Le Conseil a ensuite procédé au vote du projet de résolution S/26331 tel que révisé oralement dans sa version provisoire. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26331 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
Après avoir entendu une déclaration de la représentante d'Israël, au cours de laquelle elle demande également de procéder à un vote sur le texte, la Commission procède au vote du projet de décision, tel qu'il a été révisé oralement. | UN | وعقب بيان أدلت به ممثلة إسرائيل، وطلبت فيه أيضا التصويت على النص، شرعت اللجنة في التصويت على مشروع المقرر بصيغته المنقحة. |
Le Conseil procède ensuite au vote du projet de résolution (S/2001/1058) dont il est saisi. | UN | وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار (S/2001/1058) المعروض عليه. |
Le Conseil procède ensuite au vote du projet de résolution (S/2003/1083) dont il est saisi. | UN | وبعد ذلك، شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2003/1083) المعروض عليه. |
Le Conseil a ensuite procédé au vote du projet de résolution S/22941. | UN | وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار S/22941. |
Le Conseil procède ensuite au vote du projet de résolution (S/2002/1106) dont il est saisi. | UN | وبعد ذلك، شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2003/1106) المعروض عليه. |
Le Conseil procède ensuite au vote du projet de résolution concernant la prévention des conflits, en particulier en Afrique (S/2005/578) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المتعلق بمنع نشوب الصراعات، لا سيما في أفريقيا (S/2005/578) المعروض عليه. |
Le Conseil procède ensuite au vote du projet de résolution (S/2005/784) dont il est saisi. | UN | ومن ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2005/784) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2005/792) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2005/792) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2005/801) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2005/801) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2005/810) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2005/810) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2005/811) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2005/811) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2005/812) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2005/812) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2004/792) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه )S/2004/792(. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2008/610) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2008/610) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2008/616) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2008/616) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2008/624) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2008/624) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2008/618) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار )S/2008/618( المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2008/672) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2008/672) المعروض عليه. |
Le Conseil procède au vote du projet de résolution (S/2008/720) dont il est saisi. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2008/720) المعروض عليه. |
Le Conseil a procédé au vote du projet de résolution (S/26525), tel que révisé oralement dans sa version provisoire. | UN | وانتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/26525، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |