Des discussions bizarres à propos d'échantillons ADN envoyés à un labo au Nouveau-Mexique. | Open Subtitles | حديث غريب عن عينات من الحمض النووي إرسالها إلى مختبر في نيو مكسيكو. |
Papa. Écoute... Ce truc que vous avez trouvé au Nouveau-Mexique ! | Open Subtitles | أبي أنظر أبي نعم ذلك الشئ الذي وجدتموه في نيو مكسيكو |
À Roswell, au Nouveau-Mexique. Vous aviez le vaisseau et les corps ! | Open Subtitles | روزويل رووزويل نيو مكسيكو أما كان عندكم السفينة الفضائية وتلك الأجسام ؟ |
Les rebelles ont brûlé des locaux situés au Nouveau-Mexique et dans le Sud-Ouest. | Open Subtitles | الثوّار هاجموا وأحرقوا مشروعا وسائل في نيو مكسيكو والمنطقة الجنوبية الغربية. |
Elle n'était pas au Nouveau-Mexique et n'a jamais quitté le studio. | Open Subtitles | انها لم تكن ابدا في نيومكسيكو انها لم تغادر الاستديو ابدا |
Tu es allé à l'université de Floride À Albuquerque, au Nouveau-Mexique. | Open Subtitles | ذهبت الي جامعة فلوريدا مدينة البوكيرك , ولاية نيو مكسيكو |
On signale des Hantavirus au Nouveau-Mexique. | Open Subtitles | ظهر فيروس هانتا في نيو مكسيكو يحتاج مركز مراقبة الأمراض للمساعدة سنرسلك |
Vous partez au Nouveau-Mexique ce matin. | Open Subtitles | ستسافر إلى نيو مكسيكو هذا الصباح اذهب إلى منزلك لتوضيب أمتعتك |
En 1947, un vaisseau spatial a été retrouvé au Nouveau-Mexique. | Open Subtitles | في 1 947 ، ومركبة فضائية تعافى ورد في نيو مكسيكو. |
Elle ne vient pas au Nouveau-Mexique car tu lui manquerais trop. | Open Subtitles | لن تحضر لـ نيو مكسيكو لأنها ستشتاق لك حسب ما قالت |
- au Nouveau-Mexique, oui. Il porte un costume rose ! | Open Subtitles | "أكسفورد"، "نيو مكسيكو" ويعمل أعمالاً حرفية, بحق الرب |
Mon père nous emmène, mon frère et moi, faire du cheval dans un ranch au Nouveau-Mexique, et on ne fait pas du cheval au Nouveau-Mexique sans la panoplie équestre adéquate. | Open Subtitles | لماذا؟ بسبب ان ابي من المفترض ان يأخذني انا واخي لهذه المزرعة في نيو مكسيكو من اجل ركوب الخيل |
Rapid City, dans le Dakota du Sud. Taos, au Nouveau-Mexique, Gary, en Indiana. | Open Subtitles | مدينة رابيد, داكوتا الجنوبية تاوس,نيو مكسيكو,غاري انديانا |
On a relayé mon cousin tout le long de Medicine Tree jusqu'aux sources chaudes au Nouveau-Mexique. | Open Subtitles | وقمنا بنقل قريبي من شجرة العلاج إلى الينابيع الحارة في نيو مكسيكو |
L'une de nos consultations à ce titre a eu lieu sur des terres tribales en Arizona, la consultation au Nouveau-Mexique a visé les questions touchant aux Amérindiens et autochtones d'Alaska, et des représentants tribaux ont participé à d'autres consultations. | UN | وقد استضافت أريزونا على أرض القبائل إحدى مشاورات الاستعراض الدوري الشامل التي قمنا بها، وتناولت مشاورات نيو مكسيكو هنود أمريكا وقضايا سكان آلاسكا الأصليين، وشملت مشاورات أخرى ممثلين للقبائل. |
Le Mesilla Bolson est situé principalement au Nouveau-Mexique, de petites parties se trouvant au Mexique et au Texas. | UN | 21 - وتقع ميسييا بولسون بصورة رئيسية في نيو مكسيكو وتكساس. |
Il note également comme exemple d'une pratique optimale l'inscription du Pueblo de Taos au Nouveau-Mexique (États-Unis d'Amérique) au patrimoine mondial qui a été proposée par les habitants de Taos eux-mêmes. | UN | وما لاحظته المقرر الخاص أيضاً من ممارسات سليمة تعيين تاوس بويبلو في نيو مكسيكو بالولايات المتحدة الأمريكية موقعاً للتراث العالمي اقترحه سكان تاوس أنفسهم. |
" Les trois soi-disant soucoupes volantes avaient été récupérés au Nouveau-Mexique " . | Open Subtitles | "ما يُدعى بالصحون الطائرة الثلاث تمّ جلبها مِن "نيو مكسيكو". |
Une fraction appréciable de la valeur de la portion au Nouveau-Mexique, mais sans payer les droits eux-mêmes. | Open Subtitles | جزء الكبير من القيمة لـ "نيو مكسيكو" لكن دون أن تدفع مقابل الحقوق. |
C'était un plateau au Nouveau-Mexique. | Open Subtitles | لقد كان مجرد استوديو صوت في نيو مكسيكو. |
Non, je ne me cherche pas. Je suis au Nouveau-Mexique, pas en Inde. | Open Subtitles | لا لست ابحث عن من أنا ، أنا في ولاية نيومكسيكو وليس في الهند |