Aron était un étudiant en médecine qui venait juste de terminer sa dernière année à la faculté de médecine. | UN | أما آرون فكان سيصير طبيبا بعدما أكمل عامه الأخير في كلية الطب. |
J'ai préparé le dîner d'Aron. Tu veux manger aussi? | Open Subtitles | أنا أحضّر غداء آرون سأحضّر غداء لك، أيضاً، إذا شئت، بعد ذلك |
L'amour, c'est très bien, comme Aron l'entend. | Open Subtitles | أعرف أن الحب جيداً بالطريقة التي يتحدث بها آرون |
Mon nom est Aron Ralston. Mes parents sont ... Donna et Larry Ralston. | Open Subtitles | .(إسمي هو (إرين رالستون ."و والدي هٌم (دونا) و (رالي رالستون) من "إنجلوود" في "كلورادو |
Aron Bazan, jeune polonais, il a reconnu notre homme qu'il a connu il y a 11 ans, à peu près. | Open Subtitles | بوليش لاد, ارون بازان. تعرفوا على المشتبه به من الصور اللذي قبل ١١ سنة مضت. خذوا او اعطوا البعض. |
Tu crains que ton père et Aron ne découvrent mon existence, hein? | Open Subtitles | أنت خائف من أن يكتشف أبيك وآرون أمري، هل هذا صحيح؟ |
Tu crois notre mère morte, au ciel, Aron. | Open Subtitles | ربما لم تمت أمنا وتذهب إلى الجنة مع ذلك، يا آرون |
10. Le Rapporteur spécial s’est entretenu le 3 septembre 1997 avec M. Aron Thong Aron. | UN | ١٠ - وفي ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، التقى المقرر الخاص بالسيد آرون ثونغ آرون. |
Aron et 22 autres personnes ont péri ce jour-là. | UN | توفي آرون ومعه اثنان وعشرون شخصا آخرون. |
Aron n'aura rien à voir. | Open Subtitles | آرون ليس له علاقة بهذا هذه صفقتي |
J'ai rendez-vous avec Aron. | Open Subtitles | -أقابل آرون اعتقدت أنه من الأفضل أن آتي مبكراً وألقي نظرة |
Aron est la bonté même. | Open Subtitles | آرون الصالح، يا أمي |
M. Michael Aron | UN | السيد مايكل آرون |
M. Michael Aron | UN | السيد مايكل آرون |
Après avoir fait un tour d’horizon des événements qui ont suivi la signature de l’Accord de Khartoum, M. Aron a souligné qu’il n’y avait aucune raison que la guerre continue, car l’Accord constituait un bon cadre de paix. | UN | وبعد استعراض شامل لﻷحداث التي أعقبت التوقيع على اتفاق الخرطوم في نيسان/أبريل، شدد السيد آرون على أنه لا يوجد، في رأيه، أي سبب لاستمرار الحرب، بما أن الاتفاق يتيح إطارا جيدا للسلام. |
M. Michael Aron | UN | السيد مايكل آرون |
Mme Rachel Aron | UN | السيدة راتشيل آرون |
Le 30 octobre 2013, le Groupe de travail a transmis un appel urgent concernant la disparition présumée du poète et acteur social engagé, M. Aron Atabek, alors qu'il se trouvait en détention. | UN | 79- في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وجّه الفريق العامل نداءً عاجلاً بشأن الاختفاء المزعوم للشاعر والناشط الاجتماعي، السيد آرون أتابيك، عندما كان قيد الاحتجاز. |
'Man et'Pa. Ne jamais les oublier. Ok, Aron? | Open Subtitles | إبني نسي امهُ و أبيه أليسَ كذلك (إرين) ؟ |
Merci, Aron. Quelqu'un d'autre que vous voudriez saluer ? | Open Subtitles | (شُكراً لك (إرين هل هناك أحد آخر تٌريد أن تٌلقي عليهِ التحية ؟ |
S'ils ne peuvent pas forcer Aron à révéler sa source, ils ne pourront pas prouver que le tour a été volé. | Open Subtitles | إذا لم يستطيعوا إجبار (ارون) على كشف مصدره فانه لن يستطيعوا إثبات ان الخدعة مسروقة |
La Journée mondiale du souvenir est une occasion de se souvenir de personnes comme Faisal, Nauf, Aron, Lyndon, Mansoor et des milliers d'autres et de reconnaître la mesure dans laquelle leur mort et leurs traumatismes ont touché des personnes, des familles et des communautés. | UN | وإن اليوم العالمي للذكرى فرصة لتذكر أشخاص مثل فيصل ونوف وآرون وليندون ومنصور وآلاف الآخرين ولمعرفة سبل تأثير وفاتهم أو إصابتهم على الأشخاص والأسر والمجتمعات. |
Le type qui contrôle l'immeuble est Aron Bashir, un dealer appelé Basher par ses charmants amis. | Open Subtitles | الرجل الذي يدير المبنى تاجر مخدرات يُدعى (أرون بشير). أو (باشر) كما يُعرف لدى أصدقائه اللطفاء. |