ويكيبيديا

    "au soutien logistique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللوجستيات
        
    • الاكتفاء
        
    • للدعم اللوجستي
        
    • للاكتفاء
        
    Réaffectation d'un poste d'assistant au soutien logistique des Services d'appui technique UN إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات من خدمات الدعم التقني
    Transfert d'un poste d'assistant au soutien logistique à la Section des services généraux UN نقل مساعد لشؤون اللوجستيات إلى قسم الخدمات العامة
    Transfert de 1 poste d'assistant au soutien logistique au sein de la Section des opérations et de la planification de Nairobi à Mogadiscio UN نقل وظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو
    Taux de remboursement applicables au soutien logistique autonome (matériel médical) UN معدلات سداد التكاليف الطبية في إطار الاكتفاء الذاتي
    Création de 3 postes d'assistant au soutien logistique au sein de la Section des opérations et de la planification à Mogadiscio UN إنشاء 3 وظائف مساعد لشؤون اللوجستيات في قسم العمليات والخطط في مقديشو
    Création de 2 postes d'assistant au soutien logistique à Mombasa et à la Base d'appui de Mogadiscio UN إنشاء وظيفتي مساعد لشؤون اللوجستيات في قاعدة الدعم في مومباسا ومقديشو
    Création de 1 poste d'assistant au soutien logistique au sein de la Section des opérations et de la planification à Nairobi UN إنشاء وظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات في قسم العمليات والخطط في نيروبي
    Réaffectation de 1 poste d'assistant au soutien logistique au Bureau du Directeur adjoint de l'appui à la mission UN إعادة انتداب وظيفة واحدة لمساعد لشؤون اللوجستيات إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة
    Transfert de 1 poste d'assistant au soutien logistique de la Section des bases logistiques et des plateformes avancées UN نقل وظيفة واحدة لمساعد لشؤون اللوجستيات من قسم قاعدة اللوجستيات والمراكز الأمامية
    La MONUSCO ayant fait de son bureau auxiliaire un bureau de mission à part entière à Uvira, un seul assistant au soutien logistique ne suffit plus à absorber la charge de travail. UN ونظرا للتوسع في وجود البعثة في أوفيرا من مكتب فرعي لمكتب ميداني كامل النشاط، لم يعد من الممكن أن يضطلع بعبء العمل مساعد لشؤون اللوجستيات بمفرده.
    Transfert de 2 postes d'assistant au soutien logistique à la Section du contrôle des mouvements UN نقل وظيفتَي مساعدَين لشؤون اللوجستيات إلى قسم مراقبة الحركة
    Transfert de 2 postes d'assistant au soutien logistique du Centre des opérations logistiques conjointes UN نقل وظيفتَي مساعدَين لشؤون اللوجستيات من المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Transfert de 1 poste d'assistant aux entrepôts et de 1 poste d'assistant au soutien logistique de la Section des communications et de l'informatique UN نقل وظيفة لمساعد لشؤون المخازن ووظيفة لمساعد لشؤون اللوجستيات من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Transfert de 1 poste d'assistant aux entrepôts et de 1 poste d'assistant au soutien logistique à la Section des approvisionnements et à l'entrepôt central UN نقل وظيفة مساعد لشؤون المخازن ووظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات إلى قسم الإمدادات والتخزين المركزي
    +4 GN Assistant au soutien logistique Création UN مساعد لشؤون اللوجستيات إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    AL Transformation de 1 poste d'assistant chargé des services généraux en poste d'assistant au soutien logistique UN إعادة تصنيف وظيفة لمساعد للخدمات العامة لتصبح وظيفة لمساعد لشؤون اللوجستيات من الرتبة المحلية
    Suppression de 7 postes d'assistant au soutien logistique au Darfour en raison du transfert des opérations à la MINUAD UN إلغاء 7 وظائف لمساعدي شؤون اللوجستيات في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة
    En vertu des arrangements relatifs au soutien logistique autonome, les pays concernés doivent fournir certains moyens dont le coût leur est remboursé. UN وفي إطار ترتيبات الاكتفاء الذاتي، وافقت البلدان المساهمة على تقديم تسهيلات معينة على أساس رد التكاليف.
    Non-respect des normes applicables au soutien logistique autonome par certains pays fournisseurs de contingents UN يعزى الفرق إلى عدم تقيد بعض البلدان المساهمة بقوات بمعايير الاكتفاء الذاتي
    Le bâtiment dédié au soutien logistique devra être érigé en 2007 pour être opérationnel à la mi-2008. UN وينبغي تشييد المبنى المخصص للدعم اللوجستي في عام 2007 ليبدأ العمل في منتصف 2008.
    2. Groupe de travail de 2011 sur le matériel appartenant aux contingents : chapitre 8, annexe B : taux de remboursement révisés applicables au soutien logistique autonome UN 2 الفصل الثامن، المرفق باء، معدلات سداد التكاليف المنقحة للاكتفاء الذاتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد