HS/C/16/2/Add.6 Projets de résolution établis par le Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) : note du secrétariat | UN | ٤ 6.ddA/2/61/C/SH مشاريع قرارات أعدتها لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية: مذكرة من اﻷمانة |
16. A la 1ère séance plénière, le 26 avril 1993, M. D. Johansson, Représentant permanent de la Finlande auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), a été élu président. | UN | ١٦ - وفي الجلسة العامة اﻷولى، المعقودة في ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣، انتخب السيد د. يوهانسن الممثل الدائم لفنلندا لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( رئيسا. |
16. À la 1ère séance plénière, le 26 avril 1993, M. D. Johansson, Représentant permanent de la Finlande auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), a été élu président. | UN | ١٦ - وفي الجلسة العامة اﻷولى، المعقودة في ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣، انتخب السيد د. يوهانسن الممثل الدائم لفنلندا لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( رئيسا. |
17/5 Rôle du Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) | UN | دور لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( |
1985 auprès du Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales – auteur du document exposant la position des pays en développement sur la question du droit international dans l’élaboration d’un code de conduite pour les sociétés transnationales. | UN | ١٩٨٥ خبير استشاري لمركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية؛ أعد بحثا عن موقف البلدان النامية من مسألة اﻹحالة إلى القانون الدولي عند صياغة مدونة قواعد السلوك للشركات عبر الوطنية. |
Rôle du Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) | UN | ٧١/٥ - دور لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( |
Projets de résolution préparés par le Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) | UN | مشاريع قرارات أعدتها لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( |
Projets de résolution du Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) : note du secrétariat | UN | مشاريع قرارات أعدتها لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(: مذكرة من اﻷمانة |
Lettre du Président du Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) au Sous-Secrétaire général, Directeur exécutif du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) | UN | رسالة من رئيس لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( الى اﻷمين العام المساعد لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(: مذكرة من اﻷمانة العامة |
20. M. M. Afsarul Qader, Représentant permanent du Bangladesh auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), a été élu président à la 1re séance plénière (28 avril 1997). | UN | ٠٢ - في الجلســة العامــة اﻷولى، المعقودة في ٨٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١، أُنتخب السيد م. افزارول كادير، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( رئيسا. |
Reconnaissant également le rôle potentiel du Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) dans les préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II), | UN | وإذ تسلم أيضا بأن للجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئــل( دورا ممكنــا فــي اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، |
Reconnaissant également le rôle potentiel du Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) dans les préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II), | UN | وإذ تسلم أيضا بأن للجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئــل( دورا ممكنــا فــي اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، |
Lettre adressée au Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) par le Président du Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) : note du secrétariat | UN | رسالـــة موجهــة إلــى اﻷميــن العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( من رئيس لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(: مذكرة من إعداد اﻷمانة |
A. Déclaration de S. E. M. David Johannson, Représentant permanent de la Finlande auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), Président de la Commission des établissements humains à sa quatorzième | UN | بيان سعادة السفير دافيد يوهانسن، الممثل الدائم لفنلندا لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(، رئيس لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الرابعة عشرة |
Le groupe de travail I était présidé par M. Gibson G. Maina (Kenya) et le groupe de travail II par M. Shafqat Kakakhel, représentant permanent du Pakistan auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat). | UN | ورأس الفريق العامل اﻷول السيد جيبسون ج. ماينا )كينيا( ورأس الفريق العامل الثاني الممثل الدائم لباكستان لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( سعادة السيد شفقت قاقاخيل. |
6. Prie en outre le Directeur exécutif d’établir le rapport complet demandé par la Commission dans sa résolution 16/18 et de le présenter dans les trois mois au Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat); | UN | ٦ - تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي إعداد التقرير المرحلي الشامل الذي طلبته اللجنة في قرارها ٦١/٨١ وتقديمه خلال فترة ثلاثة أشهر إلى لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(؛ |
Notant avec satisfaction la coopération fructueuse qui s'est instaurée entre le Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et le Centre, ainsi que le rôle important joué par le Comité, avec le concours du Centre, dans la préparation de la quatorzième session de la Commission des établissements humains, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح التعاون الفعال بين لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( والمركز، والدور الهام الذي اضطلعت به اللجنة بمساعدة المركز في الاعداد للدورة الرابعة عشرة للجنة المستوطنات البشرية، |
Notant avec satisfaction la coopération fructueuse qui s'est instaurée entre le Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et le Centre, ainsi que le rôle important joué par le Comité, avec le concours du Centre, dans la préparation de la quatorzième session de la Commission des établissements humains, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح التعاون الفعال بين لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( والمركز، والدور الهام الذي اضطلعت به اللجنة بمساعدة المركز في الاعداد للدورة الرابعة عشرة للجنة المستوطنات البشرية، |
1990 auprès du Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales – auteur d’un document sur l’élaboration de directives à l’intention de l’Organisation des États des Caraïbes orientales pour la négociation de traités bilatéraux en matière d’investissement. | UN | ١٩٩٠ خبير استشاري لمركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية؛ أعد بحثا عن المبادئ التوجيهية لمنظمة دول شرق البحر الكاريبي في تفاوضها بشأن معاهدات الاستثمار الثنائية. |
1990 auprès du Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales — auteur d'un document sur l'élaboration de directives à l'intention de l'Organisation des États des Caraïbes orientales pour la négociation de traités bilatéraux en matière d'investissement. | UN | ١٩٩٠ خبير استشاري لمركز اﻷمم المتحدة المعني بالشركات عبر الوطنية، أعد ورقة عن المبادئ التوجيهية لمنظمة دول شرق البحر الكاريبي في التفاوض بشأن الاتفاقات الثنائية بشأن الاستثمار |
1985 auprès du Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales — auteur du document exposant la position des pays en développement sur la question du droit international dans l'élaboration d'un code de conduite pour les sociétés transnationales. | UN | ١٩٨٥ خبير استشاري لمركز اﻷمم المتحدة المعني بالشركات عبر الوطنية، قام بإعداد ورقة عن موقف البلدان النامية بشأن مسألة إيراد إشارة إلى القانون الدولي لدى صياغة مدونة قواعد السلوك للشركات عبر الوطنية |