ويكيبيديا

    "au moyen d'appareils portatifs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بواسطة الأجهزة المحمولة
        
    Le groupe a effectué une mesure radiologique au moyen d'appareils portatifs en vue de détecter toute activité radiologique. UN وقامت المجموعة بإجراء المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة بهدف الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Après cela, l'équipe a fouillé tous les bâtiments et les chantiers de l'entreprise et effectué un levé radiologique au moyen d'appareils portatifs en vue de détecter toute trace de radioactivité éventuelle. UN ثم قام بتفتيش أبنية وورش الشركة كافة، وأجرى مسحا إشعاعيا بواسطة الأجهزة المحمولة بغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a également procédé à une mesure radiologique au moyen d'appareils portatifs dans les endroits qu'il a inspectés, en vue de découvrir toute radioactivité censée exister. UN كما أجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة للأماكن التي فتشتها لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a également procédé à des mesures radiologiques de la société au moyen d'appareils portatifs en vue de découvrir toute radioactivité censée exister. UN كما قامت المجموعة بالمسح الإشعاعي للشركة بواسطة الأجهزة المحمولة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    L'équipe a effectué des mesures radiologiques de l'endroit au moyen d'appareils portatifs en vue de découvrir toute activité radiologique qui, prétendument, pourrait y exister. UN وأجرى الفريق مسحا إشعاعيا للمنطقة بواسطة الأجهزة المحمولة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a procédé à des mesures radiologiques dans le camp au moyen d'appareils portatifs sans descendre du véhicule, en vue de couvrir les voies principales et secondaires. UN أجرت المجموعة مسحا إشعاعيا للمعسكر بواسطة الأجهزة المحمولة بدون النـزول من العجلة لتشمل الشوارع الرئيسية والفرعية.
    Le groupe a fait un tour dans les artères principales et secondaires des quartiers Est de Bagdad, durant lequel il a effectué des mesures radiologiques au moyen d'appareils portatifs en vue de découvrir toute activité radiologique ou toutes sources de rayonnement non déclarées. UN وقامت المجموعة بجولة في الطرق الرئيسية والفرعية من الأحياء الشرقية من مدينة بغداد وأجرت خلال مسيرها مسحا إشعاعيا بواسطة الأجهزة المحمولة بهدف الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم أو أي مصادر مشعة غير معلنة.
    Le groupe a procédé à une mesure radiologique au moyen d'appareils portatifs dans toutes les parties de la société en vue de déceler toute activité radiologique, puis a pris des mesures à partir de différents endroits. UN وأجرت المجموعة مسحا إشعاعيا بواسطة الأجهزة المحمولة لأقسام الشركة كافة بهدف الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم، ثم أخذت مسحات من أماكن متفرقة.
    La visite des inspecteurs ayant eu lieu en dehors des heures de travail officielles du Centre, l'équipe a uniquement inspecté le bâtiment principal et effectué, au moyen d'appareils portatifs, des levés radiologiques sur toutes les routes et tous les chemins qui desservent le Centre en vue de détecter toute activité radioactive éventuelle. UN وكان الدوام الرسمي للمركز قد انتهى، فقام الفريق بجولة تفتيشية في البناية الرئيسية، وأجرى مسحا إشعاعيا لطرق ومسالك المركز كافة بواسطة الأجهزة المحمولة للكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a procédé à des mesures radiologiques au moyen d'appareils portatifs dans les quartiers de Al-Saidiyah, Al-Dayya et Hayy Al-Jihad à Bagdad, en vue de découvrir toute radioactivité censée exister. UN وأجرت المجموعة مسحا إشعاعيا بواسطة الأجهزة المحمولة لأحياء السيدية والبياع وحي الجهاد في بغداد لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a inspecté le Département de physique de l'Université des sciences et a procédé à des mesures radiologiques au moyen d'appareils portatifs en vue de découvrir toute radioactivité censée exister. UN وفتشت المجموعة قسم الفيزياء في كلية العلوم وأجرت عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Une fois parvenu à destination, le groupe a inspecté les laboratoires d'électromagnétique et posé des questions sur la production standard de l'entreprise, puis inspecté tout l'établissement, avant d'effectuer des levées radiologiques au moyen d'appareils portatifs, en vue de déceler toute trace de radioactivité éventuelle. UN وفتشت المجموعة بناية مختبرات الكهرومغناطيسية واستفسرت عن الإنتاج النمطي بعدها فتشت أبنية الشركة كافة، ثم أجرت عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a procédé à des mesures de radioactivité au moyen d'appareils portatifs dans la zone de Nahrawana en direction de la zone du 7 Nissan et est arrivé dans le village du 7 Nissan en circulant dans différentes directions en vue de découvrir toute radioactivité censée exister. UN وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لمنطقة النهروان باتجاه منطقة 7 نيسان وصولا إلى قرية 7 نيسان وباتجاهات مختلفة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont effectué des levés radiologiques, au moyen d'appareils portatifs, dans tous les bâtiments du site et sur toutes les voies qui y conduisent, en vue de déceler toute trace de radioactivité éventuelle, puis ils ont relevé les coordonnées du site. UN وأجرى الفريق مسحا إشعاعيا بواسطة الأجهزة المحمولة لشوارع الموقع والأبنية كافة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم وأخذ إحداثيات الموقع.
    Une fois parvenu à destination à 9 h 45, il a procédé à des levés radiologiques au moyen d'appareils portatifs, en vue de détecter toute trace de radioactivité éventuelle, et il a filmé certains des sites qui appartenaient à l'organisation. UN قامت المجموعة بعملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم، كما صوّرت بعض المواقع في المنظمة.
    Ensuite, le groupe a procédé à des mesures de la radioactivité au moyen d'appareils portatifs sur les allées et les bâtiments détruits en vue de découvrir toute radioactivité, puis il a examiné l'équipement étiqueté. UN كما أجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لأروقة المنظمة والأبنية المدمرة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي، كما دققت المعدات المعلمة باللواصق.
    Le groupe a procédé à des mesures radiologiques au moyen d'appareils portatifs sur le site de la Société iraquienne de production de semences, l'usine technique d'Al-Suwayrah, qui appartient au secteur mixte, et une entreprise avicole et une écloserie piscicole appartenant au Ministère de l'agriculture, ainsi qu'une unité militaire. UN وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لموقع الشركة العراقية لإنتاج البذور ومعمل تنقية الصويرة وهو تابع للقطاع المختلط وشركة خاصة لإنتاج الدواجن ومفقس أسماك تابع لوزارة الزراعة ووحدة عسكرية.
    Le groupe a inspecté des bâtiments abandonnés et l'ancien bâtiment des laboratoires, puis a effectué un tour d'inspection en voiture autour des bâtiments et a effectué des mesures radiologiques au moyen d'appareils portatifs sur le sol des hangars en vue de découvrir toute radioactivité censée exister, et il a photographié le magasin des vivres de l'unité militaire. UN وفتشت المجموعة الأبنية المتروكة والبناية القديمة للمختبرات، ثم قامت بجولة تفتيشية بالعجلات حول البنايات وأجرت عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لأرضية المستودعات لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم، وصورت مستودع الأرزاق التابع للوحدة العسكرية.
    Le groupe a procédé à des mesures de la radioactivité au moyen d'appareils portatifs sur le terrain de formation chimique, l'entreprise publique Saddam, l'usine Al-Amin qui relève de l'entreprise publique Al-Rashid et l'usine Al-Amir qui relève de l'entreprise publique Saddam, en vue de découvrir toute radioactivité sensée exister. UN وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة في ميدان التدريب الكيمياوي وشركة صدام العامة ومصنع الأمين التابع لشركة الرشيد ومصنع العامر التابع لشركة صدام لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Troisième groupe : Le groupe qui était constitué de trois inspecteurs a quitté l'hôtel Canal à 8 h 40 pour procéder à des levés radiologiques, au moyen d'appareils portatifs, dans différents quartiers de Bagdad, et ce en vue de détecter toute trace de radioactivité éventuelle. UN 3 - المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة المكونة من ثلاثة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 40/08 أجرت المجموعة عملية المسلح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة بالعجلة لعدة مناطق من مدينة بغداد/الكرخ لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد