Délégués permanents accrédités auprès du Directeur général de l'UNESCO | UN | المندوبون الدائمون المعتمدون لدى المدير العام لليونسكو |
Pour le moment, elle a été ratifiée par les Gouvernements de la Guinée et du Sénégal, et ceux de la Guinée équatoriale et de la Sierra Leone ont déposé leur instrument d'adhésion auprès du Directeur général. | UN | وصدق على الاتفاقية حتى اﻵن كل من حكومتي السنغال وغينيا وأودعت حكومتا سيراليون وغينيا الاستوائية صكي انضمامهما لدى المدير العام. |
Tableau 29 Le nombre et le pourcentage de femmes déléguées permanentes accréditées auprès du Directeur général de l'UNESCO en 1996 | UN | الجدول ٢٩ - عدد ونسبة النساء المندوبات بصفة دائمة المعتمدات لدى المدير العام لليونسكوفي عام ١٩٩٦ |
Conseillère pour la politique sociale auprès du Directeur général de la sécurité sociale | UN | مستشارة في مجال السياسات الاجتماعية للمدير العام لهيئة الضمان الاجتماعي |
Chargé de mission auprès du Directeur général de la Police judiciaire fédérale; expérience dans la lutte anti-fraude | UN | مستشار خاص للمدير العام للشرطة القضائية الاتحادية، ولديه خبرة في مجال مكافحة الاحتيال |
Ce programme comportera le recrutement de 50 conseillers; quatre conseillers sont déjà en fonction et plusieurs autres devraient rapidement prendre leur poste auprès du Directeur général de la police nationale et des neuf directeurs départementaux. | UN | وفي إطار ذلك البرنامج، الذي يهدف إلى تجنيد حوالي ٥٠ مستشارا، تم تجنيد أربعة مستشارين، وينتظر أن يصل عدد كبير آخر منهم إلى مواقعهم عما قريب ليعملوا مع المدير العام ومع مديري اﻹدارات التسعة. |
Tableau 30 La répartition dans les différents groupes des 21 femmes déléguées permanentes accréditées auprès du Directeur général de l'UNESCO | UN | الجدول ٣٠ - توزيع المندوبات الدائمات الـ ٢١ المعتمدات لدى المدير العام لليونسكو على مختلف المجموعات |
Aux termes de l'article 24, la Convention entre en vigueur le trentième jour qui suit la date de dépôt auprès du Directeur général de la FAO du septième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. | UN | وتنص المادة ٢٤ على أن الاتفاقية تدخل حيز النفاذ بعد ثلاثين يوما من إيداع الصك السابع للتصديق أو القبول أو الانضمام لدى المدير العام للمنظمة. |
Instrument d'adhésion déposé le 28 mars 2003 auprès du Directeur général de l'AIEA | UN | أُودع صك الانضمام في 28 آذار/ مارس 2003 لدى المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Décembre 2010- Conseiller principal auprès du Directeur général des décembre 2011 relations économiques et de la coopération internationales à l'Administration centrale; Ministère des affaires étrangères | UN | - كانون الأول/ديسمبر 2010 - كانون الأول/ديسمبر 2011: كبير المستشارين لدى المدير العام للعلاقات الاقتصادية والتعاون الدولي في الإدارة المركزية بوزارة الخارجية |
44. L'Accord instituant l'OMC est déposé auprès du Directeur général de l'OMC et enregistré conformément aux dispositions de l'Article 102 de la Charte des Nations Unies. | UN | ٤٤ - وسيودع اتفاق منظمة التجارة العالمية لدى المدير العام لمنظمة التجارة العالمية ويسجل وفقا ﻷحكام المادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
Datée du 20 octobre 1999; enregistrée auprès du Directeur général du BIT le 20 décembre 1999 et auprès du Secrétaire général le 23 mars 2000 (Recueil des traités des Nations Unies, vol. 2102, no A-597, p. 342). | UN | :: الإخطار المؤرخ في 20 تشرين الأول/أكتوبر 1999؛ المسجل لدى المدير العام لمنظمة العمل الدولية في 20 كانون الأول/ديسمبر 1999 ولدى الأمين العام في 23 آذار/مارس 2000 (UNTS, vol. 2102, No. A-597, p. 342) |
Datée du 3 décembre 1999; enregistrée auprès du Directeur général du BIT le 20 décembre 1999 et auprès du Secrétaire général le 23 mars 2000 (Recueil des traités des Nations Unies, vol. 2102, no A-881, p. 358). | UN | :: الإخطار المؤرخ في 3 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ المسجل لدى المدير العام لمنظمة العمل الدولية في 20 كانون الأول/ديسمبر 1999 ولدى الأمين العام في 23 آذار/مارس 2000 (UNTS, vol. 2102, No. A-881, p. 358) |
Datée du 3 décembre 1999; enregistrée auprès du Directeur général du BIT le 20 décembre 1999 et auprès du Secrétaire général le 23 mars 2000 (Recueil des traités des Nations Unies, vol. 2102, no A-8279, p. 387). | UN | :: الإخطار المؤرخ في 3 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ المسجل لدى المدير العام لمنظمة العمل الدولية في 20 كانون الأول/ديسمبر 1999 ولدى الأمين العام في 23 آذار/مارس 2000 (UNTS, vol. 2102, No. A-8279, p. 387) |
Datée du 7 août 2002; enregistrée auprès du Directeur général du BIT le 8 août 2002 et auprès du Secrétaire général le 6 mars 2003 (Recueil des traités des Nations Unies, vol. 2210, no A-37245, p. 265). | UN | :: الرسالة المؤرخة في 7 آب/أغسطس 2002؛ المسجلة لدى المدير العام لمنظمة العمل الدولية في 8 آب/أغسطس 2002 ولدى الأمين العام في 6 آذار/مارس 2003 (UNTS, vol. 2210, No. A-37245, p. 265) |
Datée du 17 octobre 1999; enregistrée auprès du Directeur général de l'UNESCO le 21 octobre 1999 et auprès du Secrétaire général le 13 avril 2000 (Recueil des traités des Nations Unies, vol. 2105, no A-6193, p. 591). | UN | :: الإخطار المؤرخ في 17 تشرين الأول/أكتوبر 1999؛ المسجل لدى المدير العام لمنظمة اليونسكو في 21 تشرين الأول/أكتوبر 1999 ولدى الأمين العام في 13 نيسان/أبريل 2000 (UNTS, vol. 2105, No. A-6193, p. 591) |
6. Convention sur la protection physique des matières nucléaires, signée à Vienne le 3 mars 1980. (Déposée auprès du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique.) | UN | 6 - اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية الموقعة في فيينا في 3 آذار/مارس 1980 (أودعت لدى المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية) |
Comité d'audit créé en 2003 en tant qu'organe consultatif auprès du Directeur général et du Bureau de l'Inspecteur général. | UN | أُنشئت لجنة مراجعة الحسابات في عام 2003 كهيئة استشارية للمدير العام ولمكتب المفتش العام. |
Adjointe judiciaire auprès du Directeur général au sein des départements de la justice de différentes provinces | UN | مساعدة قضائية للمدير العام للمؤسسات القضائية في المحافظات |
:: Conseillère pour la politique sociale auprès du Directeur général de la sécurité sociale | UN | * مستشارة في مجال السياسات الاجتماعية للمدير العام لهيئة الضمان الاجتماعي |
1996: Conseiller spécial auprès du Directeur général de l'ONUDI | UN | :: 1996: مستشار خاص للمدير العام لليونيدو |
La Direction de la planification au Ministère de l'éducation soulèvera précisément ce problème auprès du Directeur général et s'efforcera d'établir une politique spéciale qui sera incorporée dans le Plan d'action annuel de 2010. | UN | سوف تثير مديرية التخطيط في وزارة التعليم هذه المسألة المحددة مع المدير العام وستعمل على وضع سياسة خاصة يجري تضمينها في خطة العمل السنوية لعام 2010. |