ويكيبيديا

    "art et la culture" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والفنون والثقافة
        
    • بالفنون والثقافة
        
    Ayant pris connaissance avec appréciation des rapports présentés par le Directeur général du Centre de recherche pour l'histoire, l'art et la culture islamiques (IRCICA), le Secrétaire général de l'Académie islamique de Fiqh et le Président du Conseil permanent du Fonds de solidarité islamique, UN وإذ أخذ علماً مع التقدير بالتقارير المقدمة من المدير العام لمركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية إرسيكا والأمين العام لمجمع الفقه الإسلامي ورئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي،
    Le Centre de recherche sur l'histoire, l'art et la culture islamiques (IRCICA, Istanbul) UN أ - مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية {ارسيكا} اسطنبول:
    Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques (IRCICA) - Istanbul UN أ - مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية {ارسيكا} اسطنبول:
    Résolution No 33/9-C(IS) sur le Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques (Ircica, Istanbul) UN قرار رقم 33/9 - ث حول مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية (أرسيكا) استنبول
    29/8-C(IS) Le Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture UN قرار بشأن مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة اﻹسلامية )إرسيكا( اسطنبول
    En 2010, la réunion générale consacrée à la coopération entre l'ONU et l'OCI s'est tenue à Istanbul à l'invitation du Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques. UN 106 - وانعقد الاجتماع السنوي للتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي لعام 2010 في اسطنبول بدعوة من مركز بحوث التاريخ والفنون والثقافة الإسلامية.
    Enfin, la coopération de l'UNESCO avec l'OIC est effectuée par le biais des organes spécialisés et subsidiaires, en particulier l'ISESCO et le Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques. UN 115 - ويجري تعاون اليونسكو مع منظمة المؤتمر الإسلامي عن طريق هيئاتها المتخصصة والفرعية لا سيما المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة ومركز بحوث التاريخ والفنون والثقافة الإسلامية.
    A. Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques (IRCICA) UN مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية (أرسيكا) اسطنبول
    32/31-C Le Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques (IRCICA) - Istanbul UN قرار رقم 32/31 - ث حول مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية (أرسيكا) اسطنبول
    o 32/31-C sur le Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques (IRCICA) - Istanbul UN حول مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية (ارسيكا) اسطنبول
    Sur le Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques (IRCICA), Istanbul UN مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية (أرسيكا)
    3. ADRESSE ses remerciements à l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO) ainsi qu'au Centre de recherche sur l'histoire, l'art et la culture islamiques et les INVITE à accorder une attention accrue à cet institut et à lui fournir l'assistance technique nécessaire à la poursuite de sa mission. UN 3 - يعرب عن شكره للمنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة ومركز البحوث في التاريخ والفنون والثقافة الإسلامي، وتدعوهما إلى إيلاء المعهد مزيدا من الاهتمام ومده بالمساعدة الفنية ليتسنى له الاستمرار في النهوض بمهامه.
    33. S'agissant de la coopération avec le Centre de recherche sur l'histoire, l'art et la culture islamiques, le premier Festival international des artisans, au cours duquel se sont notamment tenus un séminaire international sur la créativité et une réunion d'experts de l'UNESCO chargés d'évaluer la Décennie de la mise en valeur de l'artisanat, a été organisé conjointement en octobre 1994 à Islamabad. UN ٣٣ - أما فيما يتعلق بالتعاون مع مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة اﻹسلامية، فقد نظم المهرجان الدولي اﻷول ﻷعمال الحرفيين تنظيما مشتركا في إسلام أباد في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، وتضمن تنظيم حلقة دراسية دولية عن اﻹبداع وعقد اجتماع خبراء من اليونسكو لاستعراض عقد تنمية الحرف.
    ADRESSE ses remerciements à l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO) ainsi qu'au Centre de recherche sur l'histoire, l'art et la culture islamiques et les INVITE à accorder une attention accrue à cet institut et à lui fournir l'assistance technique nécessaire à la poursuite de sa mission. UN 3 - أعرب عن شكره للمنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة ومركز البحوث في التاريخ والفنون والثقافة الإسلامي، ويدعوهما إلى إيلاء المعهد مزيدا من الاهتمام ومده بالمساعدة الفنية ليتسنى له الاستمرار في النهوض بمهامه .
    D. Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture 30. L'UNESCO poursuit sa collaboration avec l'OCI dans le cadre d'activités organisées conjointement avec les institutions spécialisées de cette dernière, à savoir l'ISESCO et le Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques. UN ٣٠ - تواصل منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( التعاون مع منظمة المؤتمر اﻹسلامي، وذلك من خلال الوكالات المتخصصة التابعة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي، وهي المنظمة اﻹسلامية للتربية والعلم والثقافة ومركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة اﻹسلامية.
    34. L'UNESCO poursuit sa collaboration avec l'OCI, essentiellement dans le cadre d'activités organisées conjointement avec les institutions spécialisées de l'Organisation, à savoir l'Organisation islamique pour l'éducation, la science et la culture (ISESCO) et le Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques. UN ٣٤ - تواصل منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( التعاون مع منظمة المؤتمر اﻹسلامي وذلك أساسا عن طريق الوكالات المتخصصة التابعة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي، وهي المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة ومركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة اﻹسلامية وذلك من خلال سلسلة من اﻷنشطة المشتركة.
    La Conférence a rendu hommage au Royaume d'Arabie saoudite pour avoir accueilli et organisé la Conférence internationale sur le tourisme, l'artisanat et les activités connexes dans des pays islamiques, dans le cadre d'une collaboration entre la Haute Commission chargée du tourisme du Royaume d'Arabie saoudite et le Centre de recherche pour l'histoire, l'art et la culture islamiques (IRCICA). UN 77 - ووجه المؤتمر الشكر للمملكة العربية السعودية على استضافة وتنظيم المؤتمر الدولي للسياحة والحرف التقليدية في البلدان الإسلامية، وعلى الأنشطة ذات الصلة بالتعاون بين الهيئة العليا للسياحة والمملكة العربية السعودية ومركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية (أرسيكا).
    12. Remercie le Royaume d'Arabie saoudite d'avoir accueilli et organisé la Conférence internationale sur le tourisme, l'artisanat et les activités connexes dans les pays musulmans, tenue du 16 au 23 chawwal 1427 de l'hégire (7-14 novembre 2006) à Riyad en collaboration entre l'Autorité suprême du tourisme du Royaume d'Arabie saoudite et le Centre de recherche pour l'histoire, l'art et la culture islamique (IRCICA); UN 12 - يشكر المملكة العربية السعودية على تنظيم مؤتمر دولي حول السياحة والحرف اليدوية في الرياض في الفترة من 16 إلى 23 شوال 1427 هـ (7 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006) بالتعاون مع الهيئة العليا للسياحة في المملكة العربية السعودية ومركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية (إرسيكا)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد