Ce territoire est situé dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ويقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومترٍ تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلومتراً إلى الشمال الشرقي من أستراليا. |
Ce territoire est situé dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ويقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلو متر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلو مترا إلى الشمال الشرقي من أستراليا. |
Ce territoire est situé dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ويقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و350 4 كيلومترا إلى الشمال الشرقي من أستراليا. |
L'appareil s'est dirigé vers le sud-ouest et a disparu à 15 kilomètres au sud-ouest d'Udbina. | UN | وقد حلقت الطائرة باتجاه الجنوب الغربي ثم اختفت على مسافة ١٥ كيلومترا جنوب غرب أودبينا. |
Situation géographique : Ce territoire est situé dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaï et 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | الجغرافيا: يقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومتر تقريبا إلى جنوب غرب هاواي و 350 4 كيلومتراً إلى شمال شرق أستراليا. |
On pense qu'il serait détenu au secret au centre d'al-Khamis, au sud-ouest d'al-Manama. | UN | غير أنه يعتقد أنه محتجز في حبس انفرادي بمركز الخميس جنوب غربي المنامة. |
Ce territoire se trouve dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et à 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ويقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلومترا إلى الشمال الشرقي من أستراليا. |
Situation géographique : Ce territoire est situé dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaï et 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | الجغرافيا: يقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلومتراً إلى الشمال الشرقي من أستراليا. |
Ce territoire est situé dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaï et 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ويقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومترٍ تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلومتراً إلى الشمال الشرقي من أستراليا. |
1. Les Samoa américaines, un territoire administré par les États-Unis d'Amérique, sont situées dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et à 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ١ - تقع ساموا اﻷمريكية، اﻹقليم الخاضع ﻹدارة الولايات المتحدة اﻷمريكية، في جنوب المحيط الهادئ على بعد ٧٠٠ ٣ كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و ٣٥٠ ٤ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من استراليا. |
1. Les Samoa américaines, territoire administré par les États-Unis d'Amérique, sont situées dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et à 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ١ - تقع ساموا اﻷمريكية، وهي إقليم خاضع ﻹدارة الولايات المتحدة اﻷمريكية، في جنوب المحيط الهادئ على بعد ٧٠٠ ٣ كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و ٣٥٠ ٤ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من استراليا. |
Le 26 juin, au Darfour septentrional, les forces des mouvements armés ont tendu une embuscade à un convoi militaire des Forces armées soudanaises à Dobo Umda (90 km au sud-ouest d'Al-Fasher). | UN | وفي 26 حزيران/يونيه، نصبت قوات إحدى الحركات المسلحة كميناً في شمال دارفور لقافلة عسكرية تابعة للقوات المسلحة السودانية في دوبو العمدة على بُعد 90 كيلومترا إلى الجنوب الغربي من الفاشر. |
Un différend foncier a été à l'origine des affrontements, le 28 février, entre groupes des tribus Beni Halba et Gimir, dans le village de Batikha (à 95 km au sud-ouest d'Ed El Fursan, Darfour méridional). | UN | 20 - وأدى نزاع على ملكية أرض إلى نشوب قتال في 28 شباط/فبراير بين جماعات من قبيلة بني هلبة وقبيلة القِمِر في قرية بطيخة (95 كيلومترا إلى الجنوب الغربي من عد الفرسان، جنوب دارفور). |
Les Samoa américaines sont situées dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et à 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | 1 - تقع ساموا الأمريكية(1) في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و350 4 كيلومترا إلى الشمال الشرقي من استراليا. |
On est à 30 km au sud-ouest d'Azad. | Open Subtitles | تشاهد مثل نحن حوالي عشرون ميل جنوب غرب أزاد. |
La MINUS a dans l'ensemble joui de la liberté de circulation au sein de la zone visée par la Feuille de route, à l'exception de la zone d'Akur, au sud-ouest d'Agok, où l'APLS lui a refusé l'accès en soutenant qu'Akur faisait partie de l'État de Bahr el Ghazal. | UN | وقد سُمح للبعثة بحرية التنقل بصفة عامة داخل منطقة خارطة الطريق عدا منطقة أكور الواقعة جنوب غرب أقوك، حيث منع الجيش الشعبي لتحرير السودان البعثة من الدخول بدعوى أن أكور جزء من ولاية بحر الغزال. |
Île de l'archipel Sous-le-Vent des Caraïbes orientales, Montserrat est située à 43 kilomètres au sud-ouest d'Antigua et à 64 kilomètres au nord-ouest du département français d'outre-mer de la Guadeloupe. | UN | 2 - وتقع مونتيسيرات في جزر ليوارد شرقي البحر الكاريبي، على بعد 43 كيلومترا جنوب غرب أنتيغوا و 64 كيلومترا شمال غرب مقاطعة غواديلوب الفرنسية فيما وراء البحار. |
Montserrat, l'une des îles Sous-le-Vent des Caraïbes orientales, est située à 43 kilomètres au sud-ouest d'Antigua et à 64 kilomètres au nord-ouest du département français d'outre-mer de la Guadeloupe. | UN | 1 - تقع مونتسيرات() في جزر ليوارت شرقي البحر الكاريبي، على بعد 43 كيلومترا جنوب غرب أنتيغوا و 64 كيلومترا شمال غرب مقاطعة غواديلوب الفرنسية لما وراء البحار. |
Au Darfour occidental, le 21 novembre, après avoir reçu des plaintes selon lesquelles des animaux broutaient sur des terres travaillées par des agriculteurs à Tarabeba (85 km au sud-ouest d'El Geneina), les forces de police gouvernementales ont confisqué plusieurs chameaux. | UN | 30 - وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر في غرب دارفور، عقب ورود شكاوى عن قيام رعاة برعي حيواناتهم في محاصيل للمزارعين في طربيبة (85 كيلومترا جنوب غرب الجنينة)، قامت الشرطة الحكومية بمصادرة عدد من الجمال. |
2. Les Samoa américaines, qui comprennent cinq îles volcaniques et deux atolls, sont situées à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Honolulu. | UN | ٢ - وتتألف ساموا اﻷمريكية من خمس جزر بركانية وجزيرتين مرجانيتين. وتقع على بعد ٣٠٠ ٢ ميل تقريبا جنوب غربي هونولولو. |
Situation géographique : Montserrat fait partie des îles Sous-le-Vent, situées dans les Caraïbes orientales, et se trouve à 43 km au sud-ouest d'Antigua et à 64 km au nord-ouest de la Guadeloupe. | UN | الجغرافيا: يقع الإقليم في جزر ليوارد شرقي البحر الكاريبي، على بعد 43 كيلومتراً جنوب غربي أنتيغوا و 64 كيلومتراً شمال غربي غوادلوب. |