Il voit un avenir pour vous deux après ma mort. | Open Subtitles | يرى مستقبل من أجلكما أنتما الاثنان بعد موتي |
Il savait qu'après ma mort, tu changerais tout, dont ta psy. | Open Subtitles | كان يعلم أنك ستحصل على معالج جديد بعد موتي لأنك كنت بحاجة أن تغير كل شيء |
Lola, vous n'êtes pas la seule personne à me dire que ne contrôlerai plus rien après ma mort. | Open Subtitles | لولا,انتِ لستِ أول شخص يخبرني بأني سأفقد السيطره بعد وفاتي. |
Ces temps-ci je me demande ce qu'il se passera après ma mort. | Open Subtitles | مؤخراً، كنت أتسأل ما الذي سيحدث بعد أن أموت. |
après ma mort, elle prendra sûrement un autre chien, et petit à petit, elle m'oubliera. | Open Subtitles | عندما أموت ، من المرجح انه سوف ستحظي بكلب اخر و شئ بعد شئ سوف تنساني |
Mais j'ai quelque chose que tu n'auras jamais... un âme... qui survivra bien longtemps après ma mort. | Open Subtitles | لكن لدي شيء لن يكون لديك أبدا روح التي ستستمر طويلاً بعد رحيلي |
Elle est censée revenir à mon aîné, après ma mort. | Open Subtitles | يفترض أن يورث إلى ابني البكر بعد مماتي |
J'ai donné ordre à mes avocats... de vous remettre ce manuscrit... quatre mois après ma mort... au cours desquels vous aurez élaboré des théories absurdes. | Open Subtitles | لقد طلبت من محامىّ ان يسلمك هذا المظروف بعد موتى ب 4 أشهر |
J'ai décidé qu'après ma mort, vous prendrez Mary comme épouse. | Open Subtitles | قررتُ بأنك بعد موتي, ستتخذ من ماري زوجةً لك. |
Moi, je veux continuer à vivre, même après ma mort. | Open Subtitles | أود أن أستمر في العيش حتي بعد موتي |
après ma mort, je me suis réveillée dans une pièce blanche. La lumière était très vive. | Open Subtitles | بعد موتي, إستيقظت في حجرة بيضاء كان هناك ضوء لامع |
Alors, Jordan en veut à mes biens, mais cette succube n'aura jamais mon fauteuil inclinable après ma mort. | Open Subtitles | تلك الشيطانة الغاوية ترث مقعدي الوثير بعد موتي |
après ma mort, je commençais à me débarrasser des parties de moi-même qui n'étaient plus nécessaires. | Open Subtitles | بعد وفاتي بدأت أستغنى عن بعض أجزاء جسدي التي لم تعد ضرورية |
Il y a deux choses que vous pouvez faire pour moi après ma mort. | Open Subtitles | هنالك أمران يمكنك فعلهما بعد وفاتي |
Il faudrait le publier après ma mort, quand je me ficherais pas mal de ce qu'on pense de moi. | Open Subtitles | يجب أن يتم نشره بعد وفاتي... عندما لا يهمني ما يظن الناس بي |
après ma mort, je devrais revenir ici. | Open Subtitles | هذا يعني أنه بعد أن أموت علي العودة الى هنا على أي حال |
Je serai là après ma mort. | Open Subtitles | لذا فأنا أعرف أنني سأكون هنا في المستقبل، بعد أن أموت. |
après ma mort, si tu vois un sandwich au beurre de cacahuètes et au saucisson, mange-le, parce que ce sera moi. | Open Subtitles | بعد أن أموت, إن رأيت زبدة فستق و شطيرة بولونية كلها, لأنها أنا |
après ma mort, vous ferez tout pour faire perdurer la religion catholique. | Open Subtitles | عندما أموت , ستفعلين كل ماتستطيعين لتأييد العقيدة الكاثوليكية |
Même après ma mort, je garderai le souvenir de la vie | Open Subtitles | أنا متأكد أني حتى عندما أموت فسأتذكر عندما كنت حي |
Mes fils continueront à se soulever après ma mort. Et leurs fils. | Open Subtitles | أبنائي سيستمرون بالنهوض بعد رحيلي و كذلك أولادهم |
Ecoute. Je me soucie de la mort et des impôts même après ma mort. | Open Subtitles | أواصل الحديث عن الموت والمال حتى بعد مماتي |
Je veux que quelque chose de moi reste comme ça les gens pourront parler de moi, et ils sauront qui j'étais après ma mort. | Open Subtitles | اريد ان اترك شىء يجعل الناس يتكلمون على من اجله والان ماذا سأكون,بعد موتى |
Je pensais que je pouvais, euh, Enregistrer ces vidéos pour toi comme ça, euh, je ne sais pas, tu pourras les regarder après ma mort, et, euh, espérons, que...que çà t'aide. | Open Subtitles | فكرت بأن أسجل لك هذه الفيديوهات كي تقومي بمشاهدتها بعد ذهابي وآمل أني أستطيع المساعدة |