ويكيبيديا

    "arrêtez-le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أوقفوه
        
    • أوقفه
        
    • اعتقلوه
        
    • اوقفوه
        
    • القبض عليه
        
    • إعتقله
        
    • اوقفه
        
    • اقبضوا
        
    • أوقفيه
        
    • اعتقله
        
    • اقبض
        
    • أوقفوا
        
    • أوقفوهم
        
    • أقبضوا
        
    • ألقوا القبض
        
    Quelqu'un de l'aide ! Arrêtez-le ! On l'a perdu pour la meute. Open Subtitles أوقفوه لقد خسرناه لصالح القطيع
    - Arrêtez-le. - Dégage de là. Bouge ! Open Subtitles ـ أوقفوه ـ ابتعدوا عن طريقي ، تحركوا
    Arrêtez-le! C'est l'un des leurs! Open Subtitles .أوقفه. أنه واحد منهم
    Arrêtez-le. Open Subtitles . أوقفه .. لا تجعله يهرب بعيداً
    C'est votre théâtre qui part en fumée. Arrêtez-le Open Subtitles هذه رائحة مسرحك تحترق مع اللهيب اعتقلوه
    C'est un meurtrier, Arrêtez-le ! Open Subtitles إنه قاتل , اوقفوه
    Ça fera une très belle affiche pour ma campagne. Maintenant, Arrêtez-le ! Open Subtitles تلك ستبدو رائعة للملصقات، الآن، أوقفوه.
    Mettez-le derrières les barreaux. Arrêtez-le. Open Subtitles ضعوه بالسجن، فقط أوقفوه
    Arrêtez-le ! Qu'on l'arrête ! Open Subtitles أوقفوه , فليوقفه أحد
    Arrêtez-le ! Il a des ciseaux et de la crème ! Open Subtitles أوقفوه , إنه يحمل مقصّاً ودهون للأيدي
    C'est terrible ! Au secours ! Arrêtez-le ! Open Subtitles هذا فظيع، ساعدوني أوقفوه، أوقفوه
    Arrêtez-le! Il a mon portefeuille! Arrêtez cet homme! Open Subtitles أوقفه , لقد سرق حافظة نقودي اوقفه
    Reste et parle! - Arrêtez-le! Open Subtitles انتظر ، تكلم ، مارسيليوس أوقفه
    Arrêtez-le. Open Subtitles لا أوقفه قبل أن
    Je suis capitaine de la police de San Francisco ! Arrêtez-le ! Open Subtitles لا ، أنا كابتن مركز شرطة "سان فرانسيسكو" اعتقلوه هو!
    Arrêtez-le ! Il se dirige vers la fenêtre ! Open Subtitles اوقفوه ، إنه ينوي القفز من النافذة
    J'ai rien fait. Il a tout fait, Arrêtez-le! Open Subtitles لم أفعل ذلك هو فعل ذلك , ألقوا القبض عليه
    Non, non, c'est lui. Arrêtez-le. Open Subtitles . لا, لا, إنه هو , إعتقله
    Ralentissez le train en périphérie, puis Arrêtez-le complètement. Open Subtitles ابطيء سرعة القطار قبل المدينه ثم اوقفه تماما في المحطه
    Vous insultez mon honneur, ma paternité. Arrêtez-le. Open Subtitles إنكم أيها الرجال تهينون شرفي وأصالتي، اقبضوا عليه
    Richmond, Arrêtez-le avant qu'il ne fasse foirer tout l'opération. Open Subtitles ريتشموند أوقفيه قبل أن يُخرب هذا الأمر كله
    Obstruction à la justice, complicité. Arrêtez-le ! Non ! Open Subtitles إعاقة العدالة ، وتحريض ومساعدة ، اعتقله!
    Arrêtez-le pour meurtre. Heureusement, il n'a tué qu'un imposteur. Open Subtitles اقبض على هذا الرجل بتهمة القتل، لحسن الحظ, هو لم يقتل إلا بديل الإمبراطور.
    Arrêtez-le, et prenez la came. Open Subtitles أوقفوا سيارتهم وصادروا المخدّرات
    - Ils meurent. Arrêtez-le. - Monsieur, s'il vous plaît, il faut... Open Subtitles إنهم يموتون أوقفوهم - سيدي أرجوك سأحتاج مزيداً من المعلومات -
    Sentinelles, quelqu'un est assis dans ce fauteuil! Arrêtez-le! Open Subtitles أيها الحراس ، هناك شخص يجلس على هذا المقعد ، أقبضوا عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد