ويكيبيديا

    "au kilomètre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الكيلومتر
        
    • لكل كيلومتر
        
    • في كل كيلومتر
        
    • للكيلومتر
        
    • عند الكيلومتر
        
    • في الميل
        
    • عند علامة الكيلومتر
        
    • على الكيلومتر
        
    • عند علامة الميل
        
    La densité démographique était de 5,9 habitants au kilomètre carré. UN وتبلغ الكثافة السكانية 5.9 نسمة في الكيلومتر الواحد.
    Actuellement, le Guatemala a une population évaluée approximativement à 10.029.714 habitants, et une densité de population de 92 habitants au kilomètre carré. UN ويبلغ عدد سكان غواتيمالا الآن زهاء 714 029 10 نسمة، بكثافة سكانية قدرها 92 نسمة في الكيلومتر المربع.
    Chaque année la densité a augmenté d'environ 1,4 habitant au kilomètre carré. UN وتتزايد الكثافة السكانية سنوياً بمعدل ٤,١ شخصا تقريباً لكل كيلومتر مربع.
    Dans la région des grandes propriétés, la densité est de 113,68 habitants au kilomètre carré. UN وفي الاقطاعيات الزراعية، تبلغ الكثافة ٨٦,٣١١ شخصا لكل كيلومتر مربع.
    Avec 755 habitants au kilomètre carré, le Bangladesh est l'un des pays dont la densité démographique est la plus élevée. UN وبنغلاديش واحدة من أكثر البلدان كثافة بالسكان، حيث تبلغ الكثافة السكانية ٧٥٥ نسمة في كل كيلومتر مربع.
    En outre, la densité de la population a atteint plus de 1 800 personnes au kilomètre carré en 1993. UN وبلغت الكثافة السكانية في قطاع غزة ما يربو على ٨٠٠ ١ شخص للكيلومتر المربع الواحد في عام ١٩٩٣.
    La densité de la population est le nombre de personnes au kilomètre carré. UN الكثافة السكانية هي عدد الأشخاص في الكيلومتر المربع الواحد.
    Alors que Kiritimati ne compte que 13 personnes au kilomètre carré, Tarawa Sud en a 2 558. UN فبينما لا تتجاوز 13 نسمة في الكيلومتر المربع في كيريماس، فهي تبلغ في جنوب تراوا 558 2 نسمة في الكيلومتر المربع.
    La densité globale de la population est passée de 10 à 15 habitants au kilomètre carré entre 1986 et 1999. UN وفي عام 1999، بلغت الكثافة السكانية 15 شخصاً في الكيلومتر المربع.
    La densité de population était de 124 habitants au kilomètre carré en 1998, contre 98 en 1996. UN وتبلغ كثافة السكان في الكيلومتر المربع 124 نسمة عام 1998 مقابل 98 عام 1996.
    Sa densité est de 5,8 habitants au kilomètre carré. UN وتبلغ كثافة السكان ٨,٥ نسمة في الكيلومتر المربع الواحد.
    Les Bermudes ont également l'une des circulations routières les plus denses du monde, avec environ 100 véhicules au kilomètre. UN وتوجد في برمودا واحدة من أعلى الكثافات المرورية في العالم، حيث يبلغ عدد السيارات لكل كيلومتر 100 سيارة تقريبا.
    L'archipel a une population clairsemée : la densité est d'environ 34 habitants au kilomètre carré. UN وعدد سكان هذه الجزر منخفض إذ تبلغ الكثافة السكانية ما يقرب من 34 نسمة لكل كيلومتر مربع.
    La population totale du territoire serait, selon les estimations, de quelque 20 000 personnes et la densité est d’environ 34 personnes au kilomètre carré. UN إذ يقدر إجمالي عدد سكان اﻹقليم بنحو ٠٠٠ ٢٠ نسمة، وتبلغ الكثافة السكانية ما يقرب من ٣٤ شخصا لكل كيلومتر مربع.
    L'archipel a une population clairsemée : la densité est d'environ 34 habitants au kilomètre carré. UN وعدد سكان هذه الجزر منخفض إذ تبلغ الكثافة السكانية ما يقرب من 34 نسمة لكل كيلومتر مربع.
    Pourtant la densité de la population ne dépasse pas 20 habitants au kilomètre carré en Afrique, à peu près comme en Amérique latine, mais beaucoup moins qu'en Asie et en Europe. UN بيد أن وجود ٢٠ ساكنا في كل كيلومتر مربع يجعل الكثافة السكانية في افريقيا أقل بكثير من الكثافة السكانية في آسيا وأوروبا وهي تماثل الكثافة السكانية في أمريكا اللاتينية.
    Le Timor-Leste est relativement peu peuplé, avec une moyenne de 69 habitants au kilomètre carré. UN تعتبر تيمور - ليشتي ذات كثافة سكانية منخفضة نسبياً بمتوسط 69 شخصاً في كل كيلومتر مربع.
    Notre région est la région la plus riche en biodiversité de la planète, avec le pays le plus mégadivers du monde - le Brésil - et le pays ayant la plus grande biodiversité au kilomètre carré - la Colombie. UN إن منطقتنا من أغنى المناطق الموجودة على سطح كوكبنا من حيث التنوع البيولوجي، حيث يوجد بها بلد من أضخم البلدان تنوعا في العالم، ألا وهو البرازيل، وبلد آخر يزخر بأكبر تنوع بيولوجي في كل كيلومتر مربع، ألا وهو بلدي، كولومبيا.
    En outre, la densité de la population a atteint plus de 1 800 personnes au kilomètre carré en 1993. UN وبلغت الكثافة السكانية في قطاع غزة ما يربو على ٨٠٠ ١ شخص للكيلومتر المربع الواحد في عام ١٩٩٣.
    102. Le 22 mars 1997, ou autour de cette date, des Rwandais déplacés qui se dirigeaient vers le nord en direction de Kisangani se sont scindés en deux groupes au kilomètre 52, carrefour d'où une route part vers l'ouest en direction d'Opala. UN ١٠٢ - في ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٧ أو في حدود ذلك الوقت، انقسم الروانديون المشردون المتجهون شمالا نحو كيسنغاني إلى مجموعتين عند الكيلومتر ٥٢، وهو ملتقى طرق يتجه أحدها غربا نحو أوبالا.
    Cela nous a également permis d'avoir le taux le plus élevé de scientifiques au kilomètre carré au monde. UN وذلك حقق لنا أيضا أعلى معدل للعلماء في الميل المربع في العالم.
    Le Gouvernement érythréen a élevé aujourd'hui une protestation énergique contre une attaque lancée hier matin par l'armée éthiopienne contre le poste de police érythréen situé au kilomètre 64 de la route Assab-Burie, loin à l'intérieur de la zone de sécurité temporaire, selon l'implantation convenue. UN وجهت حكومة دولة إريتريا اليوم احتجاجا شديد اللهجة ضد هجوم شنه صباح الأمس الجيش الإثيوبي على مركز الشرطة الإريتري الواقع عند علامة الكيلومتر 64 على الطريق بين عصب وبوريه، في عمق المنطقة الأمنية المؤقتة كما اتفق على تحديدها.
    Le Groupe de travail a, selon sa procédure ordinaire, porté à l'attention du Gouvernement le cas de M. Sombath Somphone, qui aurait été vu pour la dernière fois le 15 décembre 2012 près d'un poste de police, au kilomètre 3 de la route Thadeua, à Vientiane. UN 45- أحال الفريق العامل حالة واحدة إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي، بشأن السيد سومباث سومفون، الذي يُدعى أنه شوهد لآخر مرة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2012 بالقرب من مركز للشرطة، على الكيلومتر 3 من طريق ثاديوا، ببلدية فيينتيان.
    Tu as vu le téléphone d'urgence au kilomètre 43 ? Open Subtitles هل رأيتِ اللوحة المرورية للهواتف عند علامة الميل 43؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد