ويكيبيديا

    "augmentation du nombre de pays qui adoptent" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • زيادة عدد البلدان التي تعتمد
        
    • ازدياد عدد البلدان التي تعتمد
        
    b) i) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques urbaines améliorées, conformément à la Campagne mondiale pour l'urbanisation durable UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد سياسات محسنة للمناطق الحضرية، انسجاما مع الحملة العالمية للتحضر المستدام
    b) i) Augmentation du nombre de pays qui adoptent de meilleures politiques d'aménagement urbain dans le cadre de la Campagne mondiale pour une urbanisation durable UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد سياسات محسنة للمناطق الحضرية، انسجاما مع الحملة العالمية للتحضر المستدام
    c) Augmentation du nombre de pays qui adoptent une approche participative du développement dans le cadre de la formulation et de la mise en œuvre des politiques UN (ج) زيادة عدد البلدان التي تعتمد نُهجا إنمائية قائمة على المشاركة في صياغة السياسات وتنفيذها
    ii) Augmentation du nombre de pays qui adoptent un programme d'action national visant à réduire les risques de catastrophe UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من أخطار الكوارث
    iii) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques et stratégies visant à lutter contre la pauvreté urbaine et à réduire leur vulnérabilité face aux catastrophes UN ' 3` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد سياسات واستراتيجيات ترمي إلى تخفيض الفقر وعدم المناعة إزاء الكوارث في المناطق الحضرية
    c) Augmentation du nombre de pays qui adoptent une approche participative du développement dans le cadre de la formulation et de la mise en œuvre des politiques UN (ج) زيادة عدد البلدان التي تعتمد نهوج إنمائية تشاركية في صياغة السياسات وتنفيذها
    c) Augmentation du nombre de pays qui adoptent une approche participative du développement dans le cadre de la formulation et de la mise en œuvre des politiques UN (ج) زيادة عدد البلدان التي تعتمد نهوج إنمائية تشاركية في صياغة السياسات وتنفيذها
    i) Augmentation du nombre de pays qui adoptent de nouvelles méthodes d'élaboration et d'analyse des politiques ainsi que des mesures appropriées, conformément aux recommandations et lignes directrices du sous-programme. UN (أ) `1 ' زيادة عدد البلدان التي تعتمد نُهُجا جديدة في صوغ وتحليل السياسات واتخاذ التدابير الملائمة، بما يتسق مع المبادئ التوجيهية/ التوصيات الخاصة بالبرنامج الفرعي
    b) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des méthodes nouvelles ou améliorées de formulation et gestion des politiques de développement, conformément aux recommandations du sous-programme UN (ب) زيادة عدد البلدان التي تعتمد نُهجاً جديدة أو محسَّنة في وضع سياسات التنمية وإدارتها بما يتماشى مع توصيات البرنامج الفرعي
    a) i) Augmentation du nombre de pays qui adoptent de nouvelles méthodes d'élaboration et d'analyse des politiques ainsi que des mesures mieux adaptées, conformément aux directives et aux recommandations formulées dans le cadre du sous-programme UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد نُهجاً جديدة في صياغة السياسات وتحليلها وتتخذ تدابير مناسبة، تماشياً مع المبادئ التوجيهية للبرنامج الفرعي وتوصياته
    b) i) Augmentation du nombre de pays qui adoptent de nouvelles méthodes de planification du développement lors de l'élaboration des politiques et dans la gestion de leurs affaires publiques, ainsi que des mesures mieux adaptées, conformément aux directives et aux recommandations formulées dans le cadre du sous-programme UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد نُهجاً جديدة لتخطيط التنمية في مجالات وضع السياسات وتحليلها وتتخذ تدابير مناسبة، تماشياً مع المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في البرنامج الفرعي
    b) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques en vue de mettre en œuvre les résolutions, les conventions, les instruments et les protocoles régionaux et mondiaux sur les droits fondamentaux des femmes UN (ب) زيادة عدد البلدان التي تعتمد سياسات ترمي إلى تنفيذ القرارات والاتفاقيات والصكوك والبروتوكولات الإقليمية والعالمية المتعلقة بحقوق الإنسان المقررة للمرأة
    b) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques en vue de mettre en œuvre les résolutions, les conventions, les instruments et les protocoles régionaux et mondiaux sur les droits fondamentaux des femmes UN (ب) زيادة عدد البلدان التي تعتمد سياسات ترمي إلى تنفيذ القرارات والاتفاقيات والصكوك والبروتوكولات الإقليمية والعالمية المتعلقة بحقوق الإنسان للمرأة
    b) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques en vue de mettre en œuvre les résolutions, les conventions, les instruments et les protocoles régionaux et mondiaux sur les droits fondamentaux des femmes UN (ب) زيادة عدد البلدان التي تعتمد سياسات ترمي إلى تنفيذ القرارات والاتفاقيات والصكوك والبروتوكولات الإقليمية والعالمية المتعلقة بحقوق الإنسان للمرأة
    b) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques en vue de mettre en œuvre les résolutions, les conventions, les instruments et les protocoles régionaux et mondiaux sur les droits fondamentaux des femmes UN (ب) زيادة عدد البلدان التي تعتمد سياسات ترمي إلى تنفيذ القرارات والاتفاقيات والصكوك والبروتوكولات الإقليمية والعالمية المتعلقة بحقوق الإنسان المقررة للمرأة
    b) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques en vue de mettre en œuvre les résolutions, les conventions, les instruments et les protocoles régionaux et mondiaux sur les droits fondamentaux des femmes UN (ب) زيادة عدد البلدان التي تعتمد سياسات ترمي إلى تنفيذ القرارات والاتفاقيات والصكوك والبروتوكولات الإقليمية والعالمية المتعلقة بحقوق الإنسان المقررة للمرأة.
    a) i) Augmentation du nombre de pays qui adoptent de nouvelles méthodes d'élaboration et d'analyse des politiques ainsi que des mesures appropriées, conformément aux recommandations de l'Institut africain de développement économique et de planification (IDEP/CEA) UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد نُهجاً جديدة في صياغة السياسات وتحليلها وتتخذ تدابير مناسبة، تماشيا مع توصيات المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط التابع للجنة
    iii) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques et des stratégies visant à lutter contre la pauvreté urbaine et à réduire leur vulnérabilité face aux catastrophes UN ' 3` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد سياسات واستراتيجيات ترمي إلى تخفيض الفقر وعدم المناعة إزاء الكوارث في المناطق الحضرية
    iii) Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques et des stratégies visant à lutter contre la pauvreté urbaine et à réduire leur vulnérabilité face aux catastrophes UN ' 3` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد سياسات واستراتيجيات ترمي إلى تخفيض الفقر وعدم المناعة إزاء الكوارث في المناطق الحضرية
    b) i) Augmentation du nombre de pays qui adoptent de meilleures politiques d'aménagement urbain dans le cadre de la Campagne mondiale pour une urbanisation durable UN (ب) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد سياسات محسنة للمناطق الحضرية، بما يتمشى مع الحملة العالمية للتحضر المستدام
    b) i) Augmentation du nombre de pays qui adoptent de meilleures politiques d'aménagement urbain dans le cadre de la Campagne mondiale pour une urbanisation durable UN (ب) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد سياسات محسنة للمناطق الحضرية، بما يتمشى مع الحملة العالمية للتحضر المستدام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد