Spécialiste de l'évaluation, assistant administratif, assistant de secrétariat | UN | موظف تقييم، موظف تقييم معاون، مساعد إداري، مساعد لشؤون الموظفين |
Transfert de 1 poste d'assistant de secrétariat depuis le Bureau de liaison pour l'état de droit | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون الموظفين من مكتب الاتصال المعني بقضايا سيادة القانون |
assistant de secrétariat | UN | مساعد لشؤون الموظفين |
assistant de secrétariat | UN | مساعد لشؤون الموظفين |
Chef, chauffeur, assistant financier, spécialiste de la gestion du matériel, administrateur de 2e classe, assistant de secrétariat, assistant d'équipe | UN | رئيس، سائق، مساعد للشؤون المالية، موظف لشؤون إدارة الممتلكات، موظف ثان، موظف مساعد لشؤون الموظفين، مساعد فريق |
58. Le Comité consultatif n'a pas d'objection à la création des nouveaux postes proposés par le Secrétaire général, à l'exception de celui d'assistant de secrétariat principal, dont les fonctions peuvent être exécutées par le personnel actuellement affecté au Bureau. | UN | 58 - وأشار إلى أن اللجنة الاستشارية ليس لديها اعتراض على الوظائف الجديدة التي يقترحها الأمين العام، باستثناء وظيفة واحدة لكبير مساعدي شؤون الموظفين يمكن إنجاز المهام المعيّنة لها في إطار الملاك الوظيفي الحالي لمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا. |
assistant de secrétariat | UN | مساعد لشؤون الموظفين 1 خ ع |
assistant de secrétariat | UN | مساعد لشؤون الموظفين |
1 G(AC) : assistant de secrétariat | UN | 1 خ ع (الرتب الأخرى) مساعد لشؤون الموظفين |
Par exemple, dans le chapitre 18, il ressort du tableau 18A.6 (rubrique 1) que le financement de deux postes P-3 d'économiste et d'un poste d'agent local (assistant de secrétariat) au moyen de ressources extrabudgétaires serait sans incidence sur le volume des produits et les objectifs de résultats; | UN | فعلى سبيل المثال، في البند 1 من الجدول 18 ألف -6 من الباب 18، ستموَّل وظيفتان برتبة ف-3 لموظفين مكلفين بالشؤون الاقتصادية ووظيفة مساعد لشؤون الموظفين من الرتب المحلية باستخدام موارد خارجة عن الميزانية، ولذا لن يكون للتخفيضات أثر على حجم النواتج ولا على أهداف الأداء؛ |
1 AL : assistant de secrétariat | UN | 1 ر م - مساعد لشؤون الموظفين |
La diminution de 155 800 dollars découle de la suppression d'un poste d'assistant de secrétariat [agent des services généraux (Autres classes)] qui est proposée en application de la résolution 67/248 de l'Assemblée générale, comme indiqué au point 2 du tableau 3.7 ci-dessus. | UN | ويعكس الانخفاض في تكاليف الوظائف البالغ 800 155 دولار الإلغاء المقترح لوظيفة مساعد لشؤون الموظفين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وذلك تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248، على النحو المبين في الجدول 3-7، البند 2، من هذا التقرير. |
3.64 La diminution de 155 800 dollars des crédits demandés à la rubrique Postes s'explique par la suppression d'un poste d'assistant de secrétariat [G(AC)] qui est proposée en application de la résolution 67/248 de l'Assemblée générale, comme indiqué au point 2 du tableau 3.7 ci-dessus. | UN | 3-64 ويعكس الانخفاض في تكاليف الوظائف البالغ 800 155 دولار الإلغاء المقترح لوظيفة مساعد لشؤون الموظفين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وذلك تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248، على النحو المبين في الجدول 3-7، البند 2، من هذا التقرير. قضية فلسطين |
La suppression des postes d'assistant de secrétariat (sous-programme 4) et de juriste adjoint (sous-programme 4) aurait des effets sur la fourniture de services fonctionnels pour les réunions intergouvernementales et les réunions d'experts, quand bien même les attributions de ces postes seraient redistribuées (ibid., tableau 8.6, rubrique 2). | UN | وسيؤثر إلغاء وظيفتي مساعد لشؤون الموظفين (البرنامج الفرعي 4) ووظيفة مساعد قانوني (البرنامج الفرعي 4) على تقديم الخدمات لاجتماعات الهيئات الحكومية الدولية واجتماعات الخبراء، على الرغم من إعادة توزيع مهام هاتين الوظيفتين (المرجع نفسه، الجدول 8-6، البند 2). |
assistant de secrétariat | UN | موظف مساعد |
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à la création des nouveaux postes proposés par le Secrétaire général, à l'exception de celui d'assistant de secrétariat principal (agent des services généraux [1re classe]) (voir par. 13 ci-dessus). | UN | 14 - وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على الوظائف الجديدة التي يقترحها الأمين العام، باستثناء وظيفة كبير مساعدي شؤون الموظفين (الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)) (انظر الفقرة 13 أعلاه). |