ii) Augmentation du nombre de pays recevant l'aide de l'UNODC qui renforcent leurs capacités de lutte contre le trafic de drogues | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في بناء القدرات على مكافحة الاتجار بالمخدرات غير المشروعة |
ii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'Office pour mener des interventions en matière de traitement, de réadaptation et de réinsertion sociale des toxicomanes compte tenu des traités internationaux pertinents et sur la base de données scientifiques | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ إجراءات المعالجة من التعلُّق بالمخدرات وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما ينسجم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية |
ii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions préventives en matière de traitement et de réadaptation des toxicomanes et de réinsertion sociale conformément aux principes d'efficacité définis dans les ouvrages spécialisés internationaux | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ تدخلات لعلاج مدمني المخدرات وإعادة تأهيلهم وإدماجهم اجتماعيا، تمشيا مع مبادئ الفعالية التي حددتها المؤلفات الأكاديمية الدولية |
c) i) Augmentation du nombre de pays recevant une aide internationale limitée au titre de la lutte antimines et de la planification connexe | UN | (ج) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة محددة من الإجراءات الدولية المتعلقة بالألغام والتخطيط. |
a) i) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions de prévention de la consommation de drogues reposant sur des données factuelles conformément aux principes d'efficacité définis | UN | (أ) `1` زيادة عدد البلدان المستفيدة من مساعدة المكتب التي تنفذ تدخلات للوقاية من تعاطي المخدّرات على أساس الأدلة بطريقة تتماشى مع مبادئ الفعالية |
ii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions en matière de traitement, de réadaptation et de réinsertion sociale des toxicomanes conformément aux principes d'efficacité définis | UN | `2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ تدخلات لعلاج المرتهنين للمخدّرات وإعادة تأهيلهم وإدماجهم اجتماعيا، تماشيا مع مبادئ الفعالية |
ii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions préventives en matière de traitement et de réadaptation des toxicomanes et de réinsertion sociale conformément aux principes d'efficacité définis | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ تدخلات لعلاج مدمني المخدرات وإعادة تأهيلهم وإدماجهم اجتماعيا، تمشيا مع مبادئ الفعالية |
ii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions préventives en matière de traitement, de réadaptation et de réinsertion sociale des toxicomanes conformément aux principes d'efficacité définis | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ أنشطة لعلاج إدمان المخدرات وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما يتفق ومبادئ الفعالية |
f) Augmentation du nombre de pays recevant une aide internationale limitée au titre de la lutte antimines et de la planification connexe | UN | (و) زيادة عدد البلدان التي تتلقى قدرا محدودا من المساعدة والتخطيط بشأن الإجراءات الدولية المتعلقة بالألغام |
a) i) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'Office pour mener des interventions préventives contre la consommation de drogues compte tenu des traités internationaux et sur la base de données scientifiques | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ إجراءات منع تعاطي المخدرات بما ينسجم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية |
iii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'Office pour élaborer, adopter et mettre en œuvre des stratégies et des programmes relatifs au VIH/sida destinés aux toxicomanes, notamment à ceux qui se piquent | UN | ' 3` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في وضع واعتماد وتنفيذ استراتيجيات وبرامج متعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من حيث علاقته بمتعاطي المخدرات، ولا سيما الأشخاص الذين يتعاطون المخدرات بالحقن |
e) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'Office pour utiliser la compilation d'outils pour l'analyse de la criminalité liée aux espèces sauvages et aux forêts établie par le Consortium international de lutte contre la criminalité liée aux espèces sauvages | UN | (هـ) زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة المكتب في تنفيذ مجموعة الأدوات التحليلية للجرائم الحرجية والمتعلقة بالحياة البرية التي وضعها الاتحاد الدولي لمكافحة الجريمة ضد الحياة البرية |
a) i) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions préventives contre la consommation de drogues reposant sur des données factuelles conformément aux principes d'efficacité définis dans les ouvrages spécialisés internationaux | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تنفذ تدخلات للوقاية من المخدرات على أساس أدلة، تتمشى مع مبادئ الفعالية التي حددتها المؤلفات الأكاديمية الدولية |
a) i) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions préventives contre la consommation de drogues reposant sur des données factuelles conformément aux principes d'efficacité définis | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تنفذ تدخلات للوقاية من المخدرات على أساس أدلة، تتمشى مع مبادئ الفعالية |
a) i) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions préventives contre la consommation de drogues reposant sur des données factuelles conformément aux principes d'efficacité définis | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ أنشطة مستندة إلى الأدلة لمنع استخدام المخدرات تمشيا مع مبادئ الفعالية |
Ajouter un point b) ii), libellé comme suit : < < ii) Augmentation du nombre de pays recevant l'aide de l'UNODC qui renforcent leurs capacités de lutte contre le trafic de drogues > > . | UN | يُضاف مؤشر إنجاز (ب) ' 2` نصه: " ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في بناء القدرات على مكافحة الاتجار بالمخدرات غير المشروعة " . |
b) i) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'Office pour adopter ou renforcer, dans leur système de justice pénale, des politiques et des programmes de lutte contre la toxicomanie, compte tenu des traités internationaux et sur la base de données scientifiques | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في وضع و/أو توسيع نطاق السياسات والبرامج في ما يتصل بالتعلق بالمخدرات في مرافق نظام العدالة الجنائية، بما ينسجم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية |
c) i) Augmentation du nombre de pays recevant une aide internationale limitée au titre de la lutte antimines et de la planification connexe | UN | (ج) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة محددة من الإجراءات الدولية المتعلقة بالألغام والتخطيط |
c) i) Augmentation du nombre de pays recevant une aide internationale réduite au titre de la lutte antimines et de la planification qui s'y rapporte | UN | (ج) ازدياد عدد البلدان التي تتلقى قدراً محدوداً من المساعدة والتخطيط الدوليين بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام |
b) i) Augmentation du nombre de pays recevant l'aide de l'UNODC qui mettent au point et appliquent des stratégies et des politiques de lutte contre la criminalité transnationale organisée | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدمها المكتب، والتي تضع وتنفذ استراتيجيات وسياسات لمنع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
b) i) Augmentation du nombre de pays recevant l'aide de l'UNODC qui mettent au point et appliquent des stratégies et des politiques de lutte contre la criminalité transnationale organisée | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدمها المكتب، والتي تضع وتنفذ استراتيجيات وسياسات لمنع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |