ويكيبيديا

    "assistance au peuple" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقديم المساعدة إلى الشعب
        
    • تقديم المساعدة الى الشعب
        
    • لمساعدة الشعب
        
    • تقديم المساعدة للشعب
        
    • مساعدة الشعب
        
    • المساعدة لشعب
        
    • لمساعدة شعب
        
    • المساعدات للشعب
        
    • بتقديم المساعدة إلى الشعب
        
    • مساعدة إلى الشعب
        
    • يواصل تكثيف المساعدة التي يقدمها إلى الشعب
        
    • بتقديم المساعدة الى الشعب
        
    • بالمساعدة التي يقدمها للشعب
        
    • مساعدة شعب
        
    • المساعدة التي تقدمها إلى الشعب
        
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Certains projets du Groupe de l'Assistance au peuple palestinien font partie de cette catégorie. UN وتنفذ وحدة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني أيضاً مشاريع تقع ضمن هذه الفئة.
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    La troisième partie est consacrée aux progrès des travaux du secrétariat concernant l'Assistance au peuple palestinien pendant la période considérée. UN ويستعرض الجزء الثالث التقدم المحرز في أعمال اﻷمانة في مجال تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني خلال الفترة المستعرضة.
    Rapport du Secrétaire général sur l'Assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني
    À cette conférence, les États-Unis ont annoncé une contribution de 500 millions de dollars à titre d'Assistance au peuple palestinien pour les cinq prochaines années. UN وفي ذلك المؤتمر تعهدت الولايات المتحدة بتقديم ٥٠٠ مليون دولار لمساعدة الشعب الفلسطيني على مدى السنوات الخمس القادمة.
    Séminaire des Nations Unies sur l'Assistance au peuple palestinien UN حلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني
    Il a exhorté la communauté internationale à continuer de soutenir le peuple palestinien, ainsi que le Groupe chargé de l'Assistance au peuple palestinien de façon à lui permettre de s'acquitter de son mandat. UN وحث المجتمع الدولي على مواصلة دعمه ل`وحدة مساعدة الشعب الفلسطيني` لتمكينها من الاضطلاع بولايتها.
    Assistance au peuple palestinien DP/FPA/PAPP/2 UN المساعدة لشعب فلسطين DP/FPA/PAPP/2
    Ainsi, au cours de l'année fiscale 1993, le Japon a consacré quelque 5 millions de dollars à l'Assistance au peuple sud-africain. UN وحقيقة اﻷمر، أننا خصصنا في العام المالي ١٩٩٣ حوالي خمسة ملايين دولار لمساعدة شعب جنوب افريقيا.
    Dans ce contexte, nous aimerions exprimer nos remerciements et notre reconnaissance à tous les États et à toutes les organisations qui ont généreusement fourni une Assistance au peuple palestinien. UN وفي هذا السياق، نود أن نعبر عن شكرنا وتقديرنا لجميع الدول والمنظمات التي قدمت، متكرمة، المساعدات للشعب الفلسطيني.
    Il croit comprendre que le Comité souhaite adopter le rapport sur le Séminaire des Nations Unies sur l'Assistance au peuple palestinien. UN وهو يعتبر أن اللجنة تود اعتماد تقرير عن حلقة الأمم المتحدة الدراسية المعنية بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Le Gouvernement indonésien avait annoncé une contribution de 5 millions de dollars des États-Unis au titre de l'Assistance au peuple palestinien. UN وقال إن حكومة اندونيسيا تتعهد بدفع ٥ ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة على شكل مساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    La représentante a conclu en disant que tous les États membres concernés de la CNUCED devraient s'employer, avec le secrétariat, à trouver les ressources dont, selon le Consensus de São Paulo, la CNUCED avait besoin pour accroître son Assistance au peuple palestinien. UN واختتمت المتحدثة كلامها بقولها إنه ينبغي لجميع أعضاء الأونكتاد المعنيين أن يعملوا بنشاطٍ مع الأمانة من أجل توفير القدر الكافي من الموارد التي اعتبر توافق آراء ساو باولو أنها ضروريةٌ لكي يستطيع الأونكتاد أن يواصل تكثيف المساعدة التي يقدمها إلى الشعب الفلسطيني.
    a) Séminaire européen des Nations Unies sur l'Assistance au peuple palestinien UN )أ( حلقة اﻷمم المتحدة الدراسية اﻷوروبية المعنية بتقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني
    126. Le représentant de la Palestine a loué la CNUCED pour son rapport et son Assistance au peuple palestinien. UN 126- وأشاد ممثل فلسطين بتقرير الأونكتاد بالمساعدة التي يقدمها للشعب الفلسطيني.
    9. Se dit résolu à aider le peuple libyen à réaliser ces objectifs et engage tous les États Membres à porter Assistance au peuple libyen, selon qu'il convient ; UN 9 - يعرب عن تصميمه على مساعدة شعب ليبيا في سبيل تحقيق هذه الأهداف، ويحث جميع الدول الأعضاء على مساعدة شعب ليبيا حسب مقتضى الحال؛
    Par ailleurs, l'Assemblée générale demande, depuis 1993, aux organismes des Nations Unies de renforcer leur Assistance au peuple palestinien dans leurs domaines de compétence respectifs Dernièrement dans la résolution 51/150 de l'Assemblée générale, en date du 13 décembre 1996. UN غير أن الجمعية العامة دعت وكالات منظومة اﻷمم المتحدة منذ عام ٣٩٩١ إلى تكثيف المساعدة التي تقدمها إلى الشعب الفلسطيني كل في مجال اختصاصها*.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد