ويكيبيديا

    "as rien" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لديك شيء
        
    • تملك شيئاً
        
    • يكن لديك
        
    • لديكِ شيء
        
    • يوجد ما
        
    • هل هناك شيء
        
    • شيء لديك
        
    • أنتَ بخير
        
    • لديك شىء
        
    • لديكِ شيئاً
        
    • أهذا كل ما
        
    • لديك أي شئ
        
    • لديك اي شيء
        
    • لديكَ ما
        
    • لديكِ أي شيء
        
    Tu es obsédé par ça parce que tu n'as rien d'autre par quoi être obsédé. Open Subtitles أنت تُفكّر بهوسٍ حول هذا لأنّه ليس لديك شيء آخر تُفكّر حوله.
    On m'a appris que si tu n'as rien de gentil à dire à propos de quelqu'un ne dis rien du tout. Open Subtitles تعلمت انه اذا لم يكن لديك شيء جيد لقوله عن شخص ما لا تقل شيء على الأطلاق
    Pas aujourd'hui, parce que j'ai tout, et tu n'as rien. Open Subtitles حسناً، ليس اليوم، لأني سأراهن بكل أموالي، وأنت لا تملك شيئاً.
    Si tu n'as rien à dire, pourquoi ne pars-tu pas ? Open Subtitles إذا لم يكن لديك شيئا لتقوله، فلماذا لا تغادر؟
    Tu n'as rien à confesser ? Rien à dire ? Open Subtitles ليس لديكِ شيء تعترفي به، لا شيء لتقوليه؟
    Il dit que t'as rien à craindre. Ils jouent avec tes nerfs, c'est tout. Open Subtitles و يقول انه لا يوجد ما تقلق منه ، هم فقط يضايقونك
    Y-a-t'il quelque chose de plus sexy que de jeter tes clés en direction de quelqu'un dont tu n'as rien à faire ? Open Subtitles هل هناك شيء أكثر إثارة من رمي مفاتيحك في طريق شخص لا تحفل به؟
    Si t'as rien à cacher, assis-toi. Open Subtitles لا شيء لديك لإخفاءه، فقط اجلس
    Tu n'as rien de mieux à faire de ton week-end ? Open Subtitles أليس لديك شيء أفضل تفعله لقضاء عطلة نهاية الأسبوع؟
    Promets-moi que tu n'as rien à voir avec ce qui est arrivé à Trish. Open Subtitles وعد مني كان لديك شيء ل علاقة بما حدث لتريش.
    Pour autant que je sache, tu n'as rien de mieux à faire. Open Subtitles لأنه بقدر ما استطيع ان اقول فليس لديك شيء أفضل لتفعله
    Si tu n'as rien d'autres à dire, pas d'autres conseils à me donner... Open Subtitles لو لم يكن لديك شيء آخر لقوله أية نصائح تود إعطائها
    Que t'as rien à voir avec cette vidéo surveillance. Open Subtitles بان ليس لديك شيء لتعمله مع ذلك الشريط الامني
    J'apprécie ton soutien, mais tu n'as rien à faire lié à la crevette ? Open Subtitles اسمع، أنا أقدر دعمك لكن ألا تملك شيئاً لفعله ؟
    Tu penses que tu as compris comment ça fonctionne par ici, - mais tu n'as rien compris! Open Subtitles قد تعتقد أنك تملك شيئاً ضدنا لكنك لا تمتلك شيئاً
    Tu n'as rien d'autre à dire à ton vieil ami? Open Subtitles لا يوجد لديكِ شيء أخر لقولهِ لصديقكِ القديم ؟
    T'as rien à me dire avant qu'on descende de bagnole? Open Subtitles لا يوجد ما تريد أن تخبرني به قبل أن نغادر هذه السيارة
    Papa, tu n'as rien à nous dire à propos de cette invasion ? Open Subtitles أبي، هل هناك شيء تود قوله حيال هذه الجماعة؟
    Sans obéissance, tu n'as rien. Open Subtitles ومن دون طاعة, لا شيء لديك.
    - T'as rien. Open Subtitles - أنتَ بخير -
    Si t'as rien d'autre à jeter. Open Subtitles لا يمكنك القيادة مع قلب، مالم يكن لديك شىء عدا ذلك يمكنك الرمى
    Tu n'as rien pour déjeuner. Open Subtitles الآن ليس لديكِ شيئاً لتأكلينه لأجل الغداء
    Tu n'as rien d'autre à me dire ? Après sept mois, à ton propre fils ? Open Subtitles أهذا كل ما لديك لتقولينه لي بعد سبعة أشهر؟
    Je déteste le dire, Cady, mais tu n'as rien. Open Subtitles أكره أن أقول ذلك .. كايدي و لكن ليس لديك أي شئ
    Va sucer, bâtard. Tu as rien contre nous. Open Subtitles موت بغيظك ايها الوغد ليس لديك اي شيء علينا
    J'ai fait ce que tu m'as demandé de faire. Tu n'as rien à me dire ? Open Subtitles فَعلتُ ما طَلبتَهُ مِني و ليسَ لديكَ ما تقولَهُ لي؟
    On sait tous que tu n'as rien à faire. Open Subtitles جميعنا نعلم يا عزيزتي أنه ليس لديكِ أي شيء تقومين به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد