ويكيبيديا

    "au moins tous les deux ans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كل سنتين على الأقل
        
    • كل سنتين على أقل تقدير
        
    • كل عامين على الأقل
        
    • على فترات لا تتجاوز سنتين
        
    Le paragraphe D.17 du Manuel des achats du FNUAP exige qu'un inventaire matériel global soit dressé au moins tous les deux ans. UN 37 - وتشترط الفقرة دال-17 من دليل مشتريات الصندوق إجراء جرد مادي شامل مرة واحدة كل سنتين على الأقل.
    Compte tenu de l'importance du moratoire sur la peine de mort et pour donner aux États Membres le temps de revoir et modifier éventuellement leur législation au sujet de cette peine, la question devrait être examinée au moins tous les deux ans. UN وفي ضوء أهمية وقف استخدام عقوبة الإعدام، ولإعطاء الدول الأعضاء وقتا لمراجعة التشريع الوطني وإمكان تغييره فيما يتعلق بعقوبة الإعدام، فمن الضوري دراسة المسألة كل سنتين على الأقل.
    Dans cet esprit, des examens périodiques des opérations de maintien de la paix devraient être effectués au moins tous les deux ans. UN 20 - ومن هذا المنطلق، ينبغي الاضطلاع باستعراضات دورية لعمليات حفظ السلام مرة كل سنتين على الأقل.
    40. Le Comité d'application du Protocole de Montréal se réunit au moins tous les deux ans, sauf s'il en décide autrement, ses réunions étant organisées par le secrétariat. UN 40- تجتمع لجنة تنفيذ بروتوكول مونتريال مرة كل سنتين على الأقل ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك، وتتولى الأمانة تنظيم اجتماعاتها.
    Par ailleurs, le Procureur général est dans l'obligation de rédiger et de publier, au moins tous les deux ans, à l'intention des unités structurelles de son bureau, des instructions sur la procédure à suivre parallèlement à la prévention de la violence dans la famille. UN وعلاوة على ذلك، يُلزم المدعي العام على القيام كل سنتين على أقل تقدير بوضع وإصدار مبادئ توجيهية للوحدات التنظيمية التابعة لمكتب المدعي العام بشأن الإجراء الواجب اتباعه لمنع العنف المنزلي.
    f) Les emballages extérieurs et intérieurs doivent être périodiquement soumis à une inspection intérieure et à une épreuve d'étanchéité selon b) au moins tous les deux ans et demi ; UN (و) تخضع العبوات الخارجية والداخلية بصفة دورية لتفتيش داخلي واختبار منع التسرب وفقاً لما هو مبين في (ب) على فترات لا تتجاوز سنتين ونصف السنة؛
    31. Le Comité d'application du Protocole de Montréal se réunit au moins tous les deux ans, sauf s'il en décide autrement, ses réunions étant organisées par le secrétariat. UN 31- تجتمع لجنة تنفيذ بروتوكول مونتريال مرة كل سنتين على الأقل ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك، وتتولى الأمانة تنظيم اجتماعاتها.
    159. Dans une résolution datée du 5 décembre 1991, le Parlement fédéral a demandé au Gouvernement fédéral de fournir des informations sur sa politique dans le domaine des droits de l'homme à intervalles réguliers, et au moins tous les deux ans. UN 159- وقد طلب البرلمان الاتحادي، في قراره الصادر في 5 كانون الأول/ديسمبر 1991 من الحكومة الاتحادية " أن تقدم معلومات محددة عن سياسة حقوق الإنسان كل سنتين على الأقل على فترات منتظمة " .
    5) Présenter au Gouvernement un rapport sur le statut des femmes thaïlandaises, au moins tous les deux ans. UN (5) أن تقدِّم إلى مجلس الوزراء تقريرا عن حالة المرأة التايلندية كل سنتين على الأقل
    116. Dans une résolution datée du 5 décembre 1991, le Bundestag a demandé au Gouvernement fédéral de fournir des informations sur sa politique dans le domaine des droits de l'homme à intervalles réguliers, et au moins tous les deux ans. UN 116- وقد طلب البوندستاغ من الحكومة الاتحادية, في قراره المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1991, " أن تقدم المعلومات عن سياستها بشأن حقوق الإنسان مرة كل سنتين على الأقل وعلى فترات منتظمة " .
    61. La Conférence encourage les États parties à fournir au moins tous les deux ans à l'Unité d'appui à l'application, au Bureau des affaires de désarmement, les renseignements voulus sur la manière dont cet article est appliqué, et elle prie l'Unité d'appui à l'application de compiler ces renseignements, pour l'information des États parties. UN 61- يشجع المؤتمر الدول الأطراف على تقديم معلومات ملائمة مرة كل سنتين على الأقل إلى وحدة دعم التنفيذ في مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح عن الكيفية التي تُنفَّذ بها هذه المادة، ويطلب إلى وحدة دعم التنفيذ تجميع هذه المعلومات لإطلاع الدول الأطراف عليها.
    86. Les élections au Conseil ont lieu une fois par an (Genève) ou tous les deux ans (pour la plupart des organes représentatifs du personnel), conformément à l'article 8.1 du Statut du personnel qui prévoit que les élections ont lieu < < au moins tous les deux ans > > . UN 86 - تجرى انتخابات المجلس بصفة سنوية (جنيف) أو كل سنتين (معظم هيئات تمثيل الموظفين) بما يتفق مع البند 8-1 من النظام الأساسي للموظفين الذي يدعو إلى إجراء الانتخابات " كل سنتين على الأقل " .
    b) Ils doivent être périodiquement soumis à une inspection intérieure et à une épreuve d'étanchéité, au moins tous les deux ans et demi ; UN (ب) تخضع بصفة دورية لتفتيش داخلي واختبار منع التسرب على فترات لا تتجاوز سنتين ونصف السنة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد