ويكيبيديا

    "au conseil à sa vingtième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى المجلس في دورته العشرين
        
    • الى المجلس في دورته العشرين
        
    Le Rapporteur spécial soumettra son prochain rapport au Conseil à sa vingtième session. UN وسيقدم المقرر الخاص تقريره المقبل إلى المجلس في دورته العشرين.
    Ce rapport a été présenté au Conseil à sa vingtième session, en mars 2012 (A/HRC/20/5). UN وقُدم هذا التقرير إلى المجلس في دورته العشرين في آذار/مارس 2012 A/HRC/20/5)).
    Ce rapport a été présenté au Conseil à sa vingtième session, en mars 2012 (A/HRC/20/5). UN وقُدم هذا التقرير إلى المجلس في دورته العشرين في آذار/مارس 2012 A/HRC/20/5)).
    ii) De présenter au Conseil, à sa vingtième session, un rapport détaillé à ce sujet. UN `٢` أن يقدم الى المجلس في دورته العشرين تقريرا شاملا بهذا الشأن .
    II. DOCUMENTS PRÉSENTÉS au Conseil à sa vingtième session 9 UN الوثائق المقدمة الى المجلس في دورته العشرين Arabic Page
    Conformément au paragraphe 14 de la résolution 19/22, la Commission a présenté oralement au Conseil, à sa vingtième session, un exposé de mise à jour (A/HRC/20/CPR.1). UN ووفقاً للفقرة 14 من القرار 19/22، قدمت اللجنة تقريراً شفوياً محدثاً إلى المجلس في دورته العشرين (A/HRC/20/CPR.1).
    2. Dans sa résolution 17/16, le Conseil des droits de l'homme a prié le Comité consultatif de poursuivre ses travaux et de présenter un projet de déclaration au Conseil à sa vingtième session. UN 2- وطلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 17/16 إلى اللجنة الاستشارية أن تواصل أعمالها وتقدم إلى المجلس في دورته العشرين مشروع إعلان.
    “g) Prie le Directeur général de présenter au Conseil, à sa vingtième session, un aperçu du cadre de programmation à moyen terme, 2000—2003, et un plafond général indicatif et préliminaire pour le programme et les budgets 2000-2001.” UN )ز( يطلب كذلك إلى المدير العام أن يقدم إلى المجلس في دورته العشرين تصورا مسبقا لﻹطار البرنامجي المتوسـط اﻷجــل ، ٢٠٠٠ - ٢٠٠٣ ، وحدا أقصى عاما استرشاديا أوليا لبرنامج وميزانيتي الفترة ٢٠٠٠ - ٢٠٠١ . "
    35. Dans sa résolution 17/16, le Conseil des droits de l'homme a prié le Conseil consultatif, en consultation avec les États Membres, la société civile, le monde universitaire et les autres parties prenantes, de présenter un projet de déclaration sur le droit des peuples à la paix et de faire rapport au Conseil à sa vingtième session sur les progrès accomplis. UN 35- وطلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 17/16، أن تقدم، بالتشاور مع الدول الأعضاء والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية وجميع أصحاب المصلحة المعنيين، مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في السلم وأن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الشأن إلى المجلس في دورته العشرين.
    Conformément à la résolution 17/16 du Conseil, le Comité consultatif a soumis son projet de déclaration sur le droit à la paix (A/HCR/20/31, annexe) au Conseil à sa vingtième session, en juin 2012. le Conseil a examiné le projet et a adopté la résolution 20/15 établissant un groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée pour poursuivre le processus de codification. UN وعملا بقرار المجلس 17/16، قدمت اللجنة الاستشارية مشروع إعلانها بشأن الحق في السلام (A/HRC/20/31، المرفق) إلى المجلس في دورته العشرين في حزيران/يونيه 2012. ونظر المجلس في مشروع الإعلان واعتمد القرار 20/15 الذي يقضي بإنشاء فريق عامل حكومي دولي مفتوح باب العضوية لمواصلة عملية التدوين.
    Un document de séance décrivant les indicateurs proposés sera présenté au Conseil à sa vingtième session. UN وسوف تحال الى المجلس في دورته العشرين ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مؤشرات مقترحة .
    Elle a aussi prié le Directeur général de présenter au Conseil, à sa vingtième session, un aperçu dudit cadre de programmation, et un plafond général indicatif et préliminaire pour le programme et les budgets 2000-2001. UN وطلب المؤتمر أيضا الى المدير العام أن يقدم الى المجلس في دورته العشرين تصورا مسبقا للاطار البرنامجي المتوسط اﻷجل ، ٠٠٠٢ ـ ٣٠٠٢ ، وحدّا أقصى عاما استرشاديا أوليا لبرنامج وميزانيتي الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ .
    Elle a en outre prié le Directeur général de présenter au Conseil, à sa vingtième session, un aperçu du cadre de programmation à moyen terme, 2000-2003, et un plafond général indicatif et préliminaire pour le programme et les budgets, 2000-2001. UN وطلب المؤتمر العام أيضا الى المدير العام أن يقدم الى المجلس في دورته العشرين تصورا مسبقا للاطار البرنامجي المتوسط اﻷجل ، ٠٠٠٢ - ٣٠٠٢ ، وحدا أقصى عاما استرشاديا أوليا لبرنامج وميزانيتي الفترة ٠٠٠٢ - ١٠٠٢ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد