La victime a déclaré avoir subi ces actes de torture jusqu'au lundi 5 juillet 2010 et avoir ensuite été détenue dans les toilettes pendant cinq jours. | UN | وقال الضحية إنه تعرض للتعذيب إلى غاية يوم الاثنين الموافق 5 تموز/يوليه 2010 قبل أن يتم حبسه في المرحاض لمدة خمسة أيام. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
Pour les personnes qui travaillent sans interruption - celles qui < < peuvent dormir sur place > > - , il est prévu un repos de 35 heures continues, du samedi au lundi. | UN | أما العاملين على أساس المعيشة في المنـزل فسيكون لديهم وقت فراغ يبلغ 35 ساعة متواصلة في الفترة من السبت إلى الاثنين. |
Du mercredi 13 octobre au lundi 25 octobre | UN | من الأربعاء 13 تشرين الأول/أكتوبر إلى الاثنين 25 تشرين الأول/أكتوبر |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
La date limite pour soumettre des candidatures est fixée au lundi 31 octobre 2011. | UN | والموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم الاثنين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
En outre, six de ces jours fériés doivent, s'ils tombent un dimanche, être reportés au lundi qui suit. | UN | وإضافة إلى ذلك، يجب أن تنقل ستة أيام من أيام العطل، إذا صادفت أيام أحاد، إلى يوم الاثنين التالي. |
Les attaques contre les Tutsis des deux sexes et de tous les âges se sont poursuivies jusqu'au lundi suivant. | UN | واستمرت الاعتداءات على التوتسي من الجنسين ومن جميع اﻷعمار حتى يوم الاثنين التالي. |
Du mardi 26 octobre au lundi 1er novembre | UN | من الثلاثاء 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى الاثنين 1 تشرين الثاني/نوفمبر |
Cette phase couvrira la période du mercredi 13 octobre au lundi 25 octobre. | UN | وستغطي تلك المرحلة الفترة من الأربعاء 13 تشرين الأول/أكتوبر إلى الاثنين 25 تشرين الأول/أكتوبر. |
Cette phase couvrira la période du mardi 13 octobre au lundi 26 octobre. Il est prévu d'y consacrer 11 séances. | UN | سيغطي ذلك الجزء الفترة من الثلاثاء 13 إلى الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر؛ وقد خصص ما مجموعه 11 جلسة لذلك الغرض. |
Du mercredi 13 au lundi 25 octobre | UN | من الأربعاء 13 تشرين الأول/أكتوبر إلى الاثنين 25 تشرين الأول/أكتوبر |
(du jeudi 13 mai au lundi 17 mai 2004) | UN | (من الخميس 13 أيار/مايو 2004 الى الاثنين 17 أيار/مايو 2004) |