Le Président a appelé l’attention sur un projet de résolution (S/1997/932) établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1997/932( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/323) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/2000/323) كان قد أُعِد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/143) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/143) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26582) qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/26582( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/335) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/335) كان قد أُعِد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/2002/980, établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2002/980، أُعدَّ خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2003/465), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2003/465) الذي أُعد في سياق المشاورات السابقة للمجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/874) établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1999/874)) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/34) établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/2000/34)) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l’attention sur le texte d’un projet de résolution (S/1997/667), établi au cours de consultations préalables du Conseil, et l’a mis aux voix. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1997/667( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2004/920), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2004/920) أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/354), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/354) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/345), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/345) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/587) qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/587) أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/591) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجَّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/2000/591) كان قد أُعِـد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/143) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/2000/143)، أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/764) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2000/764) الذي كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1998/433) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجﱠه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/433(، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l’attention sur un projet de résolution (S/1999/262) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار )S/1999/262( الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2002/1368, qui a été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2002/1368 أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
À la 5396e séance, le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2006/179) élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | وفي الجلسة 5396، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/179) كان أعد أثناء مشاورات أجراها المجلس من قبل. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2004/330), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2004/330) كان قد أعد خلال مشاورات سابقة للمجلس. |