ويكيبيديا

    "au progiciel de gestion intégré" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تخطيط الموارد في المؤسسة
        
    • بتخطيط الموارد في المؤسسة
        
    • بنظام تخطيط موارد المؤسسات
        
    • بنظام تخطيط موارد المؤسسة
        
    • النظام المركزي لتخطيط الموارد
        
    • لتخطيط الموارد في المؤسسة
        
    • لتخطيط موارد المؤسسة
        
    • في مجال التخطيط المركزي للموارد
        
    • على برمجيات تخطيط موارد المؤسسة
        
    • للنظام المركزي لتخطيط الموارد
        
    • وتخطيط موارد المؤسسة
        
    • البرامجيات الخاصة بتخطيط موارد
        
    • الدعم من مشروع تخطيط موارد المؤسسة
        
    Le Comité consultatif estime qu'il faut étoffer les connaissances et le savoir-faire internes relatifs au progiciel de gestion intégré. UN وتقر اللجنة الاستشارية بالحاجة إلى تنمية الخبرات والمعارف الداخلية المتعلقة بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Le Comité consultatif recommande qu'il soit demandé au Secrétaire général de fournir des informations supplémentaires sur la comparaison aux normes du secteur des dépenses de projet relatives au progiciel de gestion intégré. UN وتوصي اللجنة بأن يُطلب إلى الأمين العام تقديم مزيد من المعلومات عن المعايير المرجعية المتبعة في هذا القطاع من حيث مقارنتها بتكلفة مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Le Comité consultatif formule des observations plus détaillées sur la question à la section III du présent document, qui est consacrée au progiciel de gestion intégré. UN وقد علقت اللجنة على المسألة بشكل أوفى في الفرع الثالث أدناه المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة.
    Le Comité recommande que l'Organisation prenne une décision sur les propositions du Secrétaire général relatives au progiciel de gestion intégré du Secrétariat. UN 136 - ويوصي المجلس المنظمة بأن تتخذ قرارا بشأن مقترحات الأمين العام المتصلة بنظام تخطيط موارد المؤسسات للأمانة العامة.
    Le Comité recommande que l'Organisation prenne une décision sur les propositions du Secrétaire général relatives au progiciel de gestion intégré du Secrétariat. UN يوصي المجلس بأن تتخذ المنظمة قرارا بشأن مقترحات الأمين العام المتصلة بنظام تخطيط موارد المؤسسة المطبق في الأمانة العامة.
    Ce report a permis de disposer de plus de temps pour améliorer l'état de préparation des missions, en particulier pour préparer les données en vue de leur transfert au progiciel de gestion intégré. UN وأتاح هذا التأجيل المزيد من الوقت لمعالجة مسألة جاهزية البعثات، وعلى وجه الخصوص تجهيز البيانات لنقلها إلى النظام المركزي لتخطيط الموارد.
    Projet relatif au progiciel de gestion intégré Umoja UN مشروع أوموجا لتخطيط الموارد في المؤسسة
    5. Souligne que le projet relatif au progiciel de gestion intégré (Umoja) doit être considéré avant tout comme un projet institutionnel obéissant aux exigences de fonctionnement de l'Organisation; UN 5 - تشدد على ضرورة اعتبار مشروع أوموجا لتخطيط موارد المؤسسة مشروع عمل في المقام الأول تقتضيه متطلبات تصريف الأعمال؛
    Compétences relatives au progiciel de gestion intégré UN المهارات اللازمة في مجال التخطيط المركزي للموارد
    vii) Formation au progiciel de gestion intégré du personnel d'Umoja (630 000 dollars); UN ' 7` تدريب موظفي أوموجا على برمجيات تخطيط موارد المؤسسة (000 630 دولار)؛
    Ces initiatives ne font pas double emploi avec les activités liées au progiciel de gestion intégré (UMOJA) qu'elles complètent. UN وهذه المبادرات لا تتداخل مع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة بل تتكامل معه.
    La Conférence générale de décembre 2009 a pris note de l'étude de faisabilité de l'initiative de gestion du changement et prié le Directeur général de donner des informations sur les dépenses afférentes au progiciel de gestion intégré. UN 77 - وأحاط المؤتمر العام علما في كانون الأول/ديسمبر 2009 بدراسة الجدوى بشأن مبادرة إدارة التغيير الشاملة، وطلب إلى المدير العام أن يقدم معلومات عن مختلف عناصر تكلفة نظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    La Section continuera également à appuyer les systèmes liés au progiciel de gestion intégré qui sont conformes aux normes et directives du Bureau des technologies de l'information et des communications. UN وسيواصل القسم أيضاً دعم تنفيذ نظم تخطيط الموارد في المؤسسة التي تتوافق مع معايير وتوجيهات مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Projet relatif au progiciel de gestion intégré UN مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    Dans son rapport, le Secrétaire général demande aux États Membres de continuer à donner leur appui au progiciel de gestion intégré, qui fera le lien entre ressources et objectifs et permettra de juger de la qualité des résultats d'un programme par rapport aux ressources qui lui ont été consacrées. UN ويطلب الأمين العام في تقريره أن تواصل الدول الأعضاء دعم تنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة الذي سيربط بين الموارد والأهداف وسيسمح بتقييم مستوى أداء برنامج ما مقارنة بالموارد التي تم توفيرها له.
    Normalisation de l'utilisation de la méthode Lean Six Sigma et du processus de représentation graphique des processus-métier au sein de l'Organisation, notamment pour les projets relatifs au progiciel de gestion intégré UN تنفيذ منهجيات مشروع لين سيكس سيغما وتوحيد تقييم إعداد خريطة سير الأعمال باعتبارها معايير تنظيمية لمشاريع تخطيط الموارد في المؤسسة
    La variation est principalement imputable à la diminution des dépenses relatives au progiciel de gestion intégré. UN ويعزى الفرق بصفة رئيسية إلى انخفاض الاحتياجات المتصلة بتخطيط الموارد في المؤسسة.
    j) De faire en sorte que l'Organisation prenne une décision sur les propositions du Secrétaire général relatives au progiciel de gestion intégré du Secrétariat (par. 136); UN (ي) أن تتخذ قرارا بشأن مقترحات الأمين العام المتصلة بنظام تخطيط موارد المؤسسات للأمانة العامة (الفقرة 136)؛
    20. Rappelle le paragraphe 57 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et prie le Secrétaire général de continuer de développer les compétences internes relatives au progiciel de gestion intégré et de veiller à ce que les connaissances des consultants soient transmises aux responsables de programme et au personnel affecté au projet; UN 20 - تشير إلى الفقرة 57 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تطوير الخبرات الداخلية فيما يتعلق بنظام تخطيط موارد المؤسسة وأن يكفل نقل المعارف من الاستشاريين إلى موظفي البرامج والمشروع؛
    1. Projet relatif au progiciel de gestion intégré UN 1 - مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد
    L'assistant informaticien est également chargé de nettoyer les données financières du SIG, de perfectionner le système de diagnostic existant afin d'améliorer la qualité des données et des rapports, et de faciliter le passage au progiciel de gestion intégré. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيقوم شاغل الوظيفة بتنقية البيانات المالية الداخلة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل وتحسين النظام التشخيصي القائم لتحسين نوعية البيانات والتقارير وتسهيل عملية الانتقال إلى النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    6. Craint que les retards accumulés dans la mise en œuvre du projet relatif au progiciel de gestion intégré Umoja n'empêchent de tirer rapidement parti des avantages escomptés du passage aux normes IPSAS; UN 6 - تعرب عن القلق إزاء حدوث حالات تأخير في تنفيذ مشروع أوموجا لتخطيط موارد المؤسسة تهدد بشكل كبير تحقيق الفوائد المنبثقة عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في التوقيت المقرر لها؛
    Il permettrait de couvrir les dépenses afférentes aux services de mise au point et de déploiement fournis par l'intégrateur de systèmes et aux services de spécialistes liés au progiciel de gestion intégré. UN وسيغطي المبلغ المطلوب التكاليف المتوقعة للجهة المختصة بتكامل النظم التي ستقدم خدماتها أثناء النشر وبعد النشر، إلى جانب الخدمات التخصصية في مجال التخطيط المركزي للموارد.
    vii) Formation au progiciel de gestion intégré du personnel d'Umoja (1 500 000 dollars); UN ' 7` تدريب موظفي أوموجا على برمجيات تخطيط موارد المؤسسة (000 500 1 دولار)؛
    L'augmentation de 8 850 500 dollars s'explique pour l'essentiel par des frais de services d'hébergement plus élevés que prévu dans le cadre du nouveau contrat lié au progiciel de gestion intégré, qui a été conclu fin 2012 et pour lequel les crédits ont été engagés en 2013. UN وتعزى الزيادة البالغة 500 850 8 دولار أساسا إلى ارتفاع تكاليف خدمات الاستضافة عما كان متوقعا في إطار العقد الجديد للنظام المركزي لتخطيط الموارد الذي وضع في صيغته النهائية في نهاية عام 2012، وتم الدخول في الالتزامات الخاصة به في عام 2013.
    Il reviendra sur cette question dans le cadre de son examen des prochains rapports sur la mise en œuvre des projets relatifs aux normes IPSAS et au progiciel de gestion intégré. UN وستعود إلى هذه المسألة في إطار نظرها في التقارير المرحلية التالية حول مشروعي المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتخطيط موارد المؤسسة.
    :: Les autres solutions, y compris le recours au progiciel de gestion intégré et aux logiciels libres, seront étudiées dans l'optique de la définition et de la validation des besoins du système financier et du système des achats. UN :: سيتعين استعراض الخيارات الأخرى التي تشمل استخدام البرامجيات الخاصة بتخطيط موارد المؤسسات والبرامجيات المفتوحة المصدر، عن طريق تحديد احتياجات نظم المشتريات والنظم المالية وإجازتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد