Attachez vos ceintures et restez assis. | Open Subtitles | اربطوا احزمتكم و أبقوا في مقاعدكم شكراً لكم |
Attachez vos ceintures, et mettez-vous en position de sécurité. | Open Subtitles | اربطوا احزمتكم و اتخذوا وضعية الصدمة كما هي التعليمات |
Alors Attachez votre ceinture. Nous allons au devant de grandes blessures. | Open Subtitles | حسنٌ إذًا، اربط حزام أمانك، إنّنا متّجهون لألمٍ كثير. |
Nous avons notre altitude de croisière de 11000 m, et j'éteins le signal "Attachez vos ceintures". | Open Subtitles | وصلنا إلى إرتفاعنا المحدد 35000 قدم وسأقوم الان بإغلاق علامات ربط أحزمة الأمان |
Attachez vos ceintures. Nous serons en l'air dans un instant. | Open Subtitles | .الرجاء أربطوا أحزمة الأمان .يجب أن نقلع بعد لحظات |
Et Attachez les canots ensemble. | Open Subtitles | إجلب مجاذيفك هناك إربط هذه المركبين معا أيضا |
Windows, Palmer, Attachez tout le monde. | Open Subtitles | ويندز , أنت وبالمير أربط كل شخص أسفل ربطة شديدة لأى سبب ؟ |
S'il vous plait, Attachez vos ceintures | Open Subtitles | إربطوا أحزمة مقاعدكم إذا سمحتم. |
S ûrement un problème de jauge, mais par précaution... Attachez vos ceintures, et veuillez suivre nos consignes de sécurité. | Open Subtitles | قد تكون مجرد مشكلة فى الصمام و لكن احتياطيا اربطوا الأحزمة بينما سنقوم ببعض اجراءات السلامة |
Bon, Attachez votre ceinture et tenez bien vos poulets, car c'est parti. | Open Subtitles | حسنآ . اربطوا احزمه المقاعد , امسكوا دجاجتكم سنطير |
Attachez vos ceinture. | Open Subtitles | اربطوا أحزمة مقاعدكم الطائرة على وشك الإقلاع |
Attachez vos ceintures, ça va décoiffer, a fond la caisse, ici, sur le circuit de Willow Springs. | Open Subtitles | لذا اربط حزام الأمان، واستعد للمنافسة القوية في مضمار ويلو سبرينقز. |
Encore 20 secondes, et ce sera terminé. Attachez vos ceintures! | Open Subtitles | أقل من عشرون ثانيه علي النهايه , و الكل مربوطون اربط حزام مقعدك يا فولكس |
Remontez votre tablette et Attachez votre ceinture. | Open Subtitles | تأكدوا من رفع المناضد أمامكم، ومن ربط أحزمة المقاعد |
Comment pouvoir peut-être vous espérez gagner la confiance d'un homme quand vous l'Attachez et brasse son visage dans une pierre? | Open Subtitles | كيف يمكن لكم ربما نأمل لكسب ثقة الرجل عند ربط ما يصل اليه والهريس وجهه إلى صخرة؟ |
Attachez vos ceintures, il y aura des turbulences. | Open Subtitles | لذا أربطوا الأحزمة, لأنها ستكون رحلة مجنونة. |
Attachez vos ceintures et vérifiez votre énergie. | Open Subtitles | أربطوا أحزمكتك، وتأكدوا من بطاريتكم أيها الجنود |
Occupons-nous du capitaine. Attachez Olafssen, qu'on puisse être tranquilles. | Open Subtitles | إربط أولافسون لذا نحن يمكن أن كلّ نحصل على بعض الإستراحة. |
♪ Attachez vos ceintures, ça dégringole ♪ | Open Subtitles | ♪أربط حزام الأمان، نحن سنسقطك♪ |
Attachez leurs mains et leurs pieds. | Open Subtitles | إربطوا أيديهم و أرجلهم. |
Attachez un sorcier à de l'acier et du bois mort, et il sera aussi doux qu'un agneau. | Open Subtitles | ان نقوم بربط المشعوذ بالعقدة الصحيحة والخشب الميت انه مثل عملية الخصي من جديد |
Attachez le. | Open Subtitles | قيدوه بالسلاسل تماسك ، تيد |
Attachez vos ceintures, et ne sortez pas vos bras du véhicule durant le vol. | Open Subtitles | من فضلك تأكد أحزمة مقعدك مربوطة وتذكر ابقي يداك بالداخل دائما |
Attachez votre ceinture. | Open Subtitles | اربطي حزام الأمان. |
Regagnez vos sièges, Attachez vos ceintures... et ne les détachez qu'à l'extinction du signal lumineux. | Open Subtitles | ارجو منكم العودة الى مقاعدكم وربط احزمة الامان والبقاء هناك حتى اطفاء شارة ربط حزام الامان |