ويكيبيديا

    "au terrorisme international" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بالإرهاب الدولي
        
    • الإرهاب الدولي
        
    • للإرهاب الدولي
        
    • والإرهاب الدولي
        
    • بالارهاب الدولي
        
    • الناجمة عن اﻹرهاب الدولي
        
    • حالة الاتفاقيات الدولية المتصلة باﻹرهاب الدولي
        
    • الارهاب الدولي
        
    Nombre d'États Parties aux conventions et protocoles universels relatifs au terrorisme international UN عدد الدول الأطراف في الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية ذات الصلة بالإرهاب الدولي
    Le chapitre IV donne des informations sur les ateliers et cours de formation à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international. UN ويعكس الفصل الرابع المعلومات المتصلة بحلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    Participation totale aux conventions internationales relatives au terrorisme international UN مجموع المشاركة في الاتفاقيات الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    À l'heure actuelle, le monde doit faire face au terrorisme international organisé. UN وفي المرحلة الراهنة، يجب على العالم أن يواجه الإرهاب الدولي المنظم.
    Il existe de nouvelles réalités internationales auxquelles nous devons faire face et nous nous associons à ceux qui jugent nécessaire de revoir la portée de certaines normes du droit de la mer pour faire face au terrorisme international. UN وفي ذلك الصدد، نؤيد الذين يعتقدون بضرورة إعادة النظر في نطاق بعض قواعد قانون البحار بغية التصدي للإرهاب الدولي.
    État de la participation aux instruments internationaux relatifs au terrorisme international UN حالة المشاركة في الصكوك الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    IV. Informations sur les ateliers et cours de formation à la lutte contre la criminalité associée au terrorisme international UN اليونان رابعا - معلومات بشأن حلقات العمل ودورات التدريب المتعلقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي
    La section IV fournit des renseignements sur les ateliers et stages de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international. UN ويقدم الفرع الرابع معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    La section IV fournit des renseignements sur les ateliers et séances de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international. UN ويقدم الجزء الرابع معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    Participation totale aux conventions internationales relatives au terrorisme international UN كامل المشاركة في الاتفاقيات الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    Tableau 2 Participation aux conventions internationales relatives au terrorisme international UN حالة المشاركة في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة بالإرهاب الدولي
    Elle espère déposer avant la fin de l'année ses instruments d'adhésion et de ratification, et sera alors partie à 10 des 12 conventions sectorielles touchant au terrorisme international. UN وأن بلدها يأمل في إيداع صكوك تصديقها بحلول نهاية عام 2003. وأن ذلك سيجعلها طرفا في عشر اتفاقيات من الاتفاقيات الاثنتي عشرة المعنية بالإرهاب الدولي.
    Participation aux conventions internationales relatives au terrorisme international UN حالة المشاركة في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة بالإرهاب الدولي
    :: Surveillance et répression des activités internationales étroitement liées au terrorisme international; UN :: رصد وضبط الأنشطة الدولية المرتبطة على نحو وثيق بالإرهاب الدولي.
    iv) Les Îles Salomon n'ont pas encore incorporé d'instrument international relatif au terrorisme international à leur droit interne. UN `4 ' لم تدرج جزر سليمان بعد أي من الصكوك الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي في قوانينها المحلية.
    Le représentant de l'Australie, coordonnateur pour le projet de convention générale relative au terrorisme international, fait une déclaration. UN أدلى ممثل النمسا ببيان، بوصفه منسقا لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    Tableau 2 Participation aux conventions internationales relatives au terrorisme international UN حالة المشاركة في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة بالإرهاب الدولي
    Nombre de parties aux conventions et protocoles universels relatifs au terrorisme international UN عدد الأطراف في الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية ذات الصلة بالإرهاب الدولي
    Il est impératif d'assurer à tous les niveaux la coordination entre tous les pays pour faire échec au terrorisme international. UN وأضاف قائلا إن التنسيق على جميع الأصعدة وبين جميع البلدان أمر حتمي في غمار الحرب ضد الإرهاب الدولي.
    Le Gouvernement rwandais a signé divers conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme international. UN ووقعت حكومة رواندا اتفاقيات وبروتوكولات شتى للأمم المتحدة بشأن الإرهاب الدولي.
    :: À continuer de jouer son rôle dans l'action que mène l'ONU face au terrorisme international. UN :: مواصلة اضطلاع المجلس بدوره في إطار تصدي الأمم المتحدة للإرهاب الدولي.
    Le Ghana a toujours condamné le terrorisme international et a souligné qu'il s'oppose au terrorisme international sous toutes ses formes et manifestations. UN دأبت غانا دائما على إدانة الإرهاب الدولي وعلى أن تؤكد معارضتها للإرهاب الدولي بجميع صوره وأشكاله.
    Le trafic de drogues illicites de plus en plus important est étroitement lié aux migrations clandestines, au crime organisé et au terrorisme international. UN وأضاف أن تزايد الاتجار بالمخدرات غير المشروعة وثيق الصلة بالهجرة غير القانونية والجريمة المنظمة والإرهاب الدولي.
    Les bons offices du Secrétaire général pourraient jouer un rôle important dans le règlement des situations liées au terrorisme international. UN ويمكن للمساعي الحميدة التي يقوم بها اﻷمين العام أن تنطوي على دور هام في حل المسائل الصعبة المتصلة بالارهاب الدولي.
    A. État des conventions internationales relatives au terrorisme international UN حالة الاتفاقيات الدولية المتصلة باﻹرهاب الدولي
    25. La prise d'otage liée au terrorisme international préoccupe depuis longtemps la communauté internationale. UN ٢٥ - ظلت مسألة أخذ الرهائن باعتبارها مظهرا من مظاهر الارهاب الدولي تشفل المجتمع الدولي لزمن طويل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد