Transfert de 1 poste de formateur au Groupe de la formation et de l'encadrement | UN | نقل وظيفة موظف تدريب إلى وحدة التدريب والتوجيه |
Postes transférés au Groupe de la formation, depuis le Bureau du Directeur de l'appui à la Mission | UN | نقل من مكتب مدير دعم البعثة إلى وحدة التدريب |
Poste transféré au Groupe de la formation | UN | ستنقل هذه الوظيفة إلى وحدة التدريب |
15. Prend note avec inquiétude de la réduction du montant des ressources destinées au Groupe de la formation, qui pourrait entraver la capacité du Groupe d’exercer ses importantes fonctions d’appui aux opérations de maintien de la paix; | UN | ١٥ - تلاحظ مع القلق تخفيض مستوى الموارد المخصصة لوحدة التدريب مما قد يؤثر على قدرات الوحدة على أداء وظائفها الهامة في دعم عمليات حفظ السلام؛ |
a. Conformément aux recommandations allant dans ce sens, poursuivre l'exécution des fonctions confiées au Groupe de la formation de la Commission préparatoire pour ce qui est : | UN | )أ( القيام، على النحو الموصى به، بمواصلة أداء وظائف هيئة التدريب التابعة للجنة التحضيرية، فيما يتعلق بما يلي: |
60. L'Inde a présenté son programme de formation (LOS/PCN/TP/1992/CRP.6) au Groupe de la formation lors de sa deuxième session. | UN | ٦٠ - قدمت الهند برنامجها التدريبي (LOS/PCN/TP/1992/CRP.6) في الاجتماع الثاني لفريق التدريب. |
Postes transférés au Groupe de la formation | UN | ستنقل هذه الوظائف إلى وحدة التدريب |
Transfert d'un poste d'assistant social, en vue de placer le Bureau du Conseiller du personnel sous l'autorité du Bureau du Chef des Services administratifs; transfert d'un poste d'assistant aux services linguistiques au Groupe de la formation intégrée, les fonctions liées à ce poste correspondant davantage à celles exercées par le Groupe | UN | نقل وظيفة مساعد رعاية إلى المكتب المباشر لرئيس الخدمات الإدارية لجعل مكتب مستشار الموظفين خاضعا لإشرافه؛ ونقل وظيفة مساعد لغوي إلى وحدة التدريب المتكاملة لمواءمة مهامه مع الوظيفة |
Postes réaffectés (3 au Groupe de la formation intégrée, 1 à la Section des achats et 2 à la Section des services généraux) | UN | نقل وظائف (3 إلى وحدة التدريب المتكاملة بالبعثة و 2 إلى قسم الخدمات العامة) |
Un assistant à la sécurité (recruté localement) au Groupe de la formation en matière de sécurité, Bagdad | UN | مساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية) إلى وحدة التدريب الأمني، بغداد |
Transfert de 2 postes de spécialiste des affaires judiciaires à la Section de l'accès à la justice et de la sécurité, de 1 poste de formateur au Groupe de la formation et de l'encadrement et de 2 postes de spécialiste des affaires judiciaires à la Section de la réforme du droit et des politiques | UN | نقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية إلى قسم خدمات العدالة والأمن؛ ونقل وظيفة موظف تدريب إلى وحدة التدريب والتوجيه؛ ونقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية إلى قسم إصلاح القوانين والسياسات |
Transfert de 2 postes d'administrateur de 1re classe spécialiste de l'état de droit aux bureaux de comté, de 6 postes de spécialiste des affaires judiciaires à la Section de l'accès à la justice et de la sécurité, de 2 postes de spécialiste des affaires judiciaires au Groupe de la formation et de l'encadrement et de 5 postes de spécialiste des affaires judiciaires à la Section de la réforme du droit et des politiques | UN | نقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بشؤون سيادة القانون إلى مكاتب المقاطعات؛ ونقل 6 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية إلى قسم خدمات العدالة والأمن؛ ونقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية إلى وحدة التدريب والتوجيه؛ ونقل 5 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية إلى قسم إصلاح القوانين والسياسات |
Transfert de 1 poste d'assistant administratif à l'Équipe d'appui des bureaux locaux, de 3 postes d'assistant d'équipe à la Section de l'accès à la justice et de la sécurité, de 2 postes d'assistant administratif au Groupe de la formation et de l'encadrement et de 2 postes d'assistant administratif à la Section de la réforme du droit et des politiques | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى فريق الدعم الميداني؛ ونقل 3 وظائف لمساعدين للفريق إلى قسم خدمات العدالة والأمن؛ ونقل وظيفتين لمساعدين إداريين إلى وحدة التدريب والتوجيه؛ ونقل وظيفتين لمساعدين إداريين إلى قسم إصلاح القوانين والسياسات |
Il est également proposé de transférer, toujours au sein des Services administratifs, 1 poste d'assistant aux services linguistiques (agent des services généraux recruté sur le plan national) du Groupe du personnel recruté sur le plan national (relevant de la Section du personnel civil) au Groupe de la formation intégrée. | UN | 46 - ويُقترح أيضا أن يتم نقل، في إطار الخدمات الإدارية، وظيفة مساعد لغوي (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) من قسم شؤون الموظفين المدنيين/وحدة الموظفين الوطنيين إلى وحدة التدريب المتكامل. |
Il est donc proposé de transférer 2 postes d'assistant aux services linguistiques (agent des services généraux recruté sur le plan national) au Groupe de la formation intégrée, l'un provenant du Centre des opérations logistiques conjointes et l'autre de la Section du personnel civil. | UN | ولهذا يُقترح نقل وظيفتي مساعد لغوي (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) إلى وحدة التدريب المتكامل، وظيفة من المركز المشترك للعمليات اللوجستية والثانية من قسم شؤون الموظفين المدنيين. |
15. Prend note avec inquiétude de la réduction du montant des ressources destinées au Groupe de la formation, qui pourrait entraver la capacité du Groupe d'exercer ses importantes fonctions d'appui aux opérations de maintien de la paix; | UN | ١٥ - تلاحظ مع القلق تخفيض مستوى الموارد المخصصة لوحدة التدريب مما قد يؤثر على قدرات الوحدة على أداء وظائفها الهامة في دعم عمليات حفظ السلام؛ |
Personnel recruté sur le plan national : diminution de 6 postes [réaffectation de 6 postes d'agent des services généraux au Groupe de la formation intégrée (3 postes), à la Section des achats (1 poste) et à la Section des services généraux (2 postes)] | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان قدره 6 وظائف (إعادة تخصيص 6 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية لوحدة التدريب المتكاملة التابعة للبعثة (3 وظائف)، وقسم المشتريات (وظيفة واحدة)، وقسم الخدمات العامة (وظيفتان)) |
Parallèlement, il est proposé de réaffecter six postes d'assistant linguistique (agents des services généraux recrutés sur le plan national) au Groupe de la formation intégrée (3 postes), à la Section des achats (1 poste) et à la Section des services généraux (2 postes) de la Division de l'appui à la Mission, au titre de la régularisation des postes prêtés à ces services depuis l'exercice 2008/09. | UN | وفي الوقت نفسه، تقترح إعادة تخصيص ست وظائف لمساعدين لغويين (فئة الخدمات العامة الوطنية) لوحدة التدريب المتكاملة التابعة للبعثة (3 وظائف)، وقسم المشتريات (وظيفة واحدة)، وقسم الخدمات العامة (وظيفتان) في شعبة دعم البعثة بغرض تسوية وضع الوظائف المعارة إلى تلك المكاتب منذ الفترة 2008/2009. |
a. Conformément aux recommandations allant dans ce sens, poursuivre l'exécution des fonctions confiées au Groupe de la formation de la Commission préparatoire pour ce qui est : | UN | )أ( القيام، على النحو الموصى به، بمواصلة أداء وظائف هيئة التدريب التابعة للجنة التحضيرية، فيما يتعلق بما يلي: |
71. L'Organisation mixte Interoceanmetal a présenté son programme (LOS/PCN/TP/1993/CRP.12) au Groupe de la formation à sa quatrième session. | UN | ٧١ - وقدمت منظمة انترأوشيانمتال المشتركة برنامجها (LOS/PCN/TP/1993/CRP.12) في الاجتماع الرابع لفريق التدريب. |