Parce qu'elle utilisera l'argent pour acheter plus de sucettes à l'herbe. | Open Subtitles | لأنها قد تستخدم المال لشراء المزيد من مصاصات الحشيشة |
Toutes les victimes séropositives que la Rapporteuse spéciale a interrogées ont déclaré qu'elles n'avaient pas assez d'argent pour acheter des médicaments contre les symptômes associés à l'infection à VIH. | UN | ولقد بينت جميع النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشري اللواتي قابلتهن المقررة الخاصة أنهن لا يملكن ما يكفي من المال لشراء أي دواء لمعالجة اﻷعراض الناجمة عن اﻹصابة بهذا الفيروس. |
Nous allons utiliser cet argent pour acheter 16 parkings de plus, après avoir donné aux associés leurs dividendes bien gras. | Open Subtitles | سيستخدمون المال لشراء 16 قطعة أرض إضافية بعد أن يقدموا مكافآت كبيرة لشركائهم بالطبع |
Environ un tiers ont déclaré qu'ils avaient besoin d'argent pour acheter du crack. | UN | وذكر الثلث منهم أنهم كانوا بحاجة إلى النقود لشراء الكراك. |
J'allais utiliser cet argent pour acheter des choses que tu ne m'as jamais donné...! | Open Subtitles | كنت سأستعمل هذه النقود لشراء أشياء لم تعطني إياها أبداً |
D'après cette enquête, le nombre de familles empruntant de l'argent pour acheter de la nourriture a doublé durant la période considérée. | UN | وفي الدراسة الاستقصائية، تضاعف عدد اﻷسر التي تقترض المال من أجل شراء اﻷغذية خلال الفترة. |
J'étais dans l'aire de repas, mourant de faim, mais je n'avais pas d'argent pour acheter un bretzel. | Open Subtitles | وكنت أجلس في صالة الطعام، متمنية لو كان بحوزتي مال لأشتري كعكة مالحة لأنني كنت أتضور جوعاً، |
Mieux. J'ai utilisé l'argent pour acheter ces haricots magiques. | Open Subtitles | أفضل، صرفت المال لشراء هذه الحبات السحرية. |
Que puis-je faire? je n'ai pas assez d'argent pour acheter de nouvelles bottes | Open Subtitles | ما يمكنني القيام به، وليس لدي المال لشراء حذاء جديد |
J'ai besoin de cet argent pour acheter un détecteur de mensonges pour mon agence de détective. | Open Subtitles | حسناً انا أحتاج هذا المال لشراء آله لكشف الكذب لوكاله التحقيق |
Puis j'ai utilisé l'argent pour acheter le magasin de BD de Stuart, et le fermer pour que Sheldon fasse attention à moi. | Open Subtitles | ثم استخدمت المال لشراء متجر سيتوارت للقصص المصورة، و قمت بإغلاقه حتى يهتم بي شيلدون أكثر. |
J'ai juste besoin de la voiture pour venir à la soirée et de l'argent pour acheter les choses que j'apporte. | Open Subtitles | لكني بحاجة لسيارة للوصول إلى الحفلة وبعض المال لشراء الشيء الذي سأحضره |
Trouver l'argent pour acheter la fabrique, c'est plus dur. | Open Subtitles | البحث عن المال لشراء شركة هذا هو الجزء الصعب |
Pourquoi Wally a tout cet argent pour acheter un magasin de plongée et monter une boite de thon ? | Open Subtitles | كل هذا المال لشراء محل أدوات غطس وكمية تونا ؟ |
Je peux avoir de l'argent pour acheter un cadeau de Noël à Monica ? | Open Subtitles | انظر، هل يمكن أن يكون لديك بعض المال لشراء هدية عيد الميلاد لصديقي مونيكا؟ |
Où as-tu trouvé l'argent pour acheter ces terres ? | Open Subtitles | من اين حصلت على المال لشراء البساتين ..لأنك إذا فعلت شيئاً غير قانوني |
Nous avions besoin d'argent pour acheter des armes. | Open Subtitles | إحتجنا المال لشراء الأسلحة لذا أجرينا صفقة مع تشان |
Comment Marlene a eu l'argent pour acheter cela ? | Open Subtitles | اخبرينى يا جيرتى, كيف حصلت مارلين على النقود لشراء هذه الأشياء ؟ |
Maintenant que je sais que les Del Sol ne sont pas les gens qui nous prêtent l'argent pour acheter Southfork, j'ai besoin de rencontrer le véritable homme d'argent. | Open Subtitles | الأن بت أعرف "أن "ديل سول ليسوا القوم الذين يوجهوا ،"النقود لشراء "ثوثفورك أريد مقابلة صاحب المال الحقيقي |
J-T a pris l'argent pour acheter des tickets de concert ? | Open Subtitles | جي تي اخذ النقود لشراء تذاكر العرض ؟ |
La violence compulsive d'origine économique est provoquée par la nécessité pour les toxicomanes de se procurer de l'argent pour acheter de la drogue, et encore que la violence n'intervienne que dans une faible proportion des crimes commis pour de l'argent, elle demeure néanmoins importante. | UN | والعنف القهري الاقتصادي ينجم عن حاجة المدمن إلى المال من أجل شراء المخدرات، ورغم أن العنف لا يُستخدم إلا في نسبة ضئيلة من الجرائم المرتكبة للحصول على المال، فإن حجم العنف كبير مع ذلك. |
Quand j'avais huit ans, j'ai mendié assez d'argent pour acheter mon premier seau d'huîtres. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة طلبت ما يكفي من مال لأشتري أول دلو محار .. |