Je donne la parole au représentant de la Malaisie qui va présenter le projet de résolution. | UN | أعطي الكلمة لممثل ماليزيا كي يعرض مشروع القرار. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie, M. Ahmed Jazri Mohammed Johar. | UN | والآن أعطي الكلمة لممثل ماليزيا السيد أحمد جذري محمد جوهر. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie, M. Raja Reza. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا السيد راجا رضا. |
Avant de lever la séance, je voudrais donner la parole au représentant de la Malaisie, qui va expliquer l'état des négociations. | UN | قبل رفع الجلسة، أود أن أعطي الكلمة لممثل ماليزيا ليشرح وضع المفاوضات. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie qui va présenter le projet de résolution A/64/L.7. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا ليعرض مشروع القرار A/64/L.7. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا الموقر. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie, qui va présenter le projet de résolution A/58/L.67/Rev.1. | UN | أعطي الكلمة لممثل ماليزيا لكي يعرض مشروع القرار A/58/L.67/Rev.1. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا الموقر. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل ماليزيا. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole au représentant de la Malaisie. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل ماليزيا. |
Je donne la parole au représentant de la Malaisie. | UN | أعطي الكلمة لممثل ماليزيا. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل ماليزيا. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole au représentant de la Malaisie qui va présenter le projet de résolution A/C.1/52/L.37. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل ماليزيا لكي يعرض مشروع القرار A/C.1/52/L.37. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا. |
Le Président (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/64/L.51. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا لعرض مشروع القرار A/C.1/64/L.51. |
La Présidente (parle en anglais) : La parole est au représentant de la Malaisie pour la présentation d'un projet de résolution. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل ماليزيا لعرض مشروع قرار. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا. |
Le Président (parle en espagnol) : Je donne la parole au représentant de la Malaisie qui va présenter le projet de résolution A/C.1/59/L.39. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لممثل ماليزيا ليعرض مشروع القرار A/C.1/59/L.39. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au représentant de la Malaisie. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل ماليزيا. |