Science et technique au service d'un développement durable | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Science et technique au service d'un développement durable | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Coordination et harmonisation des activités des organismes des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service d'un développement durable | UN | تنسيق ومواءمة أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Programme 17. Science et technique au service d'un développement | UN | البرنامج ١٧ تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
La responsabilité des entreprises et la responsabilité sociale sont à la base de toute stratégie visant à mettre l'investissement étranger direct au service d'un développement durable. | UN | :: تمثل مسؤولية الشركات والمسؤولية الاجتماعية " ركيزة دخول " لجعل الاستثمار الأجنبي المباشر يخدم التنمية المستدامة. |
Il aide les pays à mettre les informations et connaissances climatologiques au service d'un développement national durable. | UN | ويساعد البرنامج البلدان على تسخير المعلومات والمعارف المناخية لخدمة التنمية الوطنية المستدامة. |
Programme 17 Science et technique au service d'un développement durable | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Programme 17. Science et technique au service d'un développement durable | UN | البرنامج ١٧ : تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
La science au service d'un développement durable : rapport du Secrétaire général | UN | تسخير العلم ﻷغراض التنمية المستدامة: تقرير اﻷمين العام |
Chapitre 35 La science au service d'un développement durable SOURCES | UN | الفصل ٥٣ تسخير العلم ﻷغراض التنمية المستدامة |
I. ÉVALUATION DE LA SITUATION ACTUELLE ET TENDANCES RELATIVES À LA SCIENCE au service d'un développement DURABLE | UN | أولا ـ تقييم الحالة والاتجاهات الجارية المتصلة بتسخير العلم ﻷغراض التنمية المستدامة |
Science et technique au service d'un développement durable Pour examen, voir chap. V. | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة* |
6. Science et technique au service d'un développement durable : | UN | ٦ - تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة : |
Programme 17. Science et technique au service d'un développement durable | UN | البرنامج ١٧ - تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Sous-programme 3. Coordination et harmonisation des activités des organismes des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service d'un développement durable | UN | البرنامج الفرعي ٣ : تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة والمواءمة بينها |
1993/72 Science et technique au service d'un développement durable | UN | ١٩٩٣/٧٢ تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
d. Activités de suivi de la deuxième Conférence régionale sur la technologie spatiale au service d'un développement durable en Afrique; | UN | د - القيام بأنشطة لمتابعة المؤتمر اﻹقليمي الثاني المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية المستدامة في أفريقيا؛ |
d. Activités de suivi de la deuxième Conférence régionale sur la technologie spatiale au service d'un développement durable en Afrique; | UN | د - القيام بأنشطة لمتابعة المؤتمر اﻹقليمي الثاني المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية المستدامة في أفريقيا؛ |
98. Le GCRAI s'efforce de mettre le progrès scientifique au service d'un développement agricole durable. | UN | ٩٨ - ويهدف نظام الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية الى تسخير العلوم الحديثة ﻷغراض التنمية المستدامة للزراعة. |
35. La science au service d'un développement durable 35.21, 35.25 | UN | تسخير العلم ﻷغراض التنمية المستدامة |
TD(X)/PC/7 et Corr.1 Séminaire préparatoire à la dixième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement : " Comment mettre l'investissement étranger direct au service d'un développement durable " , Genève, 15 novembre 1999 Aperçu général et rapport de synthèse | UN | TD(X)/PC/6 تقرير عن الحلقة الدراسية السابقة للأونكتاد العاشر والمعنية بجعل الاستثمار الأجنبي المباشر يخدم التنمية المستدامة، جنيف 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 - استعراض عام وتقرير موجز |
À cet égard, le Groupe de Rio souhaite réaffirmer le rôle central de l'ONU dans la promotion de la coopération internationale au service d'un développement durable. | UN | وأعرب في هذا الصدد عن تأكيد مجموعة ريو على الدور المركزي للأمم المتحدة في تعزيز التعاون الدولي لخدمة التنمية المستدامة. |