ويكيبيديا

    "après le membre de phrase" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بعد عبارة
        
    • بعد السطر الذي ينص على
        
    • وبعد عبارة
        
    À la deuxième ligne du deuxième alinéa du préambule de ce document, après le membre de phrase «États Membres», il faut ajouter les termes «dans leur ensemble». UN في السطر الثاني من الفقرة الثانية من ديباجة الوثيقة ينبغي إضافة كلمة " بعامة " بعد عبارة " الدول اﻷعضاء " .
    ii) après le membre de phrase " pour mettre en oeuvre le droit au développement " , insérer le membre de phrase " en tant que droit fondamental faisant partie intégrante des droits de l'homme " ; UN ' ٢ ' تضاف عبارة " بوصفه جزءا لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان اﻷساسية " بعد عبارة " الحق في التنمية " ؛
    27. Le Groupe de travail est convenu d'ajouter à la dernière phrase du paragraphe 23, après le membre de phrase " si la procédure étrangère remplit " , les mots " ou a rempli " . UN 27- اتَّفق الفريق العامل على إدراج عبارة " أو توفَّرت فيه " بعد عبارة " ما إذا كان الإجراء الأجنبي تتوفَّر فيه " الواردة في الجملة الأخيرة من الفقرة 23.
    Au paragraphe 2 de l'article 7 du Protocole, après le membre de phrase < < à l'Annexe E, pour l'année 1991 > > , ajouter : UN يضاف السطر التالي بعد السطر الذي ينص على ' ' - في المرفق هاء، عن سنة 1991،`` في الفقرة 2 من المادة 7 من البروتوكول:
    Il propose par ailleurs d'insérer des virgules avant et après le membre de phrase " ou, le cas échéant, ... plusieurs États membres de laquelle " . UN واقترح من جهة أخرى إدراج فواصل قبل وبعد عبارة " أو، حيثما ينطبق ذلك، ...
    82. La Suisse a proposé d'insérer: < < dans un délai raisonnable > > après le membre de phrase < < règlement amiable de la question > > , au paragraphe 1. UN 82- واقترحت سويسرا إدراج عبارة " في غضون فترة زمنية معقولة " بعد عبارة " تسوية ودية للمسألة " الواردة في الفقرة 1.
    m) Au paragraphe 9.21, troisième phrase, après le verbe " fournira " , ajouter les termes " à la demande des gouvernements concernés " ; après le membre de phrase " sera également fournie " , ajouter les termes " à la demande des gouvernements concernés " ; UN )م( في الفقرة ٩ -٢١ ، في السطرين الثالث والرابع، تضاف بعد عبارة " وستقدم المساعدة " عبارة " بناء على طلب الحكومة " ؛
    a) Au sixième alinéa du préambule, les mots " Président du " ont été insérés après le membre de phrase " Ayant examiné le rapport du " ; UN )أ( في الفقرة السادسة من الديباجة، أُدخلت لفظة " رئيس " بعد عبارة " وقد نظرت في تقرير " ؛
    m) Au paragraphe 9.21, à la troisième phrase, après le verbe " fournira " , ajouter les mots " à la demande des gouvernements concernés " ; après le membre de phrase " sera également fournie " , ajouter les mots " à la demande des gouvernements concernés " ; UN )م( في الفقرة ٩-٢١، في السطرين الثالث والرابع، تضاف بعد عبارة " وستقدم المساعدة " عبارة " بناء على طلب الحكومة " ؛
    m) Au paragraphe 9.21, à la troisième phrase, après le verbe " fournira " , ajouter les mots " à la demande des gouvernements concernés " ; après le membre de phrase " sera également fournie " , ajouter les mots " à la demande des gouvernements concernés " ; UN )م( في الفقرة ٩ - ١٢، في السطرين الثالث والرابع، تضاف بعد عبارة " وستقدم المساعدة " عبارة " بناء على طلب الحكومة " ؛
    Il propose d'insérer les mots " toutes les commissions d'examen compétentes, y compris " après le membre de phrase " la participation active de l'ONUDI dans " . UN لذلك اقترح إدراج عبارة " جميع لجان الاستعراض ذات الصلة بما في ذلك " بعد عبارة " مشاركة اليونيدو الفعّالة في " .
    a) Au troisième alinéa, les mots < < et autres instruments > > ont été ajoutés après le membre de phrase < < Rappelant tous les instruments relatifs aux droits de l'homme > > ; UN (أ) في الفقرة الثالثة من الديباجة، أضيفت عبارة " وغيرها من الصكوك " بعد عبارة " وإذ تشير إلى جميع صكوك حقوق الإنسان " ؛
    c) Au paragraphe 4, le mot < < parties > > aurait été ajouté après le membre de phrase < < demande à tous les États > > ; UN (ج) في الفقرة 4 من المنطوق، تضاف لفظة " الأطراف " بعد عبارة " وتناشد جميع الدول " ؛
    e) Au paragraphe 9, les mots < < ayant force exécutoire > > auraient été insérés après le membre de phrase < < moyens d'accès et de visite > > ; UN (هـ) في الفقرة 9 من المنطوق، تضاف عبارة " القابلة للإنفاذ " بعد عبارة " سبل الدخول " ؛
    a) Au paragraphe 5, les mots < < sans discrimination > > ont été insérés après le membre de phrase < < ainsi qu'au progrès économique et au développement de leur pays > > ; UN (أ) في الفقرة 5 من المنطوق، أُضيفت بعد عبارة " وفي التقدم والتنمية الاقتصاديين في بلدانهم " عبارة " بدون تمييز " ؛
    À la fin du premier alinéa du préambule, il convient d'ajouter les mots < < et ses deux protocoles facultatifs > > après le membre de phrase < < la Convention relative aux droits de l'enfant > > . UN ففي نهاية الفقرة الأولى من الديباجة، تضاف عبارة " وبروتوكولاها الاختياريان " بعد عبارة " اتفاقية حقوق الطفل " .
    Dans la première phrase, après le membre de phrase < < Le PNUE aidera les pays > > , insérer < < , et en particulier les pays en développement, > > . UN في الجملة الأولى، بعد عبارة " سيدعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة البلدان " ، تدرج عبارة " ولا سيما البلدان النامية " .
    Au paragraphe 2 de l'article 7 du Protocole, après le membre de phrase < < à l'Annexe E, pour l'année 1991 > > , ajouter : UN يضاف السطر التالي بعد السطر الذي ينص على ' ' - في المرفق هاء، عن سنة 1991،`` في الفقرة 2 من المادة 7 من البروتوكول:
    après le membre de phrase < < - à l'Annexe E, pour l'année 1991 > > , au paragraphe 2 de l'article 7 du Protocole, insérer le membre de phrase suivant : UN يضاف السطر التالي بعد السطر الذي ينص على ' ' - في المرفق هاء، عن سنة 1991،`` في الفقرة 2 من المادة 7 من البروتوكول:
    après le membre de phrase < < - à l'Annexe E, pour l'année 1991 > > , au paragraphe 2 de l'article 7 du Protocole, insérer le membre de phrase suivant : UN يضاف السطر التالي بعد السطر الذي ينص على ' ' - في المرفق هاء، عن سنة 1991،`` في الفقرة 2 من المادة 7 من البروتوكول:
    a) Au paragraphe 24, après le membre de phrase < < Exprime sa gratitude aux gouvernements > > , les termes < < et aux organisations non gouvernementales > > ont été supprimés; UN (أ) في الفقرة 24 من المنطوق، وبعد عبارة " تعرب عن تقديرها للحكومات " ، حذفت عبارة " والمنظمات غير الحكومية " ؛
    Dans l'énoncé de l'objectif de l'Organisation, ajouter les mots : < < efficacement et rationnellement > > après le membre de phrase < < pour s'acquitter de leurs mandats > > . UN في هدف المنظمة، وبعد عبارة " إنجاز ولاياتها " ، تضاف عبارة " بكفاءة وفعالية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد