Le coût de la location de locaux à Addis-Abeba a été calculé sur la base des coûts standard appliqués au siège de la Commission économique pour l'Afrique dans cette ville. | UN | وحُدد إيجار المباني في أديس أبابا استنادا إلى المعايير المطبقة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذه المدينة. |
Le coût à Addis-Abeba a été calculé à partir des taux standard appliqués au siège de la Commission économique pour l'Afrique dans cette ville. | UN | ويحدَّد إيجار المباني في أديس أبابا استنادا إلى المعايير المطبقة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذه المدينة. |
Le coût de la location de locaux à Addis-Abeba a été calculé en fonction des coûts standard appliqués au siège de la Commission économique pour l'Afrique dans cette ville. | UN | ويحدد إيجار المباني في أديس أبابا استنادا إلى المعدلات المطبقة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذه المدينة. |
d) Réunion régionale préparatoire pour l'Afrique, qui devrait se tenir en principe du 9 au 11 avril 2014 au siège de la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba. | UN | (د) الاجتماع الأفريقي الإقليمي التحضيري، المقرَّر مبدئياً عقده في الفترة الممتدة من 9 إلى 11 نيسان/أبريل 2014، في مقرّ اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، في أديس أبابا. |
La Réunion régionale pour l'Afrique s'est tenue au siège de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) du 5 au 7 mai 2003. | UN | 7 - وعقد الاجتماع الإقليمي الأفريقي في الفترة من 5 إلى 7 أيار/مايو 2003 بمقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
La Réunion a pris note de la création de bureaux de liaison régionaux d'UNITAR/UNOSAT à Nairobi et au siège de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, à Bangkok. | UN | وأحاط الاجتماع علماً بتأسيس مكتبي اتصال إقليميين تابعين للبرنامج، الأول في نيروبي والثاني في مقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ببانكوك. |
43. L'unité régionale de coordination pour l'Asie, mise en place au siège de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) de l'Organisation des Nations Unies, a commencé ses travaux le 1er septembre 1999. | UN | 43- وأُنشئت وحدة التنسيق الإقليمي لآسيا في مقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة وبدأت هذه الوحدة عملها في 1 أيلول/سبتمبر 1999. |
La huitième réunion annuelle du Groupe de la communication des Nations Unies au niveau des responsables s'est tenue les 25 et 26 juin à Bangkok, au siège de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP). | UN | 23 - وعقد الاجتماع السنوي الثامن لفريق الأمم المتحدة للاتصالات على مستوى الرؤساء في 25 و 26 حزيران/يونيه 2009 في بانكوك في مقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Prenant acte du rapport de la réunion extraordinaire du Conseil d'administration de l'Institut africain de développement économique et de planification, qui s'est tenue les 18 et 19 mars 2008 au siège de la Commission économique pour l'Afrique, | UN | إذ يحيط علما بتقرير الاجتماع الخاص لمجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط المعقود يومي 18 و 19 آذار/مارس، 2008 في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة. |
Réunion des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique en appui à la paix israélo-palestinienne, qui se tiendra au siège de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique à Bangkok, les 10 et 11 juillet 2012 | UN | اجتماع الأمم المتحدة لآسيا والمحيط الهادئ الداعم للسلام بين الإسرائيليين والفلسطينيين، الذي سيعقد في مقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بانكوك، يومي 10 و 11 تموز/يوليه 2012 |
Par ses résolutions 56/270 et 60/248, l'Assemblée générale a approuvé la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux au siège de la Commission économique pour l'Afrique, à Addis-Abeba, pour un coût estimatif total de 11 383 300 dollars. | UN | وافقت الجمعية العامة، بموجب قراريها 56/270 و 60/248، على تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا بتكلفة إجمالية للمشروع تقدر بمبلغ 300 383 11 دولار. |
La réunion régionale africaine a eu lieu du 18 au 20 juin 2008 à Addis-Abeba au siège de la Commission économique pour l'Afrique. | UN | 72 - وعقد اجتماع الاستعراض الإقليمي الأفريقي في الفترة من 18 إلى 20 حزيران/ يونيه 2008 في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا. |
La troisième réunion consultative régionale annuelle des organismes des Nations Unies en Afrique se tiendra au siège de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) à Addis-Abeba, en octobre 2001. | UN | 54 - سينعقد الاجتماع الاستشاري الإقليمي السنوي الثالث لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا في تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
53. L'Unité de coordination régionale pour l'Asie a été mise en place au siège de la Commission économique et sociale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), et a commencé ses activités le 1er septembre 1999. | UN | 53- وأنشئت وحدة التنسيق الإقليمي لآسيا في مقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة، وبدأت هذه الوحدة عملها في 1 أيلول/سبتمبر 1999. |
33. La vingt-troisième Réunion des HONLEA, Afrique, organisée par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), s'est tenue au siège de la Commission économique pour l'Afrique, à Addis-Abeba, du 16 au 20 septembre 2013. | UN | 33- عُقد الاجتماع الثالث والعشرون لهونليا، أفريقيا، الذي نظَّمه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا من 16 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2013. |
I. Introduction Par sa résolution 56/270, l'Assemblée générale a approuvé la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux, d'une superficie totale d'environ 6 770 mètres carrés, au siège de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) à Addis-Abeba, ainsi que l'affectation d'un montant de 7 711 800 dollars à cet effet, par imputation sur le solde disponible du compte des travaux de construction en cours. | UN | 1 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 56/270 على تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا، تبلغ مساحتها الكلية حوالي 770 6 مترا مربعا، واستخدام مبلغ قدره 800 711 7 دولار لهذا الغرض، يُمول من الرصيد المتوافر في حساب التشييد الجاري. |
a) Réunion régionale préparatoire pour l'Asie et du Pacifique, qui devrait se tenir en principe du 22 au 24 janvier 2014 au siège de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique à Bangkok; | UN | (أ) اجتماع آسيا والمحيط الهادئ الإقليمي التحضيري، المقرَّر مبدئياً عقده في الفترة الممتدة من 22 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2014، في مقرّ اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بانكوك؛ |
b) Réunion régionale préparatoire pour l'Asie occidentale, qui devrait se tenir en principe du 5 au 7 février 2014 au siège de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale à Beyrouth; | UN | (ب) اجتماع غرب آسيا الإقليمي التحضيري، المقرَّر مبدئياً عقده في الفترة الممتدة من 5 إلى 7 شباط/فبراير 2014، في مقرّ اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، في بيروت؛ |
c) Réunion régionale préparatoire pour l'Amérique latine et les Caraïbes, qui devrait se tenir en principe du 19 au 21 février 2014 au siège de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes à Santiago; | UN | (ج) اجتماع أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي الإقليمي التحضيري، المقرَّر مبدئياً عقده في الفترة الممتدة من 19 إلى 21 شباط/فبراير 2014، في مقرّ اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، في سانتياغو؛ |
La dix-neuvième session se déroulera en octobre 1998 au siège de la Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale (CESAO), à Beyrouth. | UN | وسوف تعقد الدورة التاسعة عشرة للجنة الفرعية بمقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في بيروت، لبنان، في تشرين اﻷول/أكتوبر من هذا العام. |
Douze pays d'Afrique de l'Ouest ont bénéficié du stage de formation, qui a été dispensé en juin 2013 au siège de la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba. | UN | واستفاد اثنا عشر من بلدان غرب أفريقيا من الدورة التدريبية، التي عُقدت في حزيران/يونيه 2013 بمقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا. |