ويكيبيديا

    "au forum politique de haut niveau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في المنتدى السياسي الرفيع المستوى
        
    • للمنتدى السياسي الرفيع المستوى
        
    • إلى المنتدى السياسي الرفيع المستوى
        
    • بالمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني
        
    Contribution de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique au Forum politique de haut niveau pour le développement durable UN إسهام اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة
    Elle contribuera aussi au Forum politique de haut niveau. UN وستسهم أيضا في المنتدى السياسي الرفيع المستوى.
    Contribution de la Commission économique pour l'Europe au Forum politique de haut niveau pour le développement durable et à l'examen ministériel annuel du Conseil économique et social UN إسهام اللجنة الاقتصادية لأوروبا في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    S'étant renseigné, le Comité a appris que la résolution nécessitait que le Secrétaire général révise à nouveau les prévisions de dépenses relatives au Forum politique de haut niveau pour le développement durable. UN وأُبلغت اللجنة عند استفسارها بأنه طُلب إلى الأمين العام، بموجب القرار، أن يواصل تنقيح النفقات التقديرية للمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة.
    La Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales fournira un appui au Forum politique de haut niveau, en suscitant des synergies et en tirant parti des capacités des autres divisions du Département et du système des Nations Unies dans son ensemble. UN 15 - ستوفر شعبة التنمية المستدامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الدعم للمنتدى السياسي الرفيع المستوى من خلال بناء علاقات التآزر والاستفادة من قدرات الشعب الأخرى التابعة للإدارة ومنظومة الأمم المتحدة الأوسع نطاقا.
    Il soumettrait un rapport annuel à l'Assemblée générale et, sur demande, au Forum politique de haut niveau. UN وسيقدم المبعوث الخاص تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة وأيضا، حسب الطلب، إلى المنتدى السياسي الرفيع المستوى.
    Prévisions révisées se rapportant au Forum politique de haut niveau pour le développement durable UN التقديرات المنقحة المتصلة بالمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة
    Contribution de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes au Forum politique de haut niveau pour le développement durable et à l'examen ministériel annuel du Conseil économique et social UN إسهام اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Contribution de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale au Forum politique de haut niveau pour le développement durable et à l'examen ministériel annuel du Conseil économique et social UN إسهام اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Dans le cadre de son mandat et suivant le thème, le programme contribuera au Forum politique de haut niveau pour le développement durable sous les auspices du Conseil économique et social et de l'Assemblée générale. UN ١١ - وسيُسهم البرنامج، في نطاق ولايته وحسب المواضيع المطروحة، في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة الذي سيُعقد تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    o) Au sujet de l'organisation de réunions régionales à titre de contribution au Forum politique de haut niveau, diverses opinions ont été exprimées. UN (س) أُعرب عن آراء مختلفة بشأن تنظيم الاجتماعات الإقليمية للمساهمة في المنتدى السياسي الرفيع المستوى.
    k) Favoriser et assurer une participation significative des grands groupes et autres parties prenantes concernées au Forum politique de haut niveau et aux processus nationaux de développement durable; UN (ك) تعزيز وكفالة المشاركة المجدية من جانب المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ذات الصلة في المنتدى السياسي الرفيع المستوى وعمليات التنمية المستدامة على الصعيد الوطني؛
    w) Contribution de la Commission économique pour l'Europe au Forum politique de haut niveau pour le développement durable et à l'examen ministériel annuel du Conseil économique et social (E/2014/CRP.1); UN (ث) إسهام لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2014/CRP.1)؛
    y) Contribution de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale au Forum politique de haut niveau pour le développement durable et à l'examen ministériel annuel du Conseil économique et social (E/2014/CRP.3); UN (ذ) إسهام لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2014/CRP.3)؛
    Le moment est donc venu que la Commission du développement durable, lors de sa vingtième et dernière session, le 20 septembre 2013, prenne en compte les enseignements et les recommandations issus de la participation des grands groupes durant ses 20 années d'existence, ainsi que les recommandations relatives aux modalités de participation au Forum politique de haut niveau. UN 6 - وبالتالي فإنه من الملائم أن تأخذ لجنة التنمية المستدامة، في دورتها العشرين النهائية، في الاعتبار الدروس المستفادة والتوصيات الصادرة عن مشاركة المجموعات الرئيسية خلال السنوات العشرين للجنة، فضلا عن التوصيات بشأن طرائق المشاركة في المنتدى السياسي الرفيع المستوى.
    À la réunion annuelle avec les parlementaires tenue en 2013, les parlementaires ont exprimé leur accord avec les vues déjà bien connues du Secrétaire général au sujet de l'harmonie avec la nature ainsi qu'avec celles que le Secrétaire général de l'Union interparlementaire a exposées dans sa déclaration au Forum politique de haut niveau pour le développement durable, le 7 juillet 2014. UN 76 - وفي الاجتماع البرلماني لعام 2013، أعرب برلمانيون عن آراء تتواءم مع الآراء المعروفة جيدا للأمين العام وكذلك للأمين العام للاتحاد البرلماني الدولي، والتي ترد في البيان الذي قدمه في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة في 7 تموز/يوليه 2014().
    b) Fournir un appui fonctionnel efficace, notamment en développant et en analysant les politiques publiques, au Forum politique de haut niveau, au suivi de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et aux autres processus intergouvernementaux, en particulier ceux qui ont trait au développement durable; UN (ب) توفير الدعم الفني والفعال، بما في ذلك وضع السياسات وتحليلها، للمنتدى السياسي الرفيع المستوى ومتابعة مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ولغير ذلك من العمليات الحكومية الدولية، وبخاصة تلك التي تتناول شؤون التنمية المستدامة؛
    Entre autres tâches, il appuiera le groupe de travail sur les objectifs de développement durable et, par la suite, assurera un travail de suivi, en collaboration étroite avec d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre au point un cadre de surveillance et pour contrôler l'état d'avancement de la réalisation desdits objectifs, et établira notamment des rapports destinés au Forum politique de haut niveau. Registre d'engagements UN وتشمل مسؤوليات هذا الموظف تقديم الدعم للفريق العامل المعني بأهداف التنمية المستدامة، وبعد ذلك متابعة الأعمال من أجل وضع إطار للرصد والإشراف على رصد التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف، وذلك بالتنسيق الوثيق مع هيئات منظومة الأمم المتحدة الأخرى، كما تشمل مهام هذا الموظف إعداد تقارير للمنتدى السياسي الرفيع المستوى.
    b) Fournir un appui fonctionnel efficace, notamment en élaborant des politiques et en procédant à des analyses, au Forum politique de haut niveau et au mécanisme de suivi de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable ainsi qu'à d'autres mécanismes intergouvernementaux, en particulier ceux qui ont trait au développement durable; UN (ب) توفير الدعم الموضوعي والفعال، بما في ذلك تقرير السياسات وتحليلها، للمنتدى السياسي الرفيع المستوى وأعمال متابعة مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وسائر العمليات الحكومية الدولية، وبخاصة تلك التي تتناول شؤون التنمية المستدامة؛
    Appui au Forum politique de haut niveau, réalisation des objectifs de développement durable et mise en œuvre du programme de développement pour l'après-2015 UN ويقدم الدعم إلى المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وفي تنفيذ أهداف التنمية المستدامة المقبلة وخطة التنمية لما بعد عام 2015
    Il prête également son concours au Forum politique de haut niveau pour le développement durable en établissant des notes d'orientation, des analyses et des rapports. UN وتُقدم الإدارة أيضا الدعم إلى المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة، عن طريق تقديم إحاطات وتحليلات وتقارير خاصة بالسياسات.
    Prévisions révisées se rapportant au Forum politique de haut niveau pour le développement durable UN التقديرات المنقحة المتعلقة بالمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد