ويكيبيديا

    "atelier national" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حلقة عمل وطنية
        
    • حلقة العمل الوطنية
        
    • ورشة عمل وطنية
        
    • حلقات العمل الوطنية
        
    • حلقة التدارس الوطنية
        
    • حلقة العمل القطرية
        
    • الورشة الوطنية
        
    atelier national de validation du plan d’action national sur l’environnement UN حلقة عمل وطنية لاعتماد الخطة الوطنية للعمل البيئي
    Un atelier national de validation se tiendra début 2005 pour achever le processus de négociation sur la phase de rédaction. UN وستختتم حلقة عمل وطنية لتأكيد الصلاحية مسلسلَ المفاوضات بشأن مرحلة الصياغة الأولية في بداية عام 2005.
    atelier national pour sensibiliser les responsables de la justice pénale à la nouvelle loi de 2007. UN حلقة عمل وطنية لتوعية موظفي العدالة الجنائية بالتشريعات الجديدة الصادرة في عام 2007.
    atelier national sur la normalisation des noms géographiques UN حلقة العمل الوطنية بشأن توحيد الأسماء الجغرافية
    1999: L'atelier national de consensus sur la SR au Tchad et l'adoption du concept SR et de ses composantes prioritaires; UN 1999: حلقة العمل الوطنية لتوافق الآراء بشأن الصحة الإنجابية في تشاد واعتماد مبدأ الصحة الإنجابية ومكوناته ذات الأولوية؛
    Un atelier national de validation allait être organisé en vue de l'adoption de ce code. UN وستُعقد حلقة عمل وطنية للتصديق من أجل اعتماد القانون.
    atelier national de validation; UN تنظيم حلقة عمل وطنية للتصديق على مشروع التقرير؛
    Un atelier national réunissant toutes les parties prenantes a ensuite été organisé en vue de compléter et d'approuver le projet de rapport. UN ثم عقدت حلقة عمل وطنية بمشاركة جميع أصحاب المصلحة من أجل تكملة مشروع التقرير وإقراره.
    Les participants ont établi un groupe de travail technique chargé d'organiser un atelier national pour définir un code de conduite à l'intention des médias en période électorale. UN وقام المشاركون بتشكيل فريق عامل تقني لتنظيم حلقة عمل وطنية لوضع مدونة لقواعد سلوك وسائل الإعلام أثناء الانتخابات.
    Un atelier national sur le droit et la politique de la concurrence a été organisé par la société civile et les régulateurs de secteur à Lilongwe, au Malawi. UN ونُظمت حلقة عمل وطنية بشأن قوانين وسياسات المستهلك للمجتمع المدني ومنظمي القطاع في بليلونغوي بملاوي.
    atelier national d’examen du Plan national de lutte contre la désertification et la dégradation des sols UN حلقة عمل وطنية لاستعراض خطة العمل الوطنية لمكافحة التصحر وتدهور موارد الأراضي
    Un atelier national relatif à la mise en œuvre de la loi zambienne sur la concurrence est prévu pour juillet 2000. UN ومن المخطط له أن تُعقد في تموز/يوليه 2000 حلقة عمل وطنية بشأن تنفيذ قانون المنافسة في زامبيا.
    Dans cet ordre d’idées, un atelier national sur la gestion et le financement de l’entretien des routes devrait être organisé par le Sri Lanka en 1999. UN ومن المعتزم أن تنظم، في هذا الصدد، في سري لانكا هذه السنة حلقة عمل وطنية عن إدارة وتمويل صيانة الطرق.
    Le deuxième atelier national organisé dans le contexte d'un projet visant à renforcer la législation contre le terrorisme a eu lieu au Costa Rica. UN كما نظمت حلقة عمل وطنية ثانية في كوستاريكا، في سياق مشروع لتعزيز تشريعات مكافحة الإرهاب.
    Janvier 2001 Participant à l'atelier national sur le développement du rôle de l'Ombudsman en Gambie. UN كانون الثاني/يناير 2001 شارك في حلقة العمل الوطنية بشأن تطوير دور أمين المظالم في غامبيا.
    Le premier atelier national a été achevé ainsi qu'une enquête nationale sur les activités industrielles qui devront faire l'objet d'une étude UN إكتمال حلقة العمل الوطنية الأولى وما زال جاري الإشراف على خطط المسح الوطنية بشأن الأنشطة الصناعية
    Des conseils d'experts ont été fournis en vue de la préparation et de la tenue d'un atelier national sur l'Observatoire national des droits de l'homme UN تم إسداء المشورة المتخصصة لإعداد وتنظيم حلقة العمل الوطنية بشأن المرصد الوطني لحقوق الإنسان
    Ainsi, conformément aux recommandations formulées par le premier atelier national sur les droits de l'homme organisé en 1991, l'Indonésie a créé une commission nationale des droits de l'homme. UN وكما أوصت حلقة العمل الوطنية اﻷولى المعنية بحقوق اﻹنسان، المعقودة في عام ١٩٩١، فقد أنشأ لجنة وطنية لحقوق اﻹنسان.
    Ainsi, une distinction plus stricte devrait être établie entre l'atelier national et le séminaire de l'équipe nationale; UN فمثلا، ينبغي زيادة تمييز حلقة العمل الوطنية عن الحلقة الدراسية للفريق القطري؛
    En 2007, un atelier national a abouti à l'adoption d'une politique visant à prévenir la transmission de l'infection de la mère au fœtus. UN وفي عام 2007 ضمن ورشة عمل وطنية تم اعتماد سياسة لمنع نقل العدوى من الأم للجنين حيث تركز على:
    Un atelier national pour discuter des résultats a été achevé UN إكتمال حلقات العمل الوطنية لمناقشة النتائج
    Il est proposé un plan en huit points en faveur des investissements, qui doit être présenté en septembre 1999 au Gouvernement, au cours d'une réunion du Conseil des ministres, en même temps que l'atelier national consacré à l'examen de cette étude. UN واقترحت خطة من ثماني نقاط لتشجيع الاستثمار، وسيتم عرضها على الحكومة في جلسة إعلامية للوزارة من المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر 1999، جنبا إلى جنب انعقاد حلقة التدارس الوطنية المتعلقة بالاستعراض.
    Les besoins de financement, par atelier national, sont estimés à 30 000 dollars, y compris les voyages du personnel. UN وتقدر متطلبات حلقة العمل القطرية الواحدة ب000 30 دولار من دولارات الولايات المتحدة، بما في ذلك تكلفة سفر الموظفين.
    Référence: atelier national de reproduction des thèses. UN المرجع: الورشة الوطنية لنسخ الأطروحات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد