ويكيبيديا

    "article v" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المادة الخامسة
        
    • المادتان الخامسة
        
    Il convient de noter que les dispositions des paragraphes 61 à 66 de l'article V concernent le rapport final seulement. UN ولا بد من ملاحظة أن أحكام الفقرات من ١٦ إلى ٦٦ من المادة الخامسة تتعلق بالتقرير النهائي فقط.
    Ces invitations peuvent également s'inscrire dans les mesures prévues à l'article V du présent document. UN ويجوز أيضا توجيه هذه الدعوات في سياق التدابير الواردة في المادة الخامسة من هذه الوثيقة؛
    Le demandeur a interjeté appel de la décision devant une juridiction supérieure aux motifs que la juridiction inférieure avait appliqué erronément l'article V de la Convention de New York. UN وطعن المدعي في الحكم لدى محكمة أعلى على أساس أنَّ المحكمة الابتدائية طبقت المادة الخامسة من اتفاقية نيويورك بشكل خاطئ.
    Décision 1145: Convention de New York, article V UN القضية رقم 1145: اتفاقية نيويورك، المادة الخامسة
    Une liste complète des motifs de refus de reconnaissance ou d'exécution d'une sentence arbitrale étrangère figure à l'article V de la Convention de New York. UN تضمّنت المادة الخامسة من اتفاقية نيويورك قائمة جامعة بشأن أسس رفض الاعتراف بقرار التحكيم الأجنبي أو رفض إنفاذه.
    article V : La Nouvelle-Zélande est activement associée aux efforts visant à promouvoir l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires. UN المادة الخامسة: تشترك نيوزيلندا بنشاط في الجهود الرامية إلى تشجيع بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    L'OTAN est allée dans le même sens en invoquant l'article V du Traité de l'Atlantique Nord sur la sécurité collective. UN وأعقبتهما في ذلك منظمة الناتو بالعودة إلى المادة الخامسة من معاهدة حلف شمال الأطلسي، بشأن الأمن الجماعي.
    article V : Droits de l'homme et libertés fondamentales UN المادة الخامسة: حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    Selon l'article V (2) : UN والفقرة 2 من المادة الخامسة تنص على ما يلي:
    article V Exemples de fonctions de la FIAS UN المادة الخامسة: أمثلة توضيحية لمهام القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    viii) Revoir les procédures de consultation et de coopération prévues à l'article V de la Convention; UN `8` أن تستعرض إجراءات التشاور والتعاون بموجب المادة الخامسة من اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية؛
    Elle est disposée à envisager la possibilité d'étendre la coopération à d'autres mécanismes, dans le cadre de l'article V. UN وعبرت كرواتيا عن استعدادها للنظر في إمكانية توسيع التعاون ليشمل آليات أخرى في إطار المادة الخامسة.
    2. L'article V prévoit la constitution d'un tribunal d'arbitrage composé de trois membres. UN ٢ - وتنص المادة الخامسة على أن تختار هيئة تحكيم تكون مشكلة من ثلاثة أعضاء.
    article V : Explosions nucléaires à des fins pacifiques (ENP) UN المادة الخامسة: التفجيرات النووية لﻷغراض السلمية
    article V : Explosions nucléaires à des fins pacifiques (ENP) UN المادة الخامسة: التفجيرات النووية لﻷغراض السلمية
    article V MESURES PROPRES A REDRESSER UNE SITUATION ET A GARANTIR LE RESPECT DES DISPOSITIONS DU TRAITE, Y COMPRIS UN المادة الخامسة التدابير الرامية إلى تصحيح وضع مـا وضمــان الامتثــال، بما فـي ذلـك
    Il est lié par le respect des principes de légalité et d'équité tels qu'ils sont explicitement énoncés à l'article V de l'annexe 2 de l'Accord de Dayton. UN فهو ملزم باحترام مبدأي الشرعية والمساواة، مثلما تنص صراحة المادة الخامسة من المرفق ٢ لاتفاق دايتون.
    article V MESURES PROPRES A REDRESSER UNE SITUATION ET A UN المادة الخامسة التدابير الرامية إلى تصحيح وضع مـا وضمــان الامتثــال، بما فـي ذلـك
    article V : Limitation des armements au niveau régional UN المادة الخامسة: تحديد اﻷسلحة على الصعيد اﻹقليمي
    C'est sous cet angle que les dispositions de l'article V du Traité sur la non-prolifération doivent être interprétées. UN وينبغي أن تفسر أحكام المادة الخامسة من معاهدة عدم الانتشار في ضوء ذلك.
    article V, article VI et paragraphes 8 à 12 du préambule UN المادتان الخامسة والسادسة والفقرات 8 إلى 12 من الديباجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد