ويكيبيديا

    "au lithium" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الليثيوم
        
    • ليثيوم
        
    De nouvelles technologies servant à fabriquer des batteries au lithium pourraient également être utilisées davantage dans d'autres produits. UN كذلك فإن التكنولوجيات الناشئة المستخدمة للبطاريات التي تعتمد على الليثيوم قد تكتسي أهمية في تطبيقات أخرى.
    Si on met en contact piles au lithium et nitrate de potassium, ça donne une liaison covalente, mon frère. Open Subtitles ماذا يحصل تفاعلت بطاريات الليثيوم مع نيترات البوتاسيوم سيتحدان مع بعضهما لأنهما في الحالة الجزيئية
    2.9.2 À la fin de la sous-division libellée " Piles au lithium " , ajouter le nouveau nota suivant : UN 2-9-2 في نهاية التقسيم الفرعي الذي نصه " بطاريات الليثيوم " ، تضاف الملاحظة الجديدة التالية:
    " Les piles et batteries au lithium présentées au transport ne sont pas soumises aux autres dispositions du présent Règlement si elles satisfont aux conditions énoncées ciaprès: UN لا تخضع خلايا وبطاريات الليثيوم المقدمة للنقل لأحكام أخرى في هذه اللائحة:
    Quelqu'un a mis une pile de 12 volts abîmée dans le compartiment au lithium. Open Subtitles وضع شخص ما بطارية 12 فولت معيوبة في مقصورة بطارية ليثيوم أيون
    iv) Les colis, à l'exception des colis contenant des batteries au lithium qui sont emballées avec un équipement, ne peuvent dépasser une masse brute de 30 kg. UN `4` أن لا يتجاوز وزن العبوة الإجمالي 30 كغم، باستثناء الحالات التي تكون فيها بطاريات الليثيوم معبأة مع أجهزة.
    Le cobalt des batteries au lithium ionique présente également un intérêt économique, de même que l'aluminium et le magnésium dont sont constitués certains boîtiers. UN علاوةً على ذلك فإن استعادة الكوبالت من بطاريات الليثيوم والحديد هو أيضاً ذو فائدة اقتصادية.
    Avec cette technologie qui accroît l'efficience de l'engin, le haut voltage de la batterie au lithium donne assez d'énergie que pour pouvoir utiliser la voiture de façon électrique Open Subtitles زملاء عملكم سوف يشعرون بالغيرة من محطات الطاقة التي تعزز الكفاءة بطارية الليثيوم عالية الجهد
    " 286 Les piles et batteries au lithium ionique nouvelles non chargées et pour lesquelles n'a été effectué aucun cycle ne sont pas soumises au présent Règlement à condition que : UN " ٦٨٢ لا تخضع لهذه اللائحة خلايا وبطاريات أيون الليثيوم الجديدة غير المدورة وغير المشحونة، في كل من الحالتين التاليتين:
    DS 240 Remplacer " ou par des accumulateurs au sodium " par " ou par des batteries au sodium ou au lithium " . UN الحكم الخاص 240 يُستعاض عن " أو بطاريات الصوديوم " ب " بطاريات الصوديوم أو بطاريات الليثيوم " .
    " Grande batterie, une batterie au lithium métal ou au lithium ionique avec une masse brute supérieure à 12 kg; " UN " بطارية كبيرة: بطارية من فلز الليثيوم أو بطارية من أيونات الليثيوم بكتلة إجمالية تزيد على 12 كغم؛ "
    ii) Chaque expédition doit être accompagnée d'un document indiquant que les colis contiennent des batteries au lithium et que des procédures spéciales doivent être appliquées dans le cas où un colis serait endommagé; UN `2` أن يُرفق مع كل رسالة مستند يدل على أن العبوات تحتوي على بطاريات من الليثيوم وأنه ينبغي اتباع إجراءات خاصة في حالة إتلاف العبوة؛
    Lorsque des batteries au lithium sont installées dans un équipement, ce dernier doit être placé dans des emballages extérieurs robustes, construits en matériaux appropriés, et d'une résistance et d'une conception adaptées à la capacité de l'emballage et à l'utilisation prévue, à moins qu'une protection équivalente de la batterie ne soit assurée par l'équipement dans lequel elle est contenue ; UN وعندما تكون بطاريات الليثيوم مركبة في معدات، تعبأ المعدات في عبوات خارجية قوية تصنع من مادة ذات قوة وتصميم مناسبين لطاقة العبوة والقصد من استخدامها إذا لم تكن المعدات التي تحتويها توفر حماية مكافئة.
    i) une indication que le colis contient des piles ou des batteries " au lithium métal " ou " au lithium ionique " comme approprié ; UN `1` إشارة إلى أن الطرد يحتوي على خلايا أو بطاريات " فلز الليثيوم " أو " أيونات الليثيوم " ، حسب الإقتضاء؛
    Dans la deuxième phrase au début, remplacer " batterie au lithium " par " batterie au lithium métal et au lithium ionique " . UN في الجملة الثانية، يستعاض عن عبارة " خلايا الليثيوم " بكلمة " خلايا " في البداية.
    Après la sous-division libellée " Piles au lithium " , ajouter la nouvelle sous-division suivante : UN وبعد التقسيم الفرعي الذي نصه " بطاريات الليثيوم " ، يضاف التقسيم الفرعي الجديد التالي:
    " La présente rubrique concerne les piles et batteries contenant du lithium sous quelque forme que ce soit, y compris les piles et batteries au lithium à membrane polymère ou au lithium ionique. " UN " ينطبق هذا البند على الخلايا والبطاريات المحتوية على ليثيوم في أي شكل، بما في ذلك الخلايا والبطاريات التي تحتوي على بوليمر الليثيوم وأيونات الليثيوم " .
    " 287 Les piles et batteries au lithium ionique neuves non chargées et n'ayant pas subi de cycle ne relèvent pas du présent Règlement, pour autant : UN " 287 لا تخضع لهذه اللائحة خلايا وبطاريات أيونات الليثيوم الجديدة غير المدورة وغير المشحونة، في كل من الحالتين التاليتين:
    c) Les accumulateurs électriques (classe 8) et les piles au lithium (classe 9) doivent être débranchés ou isolés électriquement et fixés de façon à empêcher tout déversement de liquide; et UN (ج) تفصل المراكم (الرتبة 8) وبطاريات الليثيوم (الرتبة 9) أو تعزل كهربائياً وتصان لمنع أي انسكاب للسائل؛
    " La présente rubrique concerne les piles et batteries contenant du lithium sous quelque forme que ce soit, y compris les piles et batteries au lithium à membrane polymérique ou au lithium ionique. " UN " ينطبق هذا البند على الخلايا والبطاريات المحتوية على ليثيوم في أي شكل، بما في ذلك الخلايا والبطاريات التي تحتوي على بوليمر الليثيوم وأيونات الليثيوم " .
    Avec un émetteur radio de 400 MHz fonctionnant au lithium. Open Subtitles ليثيوم يعمل بطاقة الترددات اللاسلكية المرسلة من الإذاعة بسرعة ، ماذا ، 400 ميغ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد