Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
On compte également parmi les objectifs de la Décennie la possibilité de créer un forum permanent des populations autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | ومن أهداف العقد كذلك، إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
À cette occasion, le HCDH a animé la session consacrée à la mise en œuvre des droits des peuples autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | وفي ذلك المؤتمر، أشرفت المفوضية على الدورة الخاصة بإعمال حقوق الشعوب الأصلية في منظومة الأمم المتحدة. |
Observations 1. Nous approuvons la création d'une instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | ١- إننا موافقون على إنشاء محفل دائم لسكاننا اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies : projet de résolution | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة: مشروع قرار |
Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies | UN | ١٩٩٩/٢٤٢ - محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
7. Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies | UN | اﻷول- ٧- محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة ١٢ |
Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies | UN | ٨٩٩١/٠٢- محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة ٧٨ |
7. Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies 9 | UN | ٧ - محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
1. Il convient d'établir d'urgence une instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | ١- هناك حاجة إلى القيام على نحو عاجل، بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
Groupe de travail spécial intersessions, de composition non limitée, de la Commission des droits de l'homme sur la création d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies | UN | الفريق العامل المخصص لما بين الدورات والمفتوح العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
1. La Suisse est favorable à la création d'une instance permanente pour les peuples autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | ١- تؤيد سويسرا فكرة إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
12. Indigenous World Association L'Indigenous World Association encourage la participation de représentants autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | تعزز الرابطة العالمية للشعوب الأصلية مشاركة ممثلي الشعوب الأصلية في منظومة الأمم المتحدة. |
[Examiner] [analyser] et promouvoir une politique cohérente, des principes directeurs et une meilleure coordination des plans, programmes, instruments et activités concernant les peuples autochtones dans le système des Nations Unies; | UN | " [استعراض] [وتحليل] والدعوة إلى سياسة متسقة وإلى مبادئ توجيهية وإلى تحسين تنسيق الخطط والبرامج والصكوك والأنشطة المتعلقة بالشعوب الأصلية في منظومة الأمم المتحدة؛ |
Il reste foncièrement attaché à la Déclaration et au Programme d'action de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme, tenue à Vienne en 1993, et en particulier à la création d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | وهي لاتزال ملتزمة بإعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي عقد في فيينا عام ١٩٩٣، ولا سيما إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
L’Asociación Napguana – organisation autochtone du Panama – a organisé une Conférence internationale des autochtones sur la création d’une instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies (Kuna Yala (Panama), 3-6 mars 1998). | UN | واو - منظمات السكان اﻷصليين ٧٧ - في شباط/فبراير ١٩٩٨، نظمت رابطة نابغوانا - وهي منظمة من منظمات السكان اﻷصليين في بنما - مؤتمرا دوليا للسكان اﻷصليين بشأن إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
94. L'adoption d'une déclaration sur les droits des populations autochtones, la création d'une instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies et l'amélioration des conditions de vie des populations autochtones sont des objectifs prioritaires du programme relatif aux droits de l'homme. | UN | ٤٩- ويعتبر اعتماد إعلان عن حقوق السكان اﻷصليين في إطار منظومة اﻷمم المتحدة وتحسين ظروف معيشة السكان اﻷصليين من اﻷهداف ذات اﻷولوية لبرنامج حقوق اﻹنسان. |
:: Il fournit des directives d'ensemble pour l'établissement et l'entretien de relations sur les questions autochtones dans le système des Nations Unies, ainsi qu'avec d'autres organisations intergouvernementales, organisations autochtones, organisations non gouvernementales et autres acteurs, notamment les établissements d'enseignement supérieur. | UN | :: توفير التوجيه والإرشاد فيما يتعلق بالسياسة لإنشاء العلاقات ومواصلتها بشأن قضايا السكان الأصليين داخل منظومة الأمم المتحدة وكذلك مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات المعنية بالسكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية والعناصر الفعالة الأخرى ذات الصلة بما فيها المؤسسات الأكاديمية. |