ويكيبيديا

    "arabe pour le développement agricole" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العربية للتنمية الزراعية
        
    • البحرية لغرب ووسط
        
    Directeur adjoint à la coopération technique et scientifique de l'Organisation arabe pour le développement agricole UN نائب مدير التعاون التقني والعلمي في المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    À l’heure actuelle, l’AIEA est en train d’organiser, avec le concours de l’Organisation arabe pour le développement agricole (OADA), un cours de formation en Malaisie. UN وتشترك الوكالة حاليا مع المنظمة العربية للتنمية الزراعية في تنظيم دورة تدريبية في ماليزيا.
    Organisation arabe pour le développement agricole UN المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    Toujours à la même séance, une déclaration a été faite par l’observateur de l’Organisation arabe pour le développement agricole. UN ٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى المراقب عن المنظمة العربية للتنمية الزراعية ببيان.
    Organisation arabe pour le développement agricole UN المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    Organisation arabe pour le développement agricole UN المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    25. A la même séance, le représentant de l'Organisation arabe pour le développement agricole a fait une déclaration. UN ٥٢- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل المنظمة العربية للتنمية الزراعية ببيان.
    Organisation arabe pour le développement agricole (OADA) UN المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    C. Organisation arabe pour le développement agricole 80 − 86 17 UN جيم- المنظمة العربية للتنمية الزراعية 80 -86 16
    Organisation arabe pour le développement agricole UN المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    B. Organisation arabe pour le développement agricole 120 − 125 20 UN باء- المنظمة العربية للتنمية الزراعية 120-125 19
    e) Perspectives sur le développement humain en milieu rural (proposition de l'Organisation arabe pour le développement agricole); UN )ﻫ( آفاق تنمية الموارد البشرية الريفية )باقتراح من المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    g) Renforcement de la participation des femmes rurales au développement durable de l'agriculture (proposition de l'Organisation arabe pour le développement agricole). UN )ز( تعزيز اشتراك الريفيات في التنمية الزراعية المستدامة )باقتراح من المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    8. Le représentant de l'Organisation arabe pour le développement agricole a insisté sur l'importance de l'élaboration et de la mise en œuvre des programmes d'action nationaux dans les pays de la région, ainsi que de l'établissement d'un système régional d'action en réseau. UN 8- وأكد ممثل المنظمة العربية للتنمية الزراعية أهمية إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية في بلدان المنطقة فضلا عن إنشاء نظام ربط شبكي على المستوى الإقليمي.
    Le secrétariat, qui a obtenu des fonds auprès de différentes sources, est par ailleurs reconnaissant à l'Organisation arabe pour le développement agricole (OADA) et au Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD), d'avoir fourni un savoirfaire technique à des pays comme la Jordanie, le Liban, la République arabe syrienne et le Yémen dans le cadre de l'élaboration de leurs rapports nationaux. UN وإلى جانب تدبير أموال من مصادر شتى، فإن الأمانة تشعر بالامتنان للمنظمة العربية للتنمية الزراعية وللمركز العربي لدراسات المناطق القاحلة والأراضي الجافة، اللذين قدما دراية فنية إلى بلدان مثل الأردن، والجمهورية العربية السورية، ولبنان، واليمن في إعداد تقاريرها الوطنية.
    Source : Organisation arabe pour le développement agricole (série d'ouvrages sur les statistiques agricoles). UN المصدر: المنظمة العربية للتنمية الزراعية (سلسلة مجلدات الإحصاءات الزراعية).
    La CESAO et l’Organisation arabe pour le développement agricole (OADA) ont tenu des réunions annuelles de coordination afin d’échanger leurs vues et d’identifier les activités d’intérêt mutuel. UN ١٦ - وعقدت اللجنة والمنظمة العربية للتنمية الزراعية اجتماعات تنسيق سنوية لتبادل اﻵراء وتحديد اﻷنشطة ذات الاهتمام المتبادل.
    5. Organisation arabe pour le développement agricole UN ٥- المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    1. Organisation arabe pour le développement agricole UN ١- المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    101. Le FIDA a en outre fait à l'Organisation arabe pour le développement agricole des dons pour des programmes de formation visant à renforcer les capacités institutionnelles des pays arabes en ce qui concerne la préparation et la mise en oeuvre de projets de développement rural. UN ١٠١ - وعلاوة على ذلك، قدم الصندوق الى المنظمة العربية للتنمية الزراعية منحا ﻷغراض برامج التدريب بهدف تعزيز القدرات المؤسسية للبلدان العربية في مجالي إعداد وتنفيذ مشاريع التنمية الريفية.
    Organisation arabe pour le développement agricole (Arab Organization for Agricultural Development) UN MOWCA المنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا()

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد