ويكيبيديا

    "atlas dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أطلس في
        
    :: Pourcentage de données financières introduites dans Atlas dans les sept jours à compter de la transaction UN :: النسبة المئوية للبيانات المالية التي أُخذت في نظام أطلس في غضون أسبوع من المعاملة
    Les états de rapprochement, livres de caisse et pièces justificatives sont ensuite vérifiés et téléchargés dans le système Atlas dans les bureaux régionaux. UN ويجري تدقيق التسويات والسجلات النقدية والوثائق الداعمة وتحمّـل على نظام أطلس في المكاتب الإقليمية.
    Izzy s'entraînait avec Charles Atlas dans les années 50. Open Subtitles إزي كان يتمرن مع تشارلز أطلس في الخمسينات.
    Avec l'installation d'Atlas dans tous les bureaux, un plan centralisé de reprise de l'activité du système informatique après un sinistre a été mis en place pour rétablir l'accès au système dans un délai de 24 heures avec une perte maximale de quatre heures de données. UN ومع إدخال نظام أطلس في كل المكاتب جرى تنفيذ خطة مركزية للنظام الحاسوبي، لاسترجاع البيانات في حالة وقوع كارثة تكفل استعادة الوصول إلى النظام في خلال يوم واحد مع خسارة قصوى تبلغ أربع ساعات من البيانات.
    a) Le PNUD n'utilisait pas le module de gestion des absences d'Atlas dans les bureaux de pays. UN (أ) لم يكن البرنامج الإنمائي يستخدم وحدة إدارة غياب الموظفين في نظام أطلس في المكاتب القطرية.
    j) Procéder sans tarder à la mise en service du progiciel Atlas dans le bureau de pays du Brésil; UN (ي) التعجيل ببدء تشغيل نظام أطلس في المكتب القطري بالبرازيل؛
    Le deuxième a porté sur le cadre de contrôle interne et le recensement des risques au cours de la période qui a suivi la mise en service d'Atlas dans les trois organisations concernées, PNUD, FNUAP et UNOPS. UN وشمل الاستعراض الثاني إطار المراقبة الداخلية وتحديد المخاطر في الظروف السائدة بعد بدء تشغيل نظام أطلس في الوكالات الثلاث التي تستخدمه وهي البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Le PNUD s'emploie actuellement à intégrer la stratégie de remplacement des éléments d'actif d'Atlas dans sa stratégie informatique et télématique pour l'exercice biennal 2006-2007. UN 102 - البرنامج الإنمائي بصدد إدماج استراتيجية استبدال تجهيزات نظام أطلس في استراتيجية المعلومات والاتصال لفترة السنتين 2006-2007.
    e) Dans certains cas, l'utilisation limitée du système Atlas dans les bureaux extérieurs était à l'origine d'inexactitudes dans les états des dépenses; UN (هـ) وجود حالات أُبلغ فيها عن استخدام محدود لنظام أطلس في الميدان مما أدى إلى عدم الدقة في الإبلاغ عن النفقات؛
    aa) Mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous les bureaux régionaux; et faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation (par. 305); UN (أ أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية؛ والتأكد من حصول جميع الموظفين على التدريب المناسب قبل استخدام هذه الوحدة (الفقرة 305)؛
    L'UNOPS a accepté, comme l'a recommandé le Comité, a) de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous les bureaux régionaux; et b) de faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation. UN 305 - ووافق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصية المجلس له بما يلي: (أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية؛ (ب) وكفالة تلقي جميع الموظفين المعنيين للتدريب الملائم قبل البدء في استخدام هذه الوحدة.
    On trouvera les conclusions et recommandations détaillées du Comité concernant le système Atlas dans son rapport sur le PNUD (organisme chef de file) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005. UN ويرد مزيد من تفاصيل نتائج وتوصيات المجلس بشأن نظام أطلس في تقرير() المجلس بشأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الوكالة الرائدة) لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Au paragraphe 305, le Comité a indiqué que l'UNOPS avait accepté, comme l'avait recommandé le Comité, a) de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous les bureaux régionaux; et b) de faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation. UN في الفقرة 305، أفاد مجلس مراجعي الحسابات بأن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وافق على توصية المجلس له بما يلي: (أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية؛ (ب) وكفالة تلقي جميع الموظفين المعنيين للتدريب الملائم قبل البدء في استخدام هذه الوحدة.
    Au paragraphe 283, le Comité a recommandé une nouvelle fois à l'UNOPS, qui a accepté : a) de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous ses bureaux; et b) de faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation. UN 882 - وفي الفقرة 283، وافق المكتب على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب؛ و (ب) كفالة تلقي جميع الموظفين المعنيين تدريبا ملائما قبل البدء في استخدام هذه الوحدة.
    Au paragraphe 305, le Comité a recommandé à l'UNOPS, qui a accepté, de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous les bureaux régionaux et de faire en sorte que le personnel appelé à se servir du module dans ces bureaux suive au préalable une formation. UN 929 - وفي الفقرة 305، وافق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصية المجلس له بأن يقوم ببدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية وكفالة تلقي جميع الموظفين تدريبا ملائما.
    cc) Mette en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous ses bureaux et fasse en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation (par. 283); UN (ج ج) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية؛ والتأكد من حصول جميع الموظفين على التدريب المناسب قبل استخدام هذه الوحدة (الفقرة 283)؛
    Au paragraphe 305 de son rapport A/63/5/Add.10, l'UNOPS a accepté, comme le recommandait le Comité, a) de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous ses bureaux régionaux et b) de faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation. UN 280 - وافق المكتب، في الفقرة 305 من تقريره A/63/5/Add.10، على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية؛ و (ب) كفالة تلقي جميع الموظفين المعنيين تدريبا ملائما قبل البدء في استخدام هذه الوحدة.
    Objectif 2 - Rendre l'enseignement primaire universel : au Maroc, nous travaillons depuis 2003 au développement d'une méthode éducative, qualifiée d'< < informelle > > , en étroite collaboration avec nos homologues locaux, afin de toucher la population locale de Berbères dans les douars au pied de la montagne Atlas dans la région de Beni Mellal. UN الهدف 2 - تحقيق التعليم الابتدائي للجميع: نعمل في المغرب منذ 2003 جنبا إلى جنب مع نظرائنا المحليين على تطوير طريقة تعليمية سميت " الطريقة غير النظامية " ، بهدف الوصول إلى السكان البربر المحليين في قرى الخيام المسماة دواوير في سفوح جبال أطلس في منطقة بني ملال.
    Au paragraphe 305 de son rapport, le Comité des commissaires aux comptes indique que L'UNOPS a accepté, comme l'a recommandé le Comité : a) de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous les bureaux régionaux; et b) de faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation. UN وفي الفقرة 305، أفاد مجلس مراجعي الحسابات بأن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وافق على توصية المجلس له بما يلي: (أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب الإقليمية؛ (ب) وكفالة تلقي جميع الموظفين المعنيين للتدريب الملائم قبل البدء في استخدام هذه الوحدة.
    Au paragraphe 283, le Comité indique que l'UNOPS a accepté, comme il le lui recommandait à nouveau : a) de mettre en service le module de gestion des actifs du système Atlas dans tous ses bureaux; et b) de faire en sorte que tout le personnel appelé à se servir du module suive au préalable une formation. UN وفي الفقرة 283، وافق المكتب على توصية المجلس التي جرت إعادة تأكيدها بأن يقوم بما يلي: (أ) بدء العمل بوحدة إدارة الأصول في نظام أطلس في جميع المكاتب؛ و (ب) كفالة تلقي جميع الموظفين المعنيين تدريبا ملائما قبل البدء في استخدام هذه الوحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد