Nous passons d'abord au projet de résolution A, figurant au paragraphe 11 de la Partie VI du rapport. | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف الوارد في الفقرة ١١ من الجزء السادس من التقرير. |
Nous passons tout d'abord au projet de résolution A, intitulé, «L'information au service de l'humanité». | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف المعنون " المعلومات في خدمة اﻹنسانية " . |
Nous passons d'abord au projet de résolution A, intitulé < < Réduction des armements nucléaires non stratégiques > > . | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف المعنون " تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " . |
Les amendements au projet de résolution A figurant dans le document A/54/L.39 sont adoptés. | UN | اعتمدت التعديلات المقترحة على مشروع القرار ألف والواردة في الوثيقة A/54/L.39. |
Le représentant du Tchad fait une déclaration au cours de laquelle il présente les amendements (A/54/L.39) au projet de résolution A figurant au paragraphe 18 du rapport de la Première Commission (A/54/564). | UN | أدلى ممثل تشاد ببيان عرض أثناءه التعديلات الواردة في الوثيقة A/54/L.39 على مشروع القرار ألف الوارد في الفقرة ١٨ من تقرير اللجنة اﻷولى )A/54/564( |
J'attire l'attention des membres de l'Assemblée sur les corrections suivantes apportées au projet de résolution A/64/L.56. | UN | أود أن استرعي انتباه الجمعية إلى التصويبات التالية التي أدخلت على مشروع القرار A/64/L.56. |
Nous passons d'abord au projet de résolution A, intitulé «Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction». | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف المعنون " اتفاقية حظــــر استعمال وتخزين وانتــاج ونقل اﻷلغام المضادة لﻷفراد وتدمير تلك اﻷلغام " . |
Nous allons d'abord passer au projet de résolution A, intitulé «Préservation et respect du Traité sur la limitation des systèmes antimissiles balistiques». | UN | وسوف ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف المعنون " المحافظة على معاهدة الحد من المنظومات المضادة للقذائف التسيارية والامتثال لها " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Première Commission au paragraphe 18 de son rapport, et les amendements au projet de résolution A, figurant dans le document A/54/L.39. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: معروض على الجمعية ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٨ من تقريرها وتعديلات على مشروع القرار ألف واردة في الوثيقة A/54/L.39. |
Je tiens à signaler les quelques modifications apportées au projet de résolution A/60/L.16/Rev.1. | UN | وأود أن أشير إلى بعض التنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار A/60/L.16/Rev.1. |