ويكيبيديا

    "aspects de la traite des personnes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جوانب الاتجار بالأشخاص
        
    Il a également été convenu que les réunions mettraient l'accent sur différents aspects de la traite des personnes, de manière à tirer pleinement parti des différents mandats des organisations membres. UN واتُّفق أيضا على أن ينصبّ اهتمام الاجتماعات على مختلف جوانب الاتجار بالأشخاص للاستفادة إلى أبعد الحدود من الولايات المختلفة للمنظمات الأعضاء.
    Conformément au mandat qu'elle a reçu, elle s'intéressera au premier chef aux aspects de la traite des personnes qui concernent les droits de l'homme. UN 37 - تمشياً مع ولايتها، قالت إنها ستركز على جوانب الاتجار بالأشخاص المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Après un an de négociations, le Cambodge, la Chine, le Myanmar, la République démocratique populaire lao, la Thaïlande et le Viet Nam ont signé ce texte, par lequel ils s'engageaient à agir de concert pour combattre tous les aspects de la traite des personnes. UN وبعد عام من المفاوضات، وقع ممثلون وزاريون من تايلند وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والصين وفييت نام وكمبوديا وميانمار مذكرة التفاهم الشاملة وأعلنوا عن التزامهم باتخاذ إجراءات مشتركة لمكافحة جميع جوانب الاتجار بالأشخاص.
    Afin de souligner que la traite de personnes constitue un crime et de renforcer la protection juridique contre elle, il a modifié une de ses lois en y insérant une nouvelle disposition distincte traitant de tous les aspects de la traite des personnes et imposant une peine maximale plus sévère. UN وتمثل الهدف من التعديلات التشريعية في التشديد على أن الاتجار بالأشخاص يشكل جريمة خطيرة، وتعزيز الحماية القانونية من هذه الجريمة. وشملت التعديلات إدراج حكم جديد منفصل يغطي جميع جوانب الاتجار بالأشخاص وكذلك زيادة العقوبة القصوى.
    83. Certains États ont indiqué que la coopération internationale se concrétise également par l'échange d'idées et de données expériences entre les praticiens des différents pays et ont mentionné à cet égard la tenue, aux niveaux bilatéral et multilatéral, de réunions d'experts sur différents aspects de la traite des personnes. UN 83- وأشارت بعض الدول إلى أن التعاون الدولي يتضمن أيضا تبادل الأفكار والخبرات بين المهنيين الممارسين من مختلف البلدان، وتبعا لذلك أشارت إلى عقد اجتماعات للخبراء على المستويين الثنائي والمتعدد الأطراف حول مختلف جوانب الاتجار بالأشخاص.
    Son cadre et ses pratiques législatifs couvrent donc convenablement les divers aspects de la traite des personnes exposés à l'article 3 a) du Protocole de Palerme. UN ولذلك فإن إطارنا التشريعي وممارستنا العملية يغطيان بصورة كافية مختلف جوانب الاتجار بالأشخاص المنصوص عليها في المادة 3(أ) من بروتوكول باليرمو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد