"arc" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "arc" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • القوس
        
    • قوس
        
    • دارك
        
    • الرماية
        
    • آرك
        
    • قوساً
        
    • قوسك
        
    • قوسي
        
    • السهام
        
    • القوسية
        
    • وقوس
        
    • أرك
        
    • السهم
        
    • بقوس
        
    • بالقوس
        
    Fours à arc électrique pour le recyclage de la ferraille; UN أفران القوس الكهربائي الخاصة بإعادة تدوير خردة الحديد؛
    C'est l'endroit où la flèche est posée pendant que vous tendez l'arc, pour la stabiliser Open Subtitles هو المكان الذي يوضع فيه الرمح أثناء إطلاقكِ حتى يكون القوس مستقر
    Les déchets d'acier peuvent être traités dans des fours à arc électriques pour obtenir un nouvel acier. UN ويمكن استخدام الحديد الصلب الخردة في أفران القوس الكهربائي لإنتاج حديد صلب جديد.
    Il est probable, cependant, que la génération de l'arc à plasma induit une forte consommation d'électricité. UN بيد أن من المحتمل أن تكون هناك حاجة إلى كميات كبيرة من الكهرباء لتوليد قوس البلازما.
    "Retenez le mot Jeanne d'arc. Ça veut dire que l'ampoule des WC est cassée." Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتتذكروا جان دارك تعني أن الأضواء تطفأ في الحمامات
    Le Programme des Nations Unies pour l'Environnement facilite également les négociations en faveur d'un accord juridiquement contraignant de l'arc dinarique. UN كما ييسر برنامج الأمم المتحدة للبيئة المفاوضات الرامية إلى التوصل إلى اتفاق ملزم قانونا لمنطقة القوس الديناريكي.
    Le test de compatibilité avec l'hydrazine et le test de chauffage par arc sont en cours de planification. UN ويجري حاليا التخطيط لاختبار التوافق مع هيدرازين الوقود الدافع واختبار تسخين القوس. استصلاح البيئة المدارية
    Cette participation prendrait notamment la forme d'une brochure d'information sur l'histoire de l'arc établie par les étudiants de la STACC. UN وستتضمن تلك المشاركة المجتمعية طبع نشرة إعلامية عن تاريخ القوس من إنتاج طلبة تجمع المدارس.
    Il faudrait en particulier éviter l'approximation de la longueur d'un mille marin fondée sur la longueur d'un arc d'une minute de latitude. UN وينبغي، بوجه خاص تفادي تقريب الميل البحري استنادا إلى طول القوس المقابل لدقيقة واحدة من خطوط العرض.
    Le cadmium est également un sous-produit du procédé de production du zinc et une certaine proportion du cadmium secondaire est issue des escarbilles générées pendant la fusion des débris d'acier galvanisé recyclés dans les fours à arc électriques. UN وينتج الكادميوم كذلك كناتج ثانوي في عملية إنتاج الزنك، حيث يأتي بعض الكادميوم الثانوي من غبار المداخن الذي ينتج أثناء إذابة خردة الصلب المغلفنة المعاد تدويرها في الأفران التي تستخدم القوس الكهربائي.
    Récupération plus poussée avec les poussières de four à arc disponibles UN يزداد حجم الاستعادة باستخدام الغبار المتوافر من أفران القوس الكهربي
    Le cadmium est également un sous-produit du procédé de production du zinc et une certaine proportion du cadmium secondaire est issue des escarbilles générées pendant la fusion des débris d'acier galvanisé recyclés dans les fours à arc électriques. UN وينتج الكادميوم كذلك كناتج ثانوي في عملية إنتاج الزنك، حيث يأتي بعض الكادميوم الثانوي من غبار المداخن الذي ينتج أثناء إذابة خردة الصلب المغلفنة المعاد تدويرها في الأفران التي تستخدم القوس الكهربائي.
    Un carquois noir, 17 flèches, un arc rehaussé de cuir, et un cheval pommelé. Open Subtitles لقد كان هناك 17 سهم بريش النسر قوس جلدى و حصان
    En même temps que l'argon, les déchets sont injectés directement dans l'arc au plasma. UN ويتم حقن النفايات، جنبا إلى جنب مع الأرجون، في قوس البلازما مباشرة.
    En même temps que l'argon, les déchets sont injectés directement dans l'arc au plasma. UN جنباً إلى جنب مع الأرجون، يتم حقن النفايات مباشرة نحو قوس البلازما.
    Il a été si clair avec Jeanne d'arc et d'autres gens comme ça. Open Subtitles لقد كان واضحاً مع جون دارك والاشخاص الاخرين مثلها
    On aurait fait du ski-nautique ou du tir à l'arc. Open Subtitles كنا لنتزلج على الماء، أو نمارس الرماية للرياضة
    Aujourd'hui, plus d'un an plus tard, le bâtiment de l'arc de La Haye déborde d'activité. UN والآن، وبعد أكثر من سنة، نجد مبنى ' ' آرك`` الذي توجد به المحكمة في لاهاي يموج بالنشاط.
    M. Chaubey, j'aurais une requête ... pourrais-je avoir un nouvel arc? Open Subtitles سيد تشوبي، لديّ طلب متواضع فضلاً اعطني قوساً جديداً
    À la maison. Il n'y a pas besoin. Ils ont peut-être ton arc, mais on a ça. Open Subtitles لا تذهبي، لا داعي صحيح أنّ قوسك معهما، لكنْ معنا هذه
    Si je fais ça bien, comme ce sont tous des 4 et plus, ça accélérera mon arc. Open Subtitles و إن ابليت حسناً، جميعهم مع تقييم في اعالي الاربعة لذا هذا يسرع قوسي
    Elle était mannequin et tireuse à l'arc classée... Open Subtitles لقد كانت تعمل عارضة وبطلة وطنية في مسابقة رمي السهام
    Cette méthode est une généralisation de la méthode des enveloppes d'arc dans le cas des lignes de base droites continues, des lignes de fermeture et des lignes de base archipélagiques. UN وترى في هذه الطريقة تعميما لطريقة المحيطات القوسية في حالات خطوط اﻷساس المستقيمة واﻹقفالية واﻷرخبيلية المستمرة.
    Une enclume, des fils barbelés, un arc et une flèche. Open Subtitles أحتاج سندان الحداد بعض السلك الشائك، وقوس وسهم
    -Non. C'est juste trop flippant les fans de Jeanne d'arc ! Open Subtitles - لا , إنهم فقط هؤلاء معجبين جون أوف أرك
    Oui, à l'arc et aux épées. Open Subtitles صحيح , كنا نتدرب متأخرين أجل بعدةً السهم والسيوف
    Cette définition ne s'applique pas au dépôt par arc cathodique aléatoire avec des substrats non polarisés. UN ملاحظة: هذا التعريف لا يشمل الترسيبات العشوائية بقوس المهبط مع الركازات غير المنحرفة.
    Je ne veux pas manquer les épreuves de tir à l'arc. Open Subtitles لا أريد تفويت ألعاب الرماية بالقوس والسهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد