Il exigeait aussi des Parties contractantes qu’elles informent le secrétariat de la CPANE au sujet des navires autorisés à pêcher en haute mer dans la région et qu’elles lui communiquent régulièrement le volume des prises. | UN | وتقتضي أيضا من اﻷطراف المتعاقدة إخطار أمانة اللجنة بالسفن المأذون لها بالصيد في أعالي البحار في المنطقة، وتزويد اﻷمانة بتقارير منتظمة عن كميات المصيد. |
5. L'État du pavillon communique les informations devant figurer dans les registres régionaux ou internationaux — selon ce qui aura été convenu — d'immatriculation des navires pêchant ou autorisés à pêcher en haute mer. | UN | ٥ - توفر دولة العلم أية معلومات لازمة ﻹدخالها في السجلات الدولية أو الاقليمية، حسب الاتفاق، للسفن التي تقوم بالصيد أو المأذون لها بالصيد في أعالي البحار. |
Il faudrait dans ce cas que les responsabilités juridiques des États du pavillon soient clairement déterminées, en particulier si l'État du pavillon immatricule tous les navires autorisés à pêcher en haute mer, comme il est stipulé dans l'Accord de 1993 sur la promotion du respect des mesures de conservation et de gestion par les navires de pêche en haute mer. | UN | وهذه حالة تقتضي تقرير المسؤوليات القانونية المنوطة بدول العلم بوضوح، وبخاصة اذا كانت دولة العلم تسجل جميع السفن المأذون لها بالصيد في أعالي البحار على النحو المنصوص عليه في اتفاق عام ١٩٩٣ بشأن تعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار لتدابير الحفظ والادارة. |
Par exemple, le Japon exige que ses navires autorisés à pêcher en haute mer respectent la réglementation relative au maillage. | UN | فاليابان على سبيل المثال تشترط على سفنها المرخص لها بالصيد في أعالي البحار الامتثال للوائح بشأن حجم ثقوب الشباك. |
Aux termes de l'article 18 3) c) de l'ANUP, les États du pavillon doivent tenir un registre national des navires de pêche autorisés à pêcher en haute mer. | UN | 47 - وفقا للمادة 18 (3) (ج) من اتفاق الأمم المتحدة بشأن الأرصدة السمكية، يتعين على دول العلم أن تضع سجلات وطنية بالسفن المرخص لها بالصيد في أعالي البحار. |
5. L'État du pavillon communique les informations devant figurer dans les registres régionaux ou internationaux — selon ce qui aura été convenu — d'immatriculation des navires pêchant ou autorisés à pêcher en haute mer. | UN | ٥ - توفر دولة العلم أية معلومات لازمة ﻹدخالها في السجلات الدولية أو الاقليمية، حسب الاتفاق، للسفن التي تقوم بالصيد أو المأذون لها بالصيد في أعالي البحار. |
d) Tenue d'un registre national des navires de pêche, contenant des renseignements sur les navires autorisés à pêcher en haute mer et adoption de toute mesure pouvant s'avérer nécessaire pour faire en sorte que tous les navires entrant dans cette catégorie figurent sur ce registre; | UN | )د( إنشاء سجل وطني لسفن صيد اﻷسماك يشتمل على معلومات عن السفن المأذون لها بالصيد في أعالي البحار وعن التدابير التي قد تلزم لضمان قيد جميع السفن التي من هذا القبيل في السجل؛ |