ويكيبيديا

    "après mise en concurrence" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أساس تنافسي
        
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Il s'effectue normalement après mise en concurrence. Article 4.4 UN ويجري الاختيار في العادة على أساس تنافسي.
    Il s'effectue normalement après mise en concurrence. Article 4.4 UN ويجري الاختيار في العادة على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence. UN وبالقدر الممكن عمليا، يتم الاختيار على أساس تنافسي.
    Un autre mécanisme de coopération avec le secteur privé consiste à attribuer, après mise en concurrence, des marchés axés sur les résultats, par exemple pour la mise au point de variétés améliorées de semences ou de cultures plus résistantes au manque d'eau et plus sensibles aux engrais; ce pourrait être un des moyens de stimuler la recherche privée. UN 66 - وثمة آلية مبتكرة أخرى لإشراك القطاع الخاص، تتمثل في عقد الأداء القائم على النتائج، مثلاً، لغرض استحداث بذور أو سلالات محصولية محسنة ذات قدرة عالية على تحمل الإجهاد المائي وتستجيب بدرجة اكبر للأسمدة، ويُمنح هذا العقد على أساس تنافسي وقد تكون إحدى الوسائل لتشجيع البحوث الخاصة.
    Il fournit, après mise en concurrence, des fonds à la société civile et à des organismes gouvernementaux en Afrique, dans les États d'Asie et du Pacifique, dans les États arabes, dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, en Europe centrale et orientale et dans la Communauté d'États indépendants. UN ويقدم صندوق المساواة بين الجنسين الأموال على أساس تنافسي للمجتمع المدني والوكالات غير الحكومية في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ والدول العربية وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأوروبا الوسطى والشرقية ودول رابطة الدول المستقلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد