ويكيبيديا

    "au siège le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في المقر في
        
    • بالمقر في
        
    • إلى المقر في
        
    • في المقر يوم الاثنين
        
    La version révisée du module 3 a été mise en service au Siège le 1er février 1999. UN وقد تم تنفيذ النسخة المنقحة من اﻹصدار ٣ في المقر في ١ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    Le Bureau l’a mis en service au Siège le 1er juillet 1999. UN ونفذ المكتب ذلك في المقر في أول تموز/يوليه ١٩٩٩.
    Agrandie, l'exposition a été inaugurée au Siège le 10 décembre 1998. UN وأقيم معرض موسع في المقر في 10 كانون الأول/ ديسمبر 1998.
    Communiqué de presse publié au Siège le 24 juin 1999 UN بيان صحفي صدر بالمقر في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    Cette question en suspens a également été portée à l’attention du Premier Ministre marocain au cours de l’entretien que j’ai eu avec lui au Siège le 9 juin. UN وقد وجهت انتباه رئيس وزراء المغرب إلى هذه المسألة المعلقة في اجتماعي معه بالمقر في ٩ حزيران/يونيه.
    Mais des événements survenus ailleurs m'ont obligé à retourner au Siège le 12 novembre. UN غير أن تطورات حدثت في مكان آخر اضطرتني إلى العودة إلى المقر في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر.
    2. Le Comité ad hoc a tenu une session d'organisation (une séance) au Siège, le 20 juin 1996. UN ٢ - عقدت اللجنة المخصصة دورة تنظيمية تتكون من اجتماع واحد في المقر في ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Cette équipe de travail s'est réunie au Siège le 15 septembre 1993 afin d'examiner la stratégie du Département de l'information pour la préparation du Sommet. UN وقد اجتمعت فرقة العمل تلك في المقر في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ لاستعراض الاستراتيجية اﻹعلامية ﻹدارة شؤون اﻹعلام لمؤتمر القمة.
    Le Comité sera également saisi du rapport sur la vingt-septième série de réunions communes des deux comités, tenue au Siège le 27 octobre 1993. UN ويُعرض على اللجنة أيضا تقرير المجموعة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية، التي عقدت في المقر في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣.
    Le Gouvernement mauritanien m'a aussi confirmé qu'il était prêt à conclure l'accord sur le statut des forces concernant la MINURSO, qu'il a effectivement signé par la suite avec l'ONU au Siège, le 20 novembre 1998. UN كذلك، أكدت لي حكومة موريتانيا استعدادها ﻹبرام اتفاق لمركز القوات الخاص بالبعثة، ووقعت عليه فعليا في وقت لاحــق مع اﻷمم المتحدة في المقر في ٢٠ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨.
    Prenant note des délibérations qui ont eu lieu lors du colloque sur le désarmement et le développement, tenu au Siège le 20 juillet 1999 Voir A/54/254, par. 11 et 12. UN وإذ تحيط علما بالمداولات الجارية خلال الندوة المعقودة في المقر في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٩ بشأن نزع السلاح والتنمية)١٣٠(،
    Le Comité sera aussi saisi du rapport sur la vingt-huitième série de réunions communes du Comité du programme et de la coordination et du Comité administratif de coordination, tenues au Siège le 27 octobre 1994. UN وسيكون معروضا على اللجنة أيضا تقرير المجموعة الثامنة والعشرين للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية المعقودة في المقر في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤.
    Le dispositif de maintenance, de simulation et d'examen a été lancé au Siège le 1er janvier 2014, sous la gouvernance et la supervision de l'Équipe de haut niveau chargée des politiques de gestion des crises. UN 27 - وقد بدأ العمل بنظام الصيانة والتمارين والاستعراض في المقر في 1 كانون الثاني/يناير 2014، في إطار الإدارة والرقابة الشاملتين اللتين يمارسهما فريق كبار المسؤولين المعني بسياسات الطوارئ.
    La première a eu lieu au Siège le 7 septembre 2011 et la seconde à Yogyakarta (Indonésie) le 18 octobre 2011. UN وعُـقد الاجتماع الأول في المقر في 7 أيلول/سبتمبر 2011. وعُـقد الاجتماع الثاني في يوغياكارتا، إندونيسيا، في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    De plus, le Département a aidé l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques à promouvoir, notamment grâce aux médias sociaux, la réunion de haut niveau tenue au Siège le 1er octobre 2012 à l'occasion du quinzième anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention sur les armes chimiques. UN وإضافة إلى ذلك، ساعدت الإدارة منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في الترويج، بوسائل منها وسائط التواصل الاجتماعي، للاجتماع الرفيع المستوى الذي عقدته المنظمة في المقر في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012 بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة عشرة لسريان مفعول اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    La première a eu lieu au Siège le 19 septembre 2012, la deuxième à Chisinau le 16 janvier 2013 et la troisième au Siège le 28 janvier 2013. UN وعُـقد الاجتماع الأول في المقر في 19 أيلول/سبتمبر 2012. وعُـقد الاجتماع الثاني في شيسيناو، جمهورية مولدوفا، في 16 كانون الثاني/يناير 2012، وعُقد الاجتماع الثالث في المقر في 28 كانون الثاني/يناير 2013.
    Liste des participants aux consultations tenues au Siège le 23 avril 1998 UN قائمة المشاركين في المشاورات المعقودة بالمقر في ٣٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١
    Le Conseil d'administration de l'Institut a tenu sa seconde session au Siège le 1er juin 2005. UN 2 - عقد المجلس التنفيذي للمعهد دورته الثانية بالمقر في 1 حزيران/يونيه 2005.
    Cet état de choses a été mis au grand jour lors de la réunion sur la réforme que le Secrétaire général a organisée au Siège le 29 octobre 1998 à l’intention du personnel. UN ٩٦ - وقد سلط الضوء على هذه المسألة في الاجتماع المفتوح الذي عقده اﻷمين العام مع الموظفين بشأن اﻹصلاح بالمقر في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    Le premier de ces séminaires, tenu au Siège le 27 août 1997, a rassemblé environ 175 enseignants, administrateurs scolaires et spécialistes des programmes provenant de la ville de New York et des districts scolaires voisins. UN وعقدت الحلقة الدراسية اﻷولى من هذا القبيل بالمقر في ٢٧ آب/اغسطس ١٩٩٧ وجمعت نحو ١٧٥ من المدرسين وإداريي المدارس وخبراء المناهج من مدينة نيويورك والمناطق التعليمية المجاورة.
    Je présenterai un exposé plus détaillé sur mon voyage à mon retour au Siège le 31 mars 1997. UN وأعتزم تقديم تقييم أكثر تفصيلا لزيارتي إبﱠان عودتي إلى المقر في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٧.
    [Aucune séance n'est prévue au Siège le lundi 7 novembre 2011, jour férié.] UN [لن تُعقد أي جلسات في المقر يوم الاثنين 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 الموافق لعطلة رسمية]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد