Donc, une fois que j'ai arrêté de boire, j'avais toutes ces sensations qui arrivaient et je ne savais pas comment gérer ça donc j'ai commencé à manger. | Open Subtitles | اذن عندما توقفت عن الشرب اخيرا كانت لدي هذه المشاعر التي اتت فجأة ولم اعلم كيف اتعنل معها فبدأت بالأكل |
J'ai fait tout ce que tu m'as demandé pour qu'on soit à nouveau ensemble. J'ai arrêté de boire. | Open Subtitles | فعلت كل شيء طلبتيه مني للرجوع الى بعض مرة أخرى توقفت عن الشرب |
Non. J'ai arrêté de boire il y a quelques mois. | Open Subtitles | نعم لقد توقفت عن الشرب منذ عدة أشهر |
J'ai perdu ma société. Et je me demande pourquoi j'ai arrêté de boire. | Open Subtitles | فقدت عملي، وأجلس هنا أحاول أن أتذكر لماذا أقلعت عن الشراب |
Il a arrêté de boire et on l'a mis sur la liste de transplantation. | Open Subtitles | لقد توقف عن الشرب ووضعناه على لائحة الأنتظار |
Il ne voulait pas devenir sobre, et détestait que j'ai arrêté de boire. | Open Subtitles | فهو لم يكن مهتماً ليصبح متزناً، وكره أنني توقفت عن الشراب. |
J'ai arrêté de boire, de me droguer, et je me suis promis de profiter à fond de chaque occasion que la vie m'offrirait. | Open Subtitles | توقفت عن الشرب والمخدرات وعدت نفسى باننى سوف افعل الكثير من كل فرصة تتيحها لى الحياة |
J'ai arrêté de boire il y a 7 ans après une grosse opération. | Open Subtitles | توقفت عن الشرب منذ سبع سنوات مضت بعد عملية جراحية كبيرة . |
J'ai arrêté de boire ! | Open Subtitles | لقد توقفت عن الشرب |
C'est là que je cachais ma bouteille de Chardonnay après avoir dit à tout le monde que j'avais arrêté de boire. | Open Subtitles | بعد أن أخبرت الجميع أنني توقفت عن الشرب |
J'ai arrêté de boire il y a quelques mois. | Open Subtitles | نعم لقد توقفت عن الشرب منذ عدة أشهر |
Mais je voulais que tu saches que j'ai arrêté de boire. | Open Subtitles | لكني أردت أن أخبرك أنني توقفت عن الشرب |
Ne me dis pas que tu as arrêté de boire. | Open Subtitles | لا تقل لي أنك توقفت عن الشرب |
J'ai arrêté de boire. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ، لقد أقلعت عن الشراب. |
J'ai arrêté de boire. | Open Subtitles | صدّق أو لا، أقلعت عن الشراب. |
On le voit plus trop depuis qu'il a arrêté de boire. | Open Subtitles | أجل. ليس من مرتادي المكان منذ أن توقف عن الشرب |
Elle me l'a rendue des années après, quand j'ai arrêté de boire. | Open Subtitles | أرجعتها لي .. بعد سنوات بعدما توقفت عن الشراب |
Puis il a arrêté de boire et la radio a cessé de l'intéresser | Open Subtitles | ثم أقلع عن الشرب وفقد إهتمامه بالإذاعة |
Non merci, j'ai arrêté de boire. | Open Subtitles | لا، شكراً. لقد أقلعتُ عن الشُرب. |