ويكيبيديا

    "au premier tour de scrutin" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الاقتراع الأول
        
    • وفي الجولة اﻷولى من الاقتراع
        
    • في جولة الاقتراع اﻷولى
        
    • بعد الاقتراع الأول
        
    • في الجولة الأولى
        
    • في التصويت الأول
        
    • جولة الاقتراع الأولى
        
    • في إجراء الاقتراع
        
    • الاقتراع الأول في
        
    au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 27 candidats. UN ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 27 مرشحا.
    au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 14 candidats. UN ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 14 مرشحا.
    au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 27 candidats. UN ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 27 مرشحا.
    au premier tour de scrutin, tous les six candidat obtiennent une majorité absolue des voix requise. UN وفي الجولة اﻷولى من الاقتراع حصل المرشحون الستة جميعهم على أغلبية مطلقة من اﻷصوات.
    Sont élus membres du Comité des disparitions forcées les candidats qui obtiennent au premier tour de scrutin le plus grand nombre de voix et la majorité absolue des voix des représentants des États parties présents et votants. UN الأشخاص المنتخبون في اللجنة المعنية بالاختفاء القسري هم أولئك المرشحون الذين يحصلون في الاقتراع الأول على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية مطلقة من أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    Nous allons donc procéder au premier tour de scrutin limité. UN سنشرع الآن إذن في الاقتراع الأول المحصور.
    au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 18 candidats. UN ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 18 مرشحا.
    Dans ce cas de figure, chaque électeur pourra, au premier tour de scrutin et à chacun des tours suivants, voter pour 18 candidats. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لـ 18 مرشحا.
    au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 11 candidats. UN ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 11 مرشحا.
    Dans ce cas de figure, chaque électeur pourra, au premier tour de scrutin et à chacun des tours suivants, voter pour 11 candidats. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لـ 11 مرشحا.
    au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour deux candidats. UN ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على مرشحين اثنين.
    Dans ce cas de figure, chaque électeur pourra, au premier tour de scrutin et à chacun des tours suivants, voter pour 27 candidats. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لسبعة وعشرين مرشحا.
    Dans ce cas de figure, chaque électeur pourra, au premier tour de scrutin et à chacun des tours suivants, voter pour 14 candidats. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لأربعة عشر مرشحا.
    Dans ce cas de figure, chaque électeur pourra, au premier tour de scrutin et à chacun des tours suivants, voter pour 27 candidats. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لسبعة وعشرين مرشحا.
    au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter que pour un seul candidat. UN ولا يجوز للناخبين التصويت في الاقتراع الأول إلا على مرشح واحد لا غير.
    au premier tour de scrutin, ayant obtenu la majorité requise, la Jordanie est chosie pour proposer un candidat. UN وفي الجولة اﻷولى من الاقتراع اختير اﻷردن، وقد حصل على اﻷغلبية المطلوبة لاقتراح مرشح.
    au premier tour de scrutin, les candidats suivants sont élus membres du Comité pour la protection de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2010 et se terminant le 31 décembre 2013 : M. Jose S. Brillantes (Philippines); M. Miguel Ángel Ibarra González (Guatemala); M. Prasad Kariyawasam (Sri Lanka); et M. Ahmadou Tall (Sénégal). UN انتُخب المرشحون التالية أسماؤهم بعد الاقتراع الأول أعضاءً في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013: السيد خوسي س. بريلانتس (الفلبين)؛ والسيد ميغيل أنغيل إبارا غونزاليس (غواتيمالا)؛ والسيد براساد كارياواسام (سري لانكا)؛ والسيد أحمادو تول (السنغال).
    Tout d'abord, si, au premier tour de scrutin, moins de 14 candidats obtiennent la majorité absolue, on procédera à un second tour de scrutin et le vote se poursuivra si besoin est jusqu'à ce que 14 candidats aient obtenu la majorité absolue. UN إذا كان عدد المرشحين الذين يحصلون على الأغلبية المطلقة في الجولة الأولى أقل من 14، سيجرى اقتراع ثان، وسيستمر الاقتراع في نفس الجلسة إلى أن يحصل 14 مرشحا، وليس أكثر من ذلك، على الأغلبية المطلقة.
    au premier tour de scrutin, ayant obtenu la majorité des deux tiers requise, la Colombie, l'Irlande et Singapour sont élus membres du Conseil de sécurité pour un mandat de deux ans prenant effet le 1er janvier 2001. UN انتخبت كولومبيا وأيرلندا وسنغافورة، وقد حصلت كل منها في جولة الاقتراع الأولى على أغلبية الثلثين المطلوبة، أعضاء في مجلس الأمن لمدة عامين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    Nous allons donc procéder au premier tour de scrutin limité. UN ولذلك سنشرع في إجراء الاقتراع المقيد الأول.
    Par conséquent, en application de l'article 151 du Règlement intérieur de l'Assemblée, si, au premier tour de scrutin, moins de cinq candidats obtiennent la majorité absolue, on procédera à un second tour de scrutin et le vote se poursuivra jusqu'à ce que cinq candidats aient obtenu la majorité requise. UN وبالتالي وفقا للمادة 151 من النظام الداخلي للجمعية إذا كان عدد المشرحين الذين حصلوا على الأغلبية المطلقة في الاقتراع الأول في الجمعية العامة يقل عن خمسة مشرحين، تقوم الجمعية العامة بإجراء اقتراع ثان، وتستمر الاقتراعات في الجلسة نفسها لحين حصول خمسة أعضاء على الأغلبية المطلوبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد