ويكيبيديا

    "as réussi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد فعلتها
        
    • نجحت
        
    • نجحتِ
        
    • هل حالفك الحظ
        
    • لقد فعلتيها
        
    • أنجحت
        
    • إنّك فعلتها
        
    • لقد إجتزت
        
    • لقد اجتزت
        
    • لقد استطعت
        
    • عَمِلتَ هو
        
    • لقد فعلتَها
        
    • لقد فعلتِها
        
    • لقد نجحتي
        
    Sergent, t'as réussi. Open Subtitles شارع 99 القسم الساعه 8: 02 صباحاً حسناً يا رقيب لقد فعلتها
    Tu as tout ce que tu voulais tu joue à travers le monde tu as réussi et bien, je n'échangerais pas ces 20 dernières années mais... je me dis qu'il est peut-être temps que je me pose Open Subtitles انظري لنفسكِ . إنّكِ حيثما أردتي دائماً . تعزفين بأنحاء العالم . لقد فعلتها
    Ou n'importe quels autres objets que tu as réussi à voler avant que nous quittions La Ferme. Open Subtitles تعلم هذا أو أي قطعة ذكية أخرى نجحت بسرقتها
    Du calme ! Tu as réussi. C'est ce que tu voulais. Open Subtitles مهلاً ، لقد نجحت ، أليس هذا ما كنت تريده ؟
    Tout ce que tu as réussi à faire, c'est de faire couler encore plus de sang innocent. Open Subtitles و كل ما نجحتِ في إتمامه هو أنَّك لطّختِ يدكِ بدماء بريئة أكثر
    Tu as réussi. Tu l'as récupéré. Merci, papa. Open Subtitles لقد فعلتها ، استعدت الكمان ، شكراً يا أبي
    - Je sais. Je sais que c'est impossible, mais tu as réussi. Tu as réussi ! Open Subtitles أنا أعرف، أعلم بأنه مستحيل ولكنك فعلتها، لقد فعلتها.
    Tu as réussi, mon vieux. Général un jour, général toujours. Open Subtitles لقد فعلتها يا رجل مرة عامة, دائماً عامة
    - Seigneur. Elle est sortie. - Tu as réussi. Open Subtitles حسنا , يا الهي , لقد خرج لقد فعلتها , لقد فعلتها
    Oui, tu as réussi, mais n'aie pas toujours confiance en ta bonne étoile. Open Subtitles نعم لقد فعلتها ولكنك لا يمكنك أن تثق بالحظ دائما
    Tu as réussi ! Oh, nous avons un gagnant ! Open Subtitles لقد فعلتها أوهـ، حصلنا لأنفسنا على فائز
    Je t'ai vue. Cette fois, t'as réussi. Musique pesante Open Subtitles لقد رأيتك أمّا هاته المرّة فقد نجحت في ذلك ما الّذي تصنعه هناك؟
    Si ton but était de faire tomber le Commandant, alors tu as réussi. Open Subtitles ان كان هدفك هو ان تطيحي فقد فعلت اذن فلقد نجحت.
    Quand tu as réussi les trois, tu peux fermer les portes. Open Subtitles إن نجحت في ثلاثتها، فبإمكانك حينها إغلاق بوابات الجحيم للأبد
    Tu as réussi l'examen d'apprentissage des plombiers. Open Subtitles لقد نجحت في اختبار التدريب المهني الخاص بالسباكين
    T'as réussi ! Excellent rapport de surveillance. Open Subtitles لقد نجحتِ تعقب وإبلاغ رائع يا سيدتي
    Tu as réussi à trouver la blonde ? Open Subtitles مرحبا,هل حالفك الحظ في العثور على الشقراء؟ هل تمازحني؟
    Mais tu as réussi. Tu as clôturé l'affaire. Open Subtitles ولكن يا لورا لقد فعلتيها لقد أغلقت القضية
    T'as réussi à chasser le maniaque sexuel ? Open Subtitles أنجحت في إخراج مهووس الجنس هذا من منزلك؟
    Aiden, tu as réussi. Open Subtitles (أيدين)، إنّك فعلتها.
    Tu as réussi toutes mes épreuves. Tu n'as plus qu'à répondre à une question. Open Subtitles ,لقد إجتزت كل إختباراتي الآن عليك أن تجاوب عن سؤالي؟
    Tu as réussi le test. Open Subtitles بيتي, لقد اجتزت الاختبار.
    Heureusement, tu as réussi à m'attraper au milieu de conversations avec des gentlemen. Open Subtitles لحسن الحظ لقد استطعت الامساك بي بين السادة المتصلين
    Tu as réussi. Open Subtitles أنت عَمِلتَ هو.
    Cours! Tu as réussi. Où est l'autre? Open Subtitles أُهرُبي لقد فعلتَها أين العينُ الأُخرى؟
    Tu as réussi, Sydney. Open Subtitles لقد فعلتِها ، سيدني
    Tu as réussi, ma crevette ! Open Subtitles لقد نجحتي يا كعكتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد