Participation au travail du Conseil économique et social et de ses organismes affiliés | UN | المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية |
Participation au travail du Conseil économique et social | UN | المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية |
i. Participation au travail du Conseil économique et social et à ses organes subsidiaires | UN | ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية: |
Plusieurs membres du Comité ont dit craindre que l'organisation ne représente les intérêts personnels de propriétaires privés et ont douté qu'elle puisse contribuer concrètement au travail du Conseil économique et social. | UN | وأعرب عدد من أعضاء اللجنة عن قلقهم من جراء ما إذا كانت المنظمة تمثل المصالح الشخصية للملاك، وعما إذا كان في مقدورها أن تساهم مساهمة ملموسة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
i. Participation au travail du Conseil économique et social et à ses organes subsidiaires, et/ou les grandes conférences et autres réunions. | UN | ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية و/أو المؤتمرات الرئيسية وغيرها من الاجتماعات |
i. Participation au travail du Conseil économique et social et à ses organes subsidiaires et/ ou aux grandes conférences et aux autres réunions | UN | ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية و/أو المؤتمرات الرئيسية وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة |
L'organisation n'a participé ni au travail du Conseil économique et social ni de ses organes affiliés, vu qu'elle s'est concentrée sur la réalisation de ses objectifs au quotidien, en faisant face à diverses contraintes, y compris des problèmes budgétaires. | UN | لم تشارك المنظمة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولا في أعمال أجهزته الفرعية، نظرا لتركيزها على تحقيق أهدافها بشكل يومي، مع ما يعترضها من عقبات شتى، منها مشاكل الميزانية. |
En raison d'un manque de ressources, l'organisation n'a pas été en mesure de participer au travail du Conseil économique et social ou de ses organes subsidiaires et elle n'a pas participé aux principales conférences ni à d'autres réunions des Nations Unies au cours de la période couverte par le rapport. | UN | ولم تشارك المنظمة، بسبب قلة مواردها، في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو هيئاته الفرعية، كما أنها لم تحضر مؤتمرات رئيسية أو غيرها من المؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة في الفترة المشمولة بالتقرير. |
i. Participation au travail du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires et /ou aux principales conférences et aux autres réunions des Nations Unies | UN | ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية و/أو المؤتمرات الرئيسية وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة |
PARTIE II L'organisation a peu participé au travail du Conseil économique et social parce que son représentant à Genève est un bénévole qui dispose de peu de temps et de moyens financiers pour assurer cette représentation. | UN | الجزء الثاني - مساهمة المنظمة في أعمال المجلس قلما شاركت المنظمة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي لأن ممثلها في جنيف متطوع وليس له ما يكفي من الوقت والإمكانات المالية لتأمين هذا التمثيل. |
i. Participation au travail du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires et/ou aux grandes conférences et autres réunions des Nations Unies : | UN | ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي هيئاته الفرعية و/أو مؤتمراته الرئيسية وفي اجتماعات الأمم المتحدة الأخرى: |
i. Participation au travail du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires et/ou aux grandes conférences et autres réunions des Nations Unies. | UN | ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية و/أو مؤتمراته الرئيسية واجتماعات الأمم المتحدة الأخرى |
Participation au travail du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires : Entre 2005 et 2008, la Fondation pour la formation internationale n'a pas participé au travail du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires, ni à de grandes conférences ou à d'autres réunions des Nations Unies. | UN | المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية: لم تشارك المؤسسة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، ولا في المؤتمرات أو الاجتماعات الرئيسية للأمم المتحدة في الفترة بين عام 2005 و 2008. |
Participation au travail du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires : Ces dernières années, en qualité de membre de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO), la Humanitarian Foundation of Canada a participé à plusieurs conférences accueillies par la CONGO. | UN | المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية: في السنوات القليلة الماضية، حضرت المؤسسة الكندية الإنسانية، بصفتها عضوا في مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمراكز استشارية لدى الأمم المتحدة، عددا من الاجتماعات التي استضافها ذلك المؤتمر. |
La Fondation Rainforest a dû limiter sa participation au travail du Conseil économique et social du fait que les ressources humaines et financières étaient destinées à des programmes de développement en Afrique centrale, en collaboration avec des ONG et avec les gouvernements, en vue d'assurer les droits des autochtones et la survie de la deuxième plus grande forêt ombrophile au monde. | UN | وقد كان اشتراك المؤسسة محدوداً في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي نظراً لاستهداف الموارد البشرية والمالية المتوفرة في البرامج الإنمائية في أفريقيا الوسطى والعاملة مع المنظمات غير الحكومية والحكومات لضمان بقاء الشعوب الأصلية وبقاء ثاني كبريات الغابات المطيرة في العالم. |
Coopération avec les organes des Nations Unies et/ou les institutions spécialisées et participation au travail du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires et/ou aux principales conférences des Nations Unies ou autres réunions des Nations Unies | UN | التعاون بين هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة والمشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية و/أو المؤتمرات الرئيسية واجتماعات الأمم المتحدة الأخرى |