Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) | UN | لافنيك ـ وينستيد اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | تعليقات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Déclaration de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | بيان من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FAFI) | UN | تشيركو اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Le Président du Syndicat du personnel de New York et le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux prennent également la parole. | UN | وأدلى ببيانين أيضا رئيسة نقابة موظفي اﻷمم المتحدة بنيويورك ورئيس اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية. |
Le représentant de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) a pris acte de la note du secrétariat de la CFPI. | UN | 83 - أحاط ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين علما بالوثيقة التي أعدتها أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
M. Weissel, Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) a, pour sa part, demandé à prendre la parole au titre du point 116. | UN | وطلب السيد ويسل، رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، من جهته أن يتحدث في إطار البند 116. |
L'appel lancé par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux en faveur de la libération des fonctionnaires de l'ONU est resté sans réponse. | UN | ولم يبال بنداء اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين. |
On s’était référé en particulier aux fiches d’information que la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FAFI) avaient présentées comme exemple. | UN | وأشير بصفة خاصة إلى الصحائف الواقعية التي أصدرها اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين على سبيل المثال. |
Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) | UN | بولمان اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | تعليقات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Proposition présentée par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux concernant les procédures | UN | الاقتراح المقدم من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Le présent rapport de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) fait suite à cette demande de l'Assemblée. | UN | ويستجيب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين في هذا التقرير لطلب الجمعية العامة. |
Propositions de la Fédération des associations de fonctionnaires | UN | مقترحات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) | UN | تاييفير اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Elle a pris dûment note de la déclaration de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) qui déplore l’absence d’un processus consultatif équitable. | UN | وأحاط علما ببيان اتحاد رابطات الموظفين الدوليين الذي يعرب عن استيائه لعدم وجود عملية استشارية عادلة. |
Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FAFI) | UN | بولمان اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
associations de fonctionnaires internationaux | UN | اللجنة من رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين |
Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | تعليقات اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية |
Document présenté par la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | وثيقة مقدمة من اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية |
Observations de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux | UN | تعليقات اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية |
Les organisations doivent se garder de toute ingérence dans l'administration des syndicats ou associations de fonctionnaires. | UN | وينبغي للمنظمات أن تتجنب التدخل بدون موجب في إدارة اتحادات أو رابطات موظفيها. |