ويكيبيديا

    "au poste de commissaire aux comptes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لمنصب مراجع الحسابات الخارجي
        
    • لتعيين مراجع حسابات خارجي
        
    • في منصب مراجع الحسابات الخارجي
        
    • لمنصب مراجع حسابات خارجي
        
    Enfin, le Sri Lanka souhaite exprimer son soutien à la candidature de M. Guillermo Carague des Philippines au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN واختتمت كلمتها قائلة، إن سري لانكا تود أن تعرب عن تأييدها لترشيح السيد غويليرمو كاراغ من الفلبين لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    La nomination d'un candidat hongrois au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI s'inscrit dans la continuité du ferme et indéfectible soutien de la Hongrie aux activités et à la mission de l'ONUDI. UN والتقدُّم بمرشّح هنغاري لمنصب مراجع الحسابات الخارجي هو خطوة متوافقة مع دعمنا القوي والمستمرّ لأنشطة اليونيدو ورسالتها.
    2. Ainsi, au 19 mai 2009, la seule candidature au poste de commissaire aux comptes qui restait était la suivante: UN 2- وهكذا، يتبقى مرشح واحد في قائمة المرشَّحين لمنصب مراجع الحسابات الخارجي في 19 أيار/مايو 2009، هو:
    2. Ainsi, au 14 novembre 2011, les candidatures reçues pour la nomination au poste de commissaire aux comptes étaient les suivantes: UN 2- ومن ثمَّ، تصبح حالة الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي حتى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 كما يلي:
    Candidatures reçues pour la nomination au poste de commissaire aux comptes. UN ترشيحات للتعيين في منصب مراجع الحسابات الخارجي.
    L'Indonésie exprime son plein appui à la candidature de M. Carague, des Philippines, au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وأعرب عن تأييد إندونيسيا الكامل لترشيح السيد كاراغي من الفلبين لمنصب مراجع حسابات خارجي لليونيدو.
    En concertation avec ses pairs et après un examen approfondi des ressources et des contributions qu'il peut apporter à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel, M. Fakie a décidé de présenter sa candidature au poste de commissaire aux comptes. UN وقد قرر السيد فكي، بعد الاتصال بأنداده، وكذلك بعد النظر بعناية في الموارد والمساهمات التي يستطيع تقديمها الى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، أن يتقدم بترشيحه لمنصب مراجع الحسابات الخارجي.
    À cet égard, elle renouvelle son plein soutien à la candidature de M. Guillermo Carague des Philippines au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وكررت في هذا الصدد الإعراب عن تأييدها الكامل لترشيح السيد غويليرمو كاراغ من الفلبين لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    49. Le Groupe approuve l'élection du Vérificateur général des comptes du Pakistan au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN 49- ومضت تقول إنَّ المجموعة تؤيد انتخاب مُراجع الحسابات العام في باكستان لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    1. Après la publication du document IDB.36/10 - PBC.25/10, le Secrétariat a reçu une communication de la Mission permanente du Maroc en date du 29 avril 2009 annonçant le retrait de son candidat pour la nomination au poste de commissaire aux comptes. UN 1- عقب إصدار الوثيقة IDB.36/10 - PBC.25/10، تلقّت الأمانة خطابا من بعثة المغرب الدائمة مؤرّخا 29 نيسان/أبريل 2009 تعلن فيه سحب المرشَّح لمنصب مراجع الحسابات الخارجي.
    41. Le Japon soutient la candidature du Vérificateur général du Pakistan au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI pour la période de deux ans allant de 2010 à 2012. UN 41- واختتم كلمته قائلاً إن اليابان تؤيد ترشيح مراجع الحسابات العام في باكستان لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو لفترة السنتين من 2010 إلى 2012.
    81. Le Groupe réaffirme qu'il est unanime pour soutenir la candidature du Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines, M. Guillermo Carague, au poste de commissaire aux comptes. UN 81- ثم انتقل إلى موضوع تعيين مراجع حسابات خارجي، وقال إن المجموعة الآسيوية كررت تأكيد تأييدها الإجماعي لترشيح السيد غويليرمو كاراغ، رئيس لجنة مراجعة حسابات الفلبين، لمنصب مراجع الحسابات الخارجي.
    1. Après la publication des documents IDB.30/5 et Add.1 à 3, le Secrétariat a reçu une communication de la Mission permanente de l'Azerbaïdjan en date du 17 juin 2005 annonçant le retrait de son candidat pour la nomination au poste de commissaire aux comptes. UN 1- عقب إصدار الوثائق IDB.30/5 وAdd.1 إلى Add.3، تلقت الأمانة خطابا من بعثة أذربيجان الدائمة مؤرخا 17 حزيران/يونيه 2005 تعلن فيه سحب مرشَّحها لمنصب مراجع الحسابات الخارجي.
    29. Le 3 mai, sur proposition du Président, le Comité a pris note du retrait de la candidature du Vérificateur général des comptes adjoint de la République du Ghana au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN 29- وفي 3 أيار/مايو، أحاطت اللجنة علما، بناء على اقتراح من الرئيس، بسحب ترشيح نائب مراجع الحسابات العام بجمهورية غانا لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    Nous sommes convaincus que les compétences, la coopération internationale active et les capacités de la Cour des comptes hongroise en matière d'élaboration de pratiques optimales font de M. Domokos un excellent candidat au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN ونحن واثقون من أنَّ مؤهّلات ديوان مراجعة الحسابات الحكومي في هنغاريا وجهوده النشيطة في مجال التعاون وقدرته على وضع ممارسات فضلى تجعل من السيد دوموكوس مرشّحاً ممتازاً لمنصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    Candidats au poste de commissaire aux comptes. Rapport du Directeur général UN تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي
    Communications concernant les candidatures au poste de commissaire aux comptes UN رسالتان بشأن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي
    Je vous prie de trouver ci-joint ma proposition technique et financière pour la nomination au poste de commissaire aux comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel. UN أقدِّم طيَّه اقتراحي التقني والمالي للتعيين في منصب مراجع الحسابات الخارجي لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    Elle espère ainsi que les États Membres appuieront sa nomination au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN وتأمل حكومة تايلند في هذا الصدد في الحصول على دعم الدول الأعضاء لتعيين السيدة برابي أنكيناندانا في منصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    Il appuie pleinement la candidature de M. Tanwir Ali Agha (Pakistan) au poste de commissaire aux comptes. UN وأعربت عن تأييد المجموعة الكامل لاختيار السيد تنوير علي آغا من باكستان لمنصب مراجع حسابات خارجي.
    Les Philippines tiennent à présenter officiellement la candidature de M. Guillermo Carague, Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines, au poste de commissaire aux comptes de l'ONUDI. UN 78- وأبدى رغبة الفلبين في أن تتقدم رسميا بترشيح السيد غييرمو ن. كاراغي، رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين، لمنصب مراجع حسابات خارجي في اليونيدو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد