Il est aussi membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et de ses organes subsidiaires. | UN | ومونتسيرات عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفي هيئاتها الفرعية. |
La Nouvelle-Calédonie est membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique depuis 1992. | UN | 46 - وكاليدونيا الجديدة عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1992. |
Depuis 1988, le territoire est membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. | UN | كما أن الإقليم عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1988. |
Depuis 1998, le territoire est membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | ومنذ عام 1998، ظل الإقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Elles sont membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique depuis 1988. | UN | وقد أصبح اﻹقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ منذ عام ١٩٨٨. |
En mars 2006, les îles Turques et Caïques ont obtenu le statut de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | 81 - في آذار/مارس 2006، مُنحت جزر تركس وكايكوس صفة العضو المنتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Depuis 1988, le territoire est membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. | UN | كما أن الإقليم عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1988. |
Depuis 1988, le territoire est membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. | UN | كما أن الإقليم عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1988. |
Il est membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et de ses organes subsidiaires. | UN | ومونتسيرات عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفي هيئاتها الفرعية. |
Il est membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et de ses organes subsidiaires. | UN | ومونتسيرات عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفي هيئاتها الفرعية. |
La Nouvelle-Calédonie est membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique depuis 1992. | UN | وكاليدونيا الجديدة عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1992. |
La Nouvelle-Calédonie est membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique depuis 1992. | UN | 35 - وكاليدونيا الجديدة عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1992. |
Les Iles vierges des États-Unis sont un membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPAL). | UN | 71 - جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة هي عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
34. Les îles Vierges américaines sont membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et de ses organes subsidiaires, notamment du Comité de développement et de coopération des Caraïbes (CDCC). | UN | ٣٤ - جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة هي عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهيئاتها الفرعية، بما في ذلك لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي. |
22. Les îles Vierges américaines sont membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et de ses organes subsidiaires, notamment du Comité de développement et de coopération des Caraïbes (CDCC). | UN | ٢٢ - جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة هي عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهيئاتها الفرعية، بما في ذلك لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي. |
Depuis 1988, le territoire est membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. | UN | وقد أصبح هذا الإقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1988. |
En 1988, le territoire est devenu membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP). | UN | وقد أصبح اﻹقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ منذ عام ١٩٨٨. |
Admission des îles Turques et Caïques en qualité de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | قبول جزر تركس وكايكوس عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Demande d'admission en qualité de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes présentée au nom du Gouvernement de Saint-Martin (partie néerlandaise) | UN | طلب حكومة سانت مارتن أن تصبح عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
En mars 2006, les îles Turques et Caïques ont obtenu le statut de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | 63 - في آذار/مارس 2006، مُنحت جزر تركس وكايكوس صفة العضو المنتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
En mars 2006, les îles Turques et Caïques ont obtenu le statut de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | 63 - في آذار/مارس 2006، مُنحت جزر تركس وكايكوس صفة العضو المنتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
p Admis à la qualité de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes à la 32e séance de la Commission, tenue du 9 au 13 juin 2008 (voir la résolution 640 (XXXII) de la Commission). | UN | جزر كايمان(ع) مونتسيرات (ع) قبلت كعضو منتسب من قبل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في دورتها 32 المعقودة في الفترة من 9 إلى 13 حزيران/يونيه 2008 (انظر قرار اللجنة 640 (د-32)). |